| - ¿O que les diga que fue todo una mentira? | Open Subtitles | مجرد كذبة؟ نقول لهم أنه كذب؟ كان كل ذلك مجرد مزحة كبيرة؟ |
| Nunca dormiste con Robert, ¿no es así, Ray? ¡Fue todo una mentira! | Open Subtitles | لم تنم قط مع روبرت كان كل ذلك كذباً ، كاذب |
| Eso fue todo lo que "Lady's Home Journals" dijo que sería. | Open Subtitles | هذا كان كل شيء ما قالته صحيفة منزل السيدات |
| Le llené el vaso de cerveza sin gas y eso fue todo. | Open Subtitles | , اشتريت لها بعض الأكواب من الجعة و هذا كان كل شئ |
| ¿Qué fue todo eso? ¿Le estás robando al hospital? | Open Subtitles | ما كان كل ذلك انت تسرق حبوب الدواء لذلك السافل |
| Pero si no querían la verdad, ¿para qué fue todo esto? | Open Subtitles | لكن إذا لم ترغب بالحقيقة إذاً فلماذا كان كل هذا؟ |
| -si, bueno, quizas fue todo el llanto y vomito que mantuvo las libras afuera | Open Subtitles | نعم ، ربما كان كل هذا البكاء والتقيؤ هذا يبعد الباوندات |
| - Solo me quedé mirando sus tetas. fue todo lo que yo... - ¡Fuller! | Open Subtitles | فقط أستمريت فى النظر إلى ثديها , لقد كان كل ما ... |
| fue todo a través de internet, ni siquiera sé quién lo hizo. | Open Subtitles | كان كل ذلك على الإنترنت لا أدري حتى من دبر ذلك |
| fue todo lo que pude hacer para regresar después de todo. | Open Subtitles | كان كل شيء يمكن أن أفعله أن يعود على الإطلاق. |
| - No. Saliste con un par de bromas. Después encendiste la radio y eso fue todo. | Open Subtitles | ألقيت بعض النكات، ثم رفعت صوت المذياع وذلك كان كل شيء |
| No, eso fue todo. Creo que eso fue todo. | Open Subtitles | لا، كان هذا كل شي أعتقد أن هذا كان كل شيء |
| Le dije que no te enseñara nada más de lo que necesitabas ver, eso fue todo. | Open Subtitles | أخبرته بأن لا يريك أي شيء أكثر مما تحتاجين لرؤيته ذلك هو الأمر |
| Condujimos durante unos diez minutos hasta que nos atraparon y eso fue todo. | Open Subtitles | قدنا لحوالي 10 دقائق قبل أن يُقبض علينا وهكذا كان الأمر |
| Le dije a seguridad que la echaran, y eso fue todo. | Open Subtitles | أمرتُ الأمن أن يطردها، وكان ذلك كلّ شيءٍ. |
| Y eso fue todo. | Open Subtitles | و هكذا سار الأمر |
| No tuve tiempo. fue todo muy rápido. | Open Subtitles | لم يكن لدي وقت، جرت الأمور بسرعة |
| Si descubrimos que esto fue todo un truco para que el oro no fuera a donde debía ir | Open Subtitles | اذا اكتشفنا ان ذلك كله كان خدعة بشأن الذهب يجب ان لانذهب خارج |
| Si tuviera que adivinar, diría que fue todo ese gimoteo en la ópera el que mató tus oportunidades. | Open Subtitles | إذا أنا كان لا بُدَّ أنْ أَحْزرَ، أنا أَقُولُ بأنّه كَانَ كُلّ ذلك البُكاء في الأوبرا التي قَتلتْ فرصَكِ. |
| pero eso fue todo. tienes que olvidarlo. | Open Subtitles | وهذا هو كل ما في الأمر يجب أن تتخطي ذلك. |
| ¿Está segura de que eso fue todo lo que tomó, una botella de vino? | Open Subtitles | هل أنتى متأكدة حول ذلك؟ أنتى متأكدة انه كل ما كان لديك، قنينة واحدة من النبيذ؟ |
| No estoy dormida. ¿Cómo fue todo? | Open Subtitles | لست نائمة كيف جرى الأمر ؟ |
| ¿Qué tal, cómo fue todo? Buenos días Tesaén, estoy muy contento. | Open Subtitles | كيف سارت الأمور ؟ |
| fue todo un esfuerzo para controlar el suministro de petróleo en Asia central. | Open Subtitles | كل هذا كان بهدف السيطرة على موارد النفط في وسط اسيا |
| Sí, pero cariño, quiero que sepas que fue todo ella. | Open Subtitles | أجل، لكن ياعزيزتي أريدك أن تعلم أن كل ذلك كان منها |