"gestión financiera y" - Translation from Spanish to Arabic

    • الإدارة المالية والتنظيم
        
    • والإدارة المالية
        
    • الإدارة المالية وإدارة
        
    • إدارة الشؤون المالية وشؤون
        
    • المالية اﻹدارية
        
    • الإدارة المالية والإشراف
        
    • الإدارة والمالية وإدارة
        
    • إدارة مالية
        
    Se fortalecieron las capacidades del personal de la División de Suministros y la División de Gestión Financiera y Administrativa en lo tocante al Sistema Financiero y Logístico. UN كما تم تطوير مهارات الموظفين بشعبة الإمدادات وشعبة الإدارة المالية والتنظيم في نظام المالية والسوقيات.
    Las delegaciones acogieron con beneplácito las medidas adoptadas y propuestas para reorganizar la Gestión Financiera y administrativa del Centro. UN ورحبت الوفود بالخطوات التي اتُخذت حتى الآن واقترحت إعادة تنظيم الإدارة المالية والتنظيم الإداري للمركز.
    Los archivos de las contribuciones pendientes en la División de Gestión Financiera y Administrativa no son de calidad homogénea. UN 37 - وملفات الاشتراكات غير المسددة، الموجودة لدى شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، ذات نوعية متباينة.
    Otros seminarios han sido consagrados a aspectos tales como la gestión de la calidad, la contabilidad, la Gestión Financiera y la gestión de la comercialización. UN وتغطي حلقات دراسية أخرى مواضيع مثل إدارة الجودة، ومسك الدفاتر، والإدارة المالية وإدارة التسويق.
    El Organismo ha sufrido ya retrasos considerables en la aplicación del nuevo sistema de Gestión Financiera y elaboración de nóminas parcialmente como consecuencia de la situación. UN وكنتيجة جزئية للوضع، عانت الوكالة بالفعل من تأخيرات كبيرة في تنفيذ النظام الجديد لكشوف المرتبات والإدارة المالية.
    Contralor y Director División de Gestión Financiera y de Suministros UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات
    No obstante, la responsabilidad de evaluar la calidad del proceso de liquidación no incumbe ahora a la División de Gestión Financiera y Administrativa. UN بيد أن شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري ليست مسؤولة حالياً عن تقييم نوعية عملية التصفية.
    La División de Gestión Financiera y Administrativa proporcionó la cifra incluida en la nota de la División del Sector Privado. UN والرقم الوارد في الحاشية قدمته شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري إلى شعبة القطاع الخاص.
    7,2h División de Gestión Financiera y Administrativa, dependencias únicamente para otros recursos UN وحدات شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري التي تقتصر تكاليفها على الموارد الأخرى
    Contralor y Director División de Gestión Financiera y Administrativa UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    División de Gestión Financiera y Administrativa UN شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    División de Gestión Financiera y Administrativa UN شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    Departamento encargado: División de Gestión Financiera y Administrativa UN الإدارة المسؤولة: شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري
    La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de las siguientes actividades: servicios de gestión, Gestión Financiera y administración de justicia. UN ويضطلع المكتب بمسؤولية الأنشطة التالية: خدمات الإدارة، والإدارة المالية وإقامة العدل.
    Aspectos jurídicos de la Gestión Financiera y de la deuda UN الجوانب القانونية للديون والإدارة المالية
    Programa de capacitación en los aspectos jurídicos de la Gestión Financiera y de la deuda para Viet Nam UN برنامج تدريب بشأن الجوانب القانونية في الديون والإدارة المالية في فييت نام
    Contralor y Director División de Gestión Financiera y de Suministros UN المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات
    División de Gestión Financiera y Suministros UN شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات
    - La creación de un nuevo servicio de gestión de recursos que integra la Gestión Financiera y de personal tanto para las actividades presupuestarias como para las extrapresupuestarias. UN :: إنشاء دائرة جديدة لإدارة الموارد تدمج إدارة الشؤون المالية وشؤون الموظفين لأنشطة الميزانية العادية وللأنشطة الخارجة عن الميزانية.
    2. Insta a la Potencia administradora a que continúe prestando asistencia al Gobierno del Territorio para promover su desarrollo económico y social, incluidas medidas para restablecer la capacidad de Gestión Financiera y fortalecer otras funciones de gobierno; UN ٢ - تهيب بالدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة حكومة اﻹقليم في التنمية الاقتصادية والاجتماعيــة لﻹقليم بما فــي ذلك اتخاذ تدابير ﻹعــادة بنــاء القدرات المالية اﻹدارية وتعزيز الوظائف الحكومية اﻷخرى لحكومة اﻹقليم؛
    Gestión Financiera y administración de la secretaría UN توفير الإدارة المالية والإشراف الإداري للأمانة.
    División de Gestión Financiera y de Suministros - gestión de recursos humanos UN شعبة الإدارة والمالية وإدارة الإمدادات - إدارة الموارد البشرية
    El ejercicio permitió la contratación de personal directivo superior, la promoción de una convincente declaración de misión, la introducción de instrumentos de promoción y de derechos humanos, procedimientos más rigurosos de Gestión Financiera y el nombramiento de una nueva Directora Ejecutiva, la Sra. Tibaijuka. UN وقد أدت هذه العملية إلى توظيف مدراء المستوى الأعلى، والنهوض برؤية مقنعة، إدخال صكوك الدعوة وحقوق الإنسان، وإجراءات إدارة مالية وتعيين مدير تنفيذي جديد، السيدة تابايجوكا.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more