"gerente del" - Translation from Spanish to Arabic

    • مدير
        
    • الإداري لصندوق
        
    • مديرة
        
    • مديرُ
        
    • العام لصندوق
        
    • اﻻداري لصندوق
        
    • الإدارية للبنك
        
    • مُدير
        
    • الإداريّة
        
    • لمدير
        
    El departamento de seguridad, el gerente del hotel, el director ejecutivo, o sea, un puñado de gente, seguramente. Open Subtitles قسم الامن مدير الفندق , المدير التنفيذى اقصد فقط القليل من الناس , على الارجح
    Quiero decir, yo instalo el sistema, pero el gerente del hotel controla el acceso. Open Subtitles اقصد , انا اجهز النظام , لكن مدير الفندق يتحكم بالدخول علية
    Estamos aquí con la gerente del banco, Lillian Brandt, quien es una de los rehenes en esta crisis. Open Subtitles نحن هنا مع مدير بنك، ليليان براندت، الذي هو واحد من الرهائن في هذه الأزمة.
    El Sr. Sven Sandström, Director gerente del Banco Mundial y el Sr. Eduardo Aninat, Subdirector gerente del Fondo Monetario Internacional (FMI) formularon las observaciones finales. UN وأدلى كل من السيد سفن ساندستروم، المدير الإداري للبنك الدولي، والسيد إدواردو أنينات، نائب المدير الإداري لصندوق النقد الدولي، بملاحظات ختامية.
    La mujer que viste era la gerente del motel en 1966. Open Subtitles المرأة التى رأيتها هى مديرة الفندق بعام 1961
    El gerente del criospa está revendiendo botellas de nitrógeno líquido a mayor precio. Open Subtitles مدير المنتجع يقوم بإعادة بيع زجاجات النيتروجين السائل في السوق السوداء
    1989-1992 Director gerente del Departamento de Planificación del Organismo Japonés de Cooperación Internacional UN ١٩٨٩ - ١٩٩٢ مدير إداري لادارة التخطيط، وكالة التعاون الدولي اليابانية
    - Wilson Adjé, gerente del restaurante-parrilla " Zamelo " , situado en Bé; UN - ويلسون آدجي، مدير مطعم " زايميلو " في منطقة بي؛
    El moderador de este panel será el Sr. James O ' Hair, gerente del programa de asistencia a los empleados de Northrop Grummann. UN وسيدير الحوار السيد جيمس أوهير، مدير برنامج مساعدة الموظفين في شركة نورثروب غرومان.
    El moderador de este panel será el Sr. James O ' Hair, gerente del programa de asistencia a los empleados de Northrop Grummann. UN وسيدير الحوار السيد جيمس أوهير، مدير برنامج مساعدة الموظفين في شركة نورثروب غرومان.
    El moderador de este panel será el Sr. James O ' Hair, gerente del programa de asistencia a los empleados de Northrop Grummann. UN وسيديــر الحـوار السيد جيمس أوهير، مدير برنامــج مساعــدة الموظفيــن فــي شركــة نورثروب غرومان.
    El moderador de este panel será el Sr. James O ' Hair, gerente del programa de asistencia a los empleados de Northrop Grummann. UN وسيديــر الحـوار السيد جيمس أوهير، مدير برنامــج مساعــدة الموظفيــن فــي شركــة نورثروب غرومان.
    El moderador de este panel será el Sr. James O ' Hair, gerente del programa de asistencia a los empleados de Northrop Grumman. UN وسيديــر الحـوار السيد جيمس أوهير، مدير برنامــج مساعــدة الموظفيــن فــي شركــة نورثروب غرومان.
    El moderador de este panel será el Sr. James O ' Hair, gerente del programa de asistencia a los empleados de Northrop Grumman. UN وسيدير الحوار السيد جيمس أوهير، مدير برنامج مساعدة الموظفين في شركة نورثروب غرومان.
    El gerente del almacén, Sr. Ngoroma, reveló que el incidente ocurrió mientras nadie observaba. UN وذكر مدير المستودع أن تلك الحادثة تمت دون وجود أي مراقب.
    una reunión sobre estrategias entre el Director Ejecutivo del PMA y el Director gerente del Fondo Monetario Internacional; UN عقد اجتماع بشأن الاستراتيجيات بين المدير التنفيذي للبرنامج والمدير الإداري لصندوق النقد الدولي؛
    Tal como ha venido siendo costumbre, se espera que el Director gerente del FMI y el Presidente del Banco Mundial participen en el diálogo sobre política que se celebrará en el contexto del debate de alto nivel del Consejo. UN وكما جرت العادة، يتوقع أن يشارك المدير الإداري لصندوق النقد الدولي ورئيس البنك الدولي في الحوار المتعلق بالسياسات الذي سيعقد في سياق الجزء الرفيع المستوى من دورة المجلس.
    Soy gerente del spa, y... recibo propinas de los masajes que doy. Open Subtitles انا مديرة في ناد صحي ولذلك .. انا احصل على اكراميات للتدليك الذي اقوم به
    Si el gerente del edificio fue herido por negligencia. Open Subtitles ونرى ما إن كانَ مديرُ المبنى قد أُصيبَ جرَّاءَ إهمالكم
    por el Director gerente del Fondo Monetario Internacional UN اﻷمين العام من المدير العام لصندوق النقد الدولي
    El Director gerente del Fondo Monetario Internacional hace una declaración. UN أدلى المدير اﻹداري لصندوق النقد الدولي ببيان.
    Los Copresidentes de la mesa redonda fueron la Sra. Mamphela Ramphele, Directora gerente del Banco Mundial, y el Sr. Lennart Bage, Presidente del FIDA. UN 17 - تناوب رئاسة اجتماع المائدة المستديرة مامفيلا رمفيلي، المديرة الإدارية للبنك الدولي.
    El gerente del hotel Widmark dijo que Campbell se registró hace dos días. Open Subtitles مُدير فندق (ويدمارك) قال أنّ (كامبل) سجّل دخوله للفندق قبل يومين.
    ¿Te das cuentas de que estás hablando de la socia gerente del bufete? Open Subtitles إنّكَ تدرك أنّكَ تتحدّث عن الشّريكة الإداريّة للشركة؟
    De acuerdo con el gerente del hotel, Carson no iba a dejar la habitación hasta la próxima semana. Open Subtitles استنادا لمدير الفندق كان ينوي البقاء لأسبوع آخر ملابسه و حقيبة سفره لا زالو بالفندق

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more