Se fortalecieron las capacidades del personal de la División de Suministros y la División de Gestión Financiera y Administrativa en lo tocante al Sistema Financiero y Logístico. | UN | كما تم تطوير مهارات الموظفين بشعبة الإمدادات وشعبة الإدارة المالية والتنظيم في نظام المالية والسوقيات. |
Las delegaciones acogieron con beneplácito las medidas adoptadas y propuestas para reorganizar la Gestión Financiera y administrativa del Centro. | UN | ورحبت الوفود بالخطوات التي اتُخذت حتى الآن واقترحت إعادة تنظيم الإدارة المالية والتنظيم الإداري للمركز. |
Los archivos de las contribuciones pendientes en la División de Gestión Financiera y Administrativa no son de calidad homogénea. | UN | 37 - وملفات الاشتراكات غير المسددة، الموجودة لدى شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري، ذات نوعية متباينة. |
Otros seminarios han sido consagrados a aspectos tales como la gestión de la calidad, la contabilidad, la Gestión Financiera y la gestión de la comercialización. | UN | وتغطي حلقات دراسية أخرى مواضيع مثل إدارة الجودة، ومسك الدفاتر، والإدارة المالية وإدارة التسويق. |
El Organismo ha sufrido ya retrasos considerables en la aplicación del nuevo sistema de Gestión Financiera y elaboración de nóminas parcialmente como consecuencia de la situación. | UN | وكنتيجة جزئية للوضع، عانت الوكالة بالفعل من تأخيرات كبيرة في تنفيذ النظام الجديد لكشوف المرتبات والإدارة المالية. |
Contralor y Director División de Gestión Financiera y de Suministros | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
No obstante, la responsabilidad de evaluar la calidad del proceso de liquidación no incumbe ahora a la División de Gestión Financiera y Administrativa. | UN | بيد أن شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري ليست مسؤولة حالياً عن تقييم نوعية عملية التصفية. |
La División de Gestión Financiera y Administrativa proporcionó la cifra incluida en la nota de la División del Sector Privado. | UN | والرقم الوارد في الحاشية قدمته شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري إلى شعبة القطاع الخاص. |
7,2h División de Gestión Financiera y Administrativa, dependencias únicamente para otros recursos | UN | وحدات شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري التي تقتصر تكاليفها على الموارد الأخرى |
Contralor y Director División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
Departamento encargado: División de Gestión Financiera y Administrativa | UN | الإدارة المسؤولة: شعبة الإدارة المالية والتنظيم الإداري |
La Oficina del Secretario General Adjunto se encarga de las siguientes actividades: servicios de gestión, Gestión Financiera y administración de justicia. | UN | ويضطلع المكتب بمسؤولية الأنشطة التالية: خدمات الإدارة، والإدارة المالية وإقامة العدل. |
Aspectos jurídicos de la Gestión Financiera y de la deuda | UN | الجوانب القانونية للديون والإدارة المالية |
Programa de capacitación en los aspectos jurídicos de la Gestión Financiera y de la deuda para Viet Nam | UN | برنامج تدريب بشأن الجوانب القانونية في الديون والإدارة المالية في فييت نام |
Contralor y Director División de Gestión Financiera y de Suministros | UN | المراقب المالي ومدير شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
División de Gestión Financiera y Suministros | UN | شعبة الإدارة المالية وإدارة الإمدادات |
- La creación de un nuevo servicio de gestión de recursos que integra la Gestión Financiera y de personal tanto para las actividades presupuestarias como para las extrapresupuestarias. | UN | :: إنشاء دائرة جديدة لإدارة الموارد تدمج إدارة الشؤون المالية وشؤون الموظفين لأنشطة الميزانية العادية وللأنشطة الخارجة عن الميزانية. |
2. Insta a la Potencia administradora a que continúe prestando asistencia al Gobierno del Territorio para promover su desarrollo económico y social, incluidas medidas para restablecer la capacidad de Gestión Financiera y fortalecer otras funciones de gobierno; | UN | ٢ - تهيب بالدولة القائمة باﻹدارة أن تواصل مساعدة حكومة اﻹقليم في التنمية الاقتصادية والاجتماعيــة لﻹقليم بما فــي ذلك اتخاذ تدابير ﻹعــادة بنــاء القدرات المالية اﻹدارية وتعزيز الوظائف الحكومية اﻷخرى لحكومة اﻹقليم؛ |
Gestión Financiera y administración de la secretaría | UN | توفير الإدارة المالية والإشراف الإداري للأمانة. |
División de Gestión Financiera y de Suministros - gestión de recursos humanos | UN | شعبة الإدارة والمالية وإدارة الإمدادات - إدارة الموارد البشرية |
El ejercicio permitió la contratación de personal directivo superior, la promoción de una convincente declaración de misión, la introducción de instrumentos de promoción y de derechos humanos, procedimientos más rigurosos de Gestión Financiera y el nombramiento de una nueva Directora Ejecutiva, la Sra. Tibaijuka. | UN | وقد أدت هذه العملية إلى توظيف مدراء المستوى الأعلى، والنهوض برؤية مقنعة، إدخال صكوك الدعوة وحقوق الإنسان، وإجراءات إدارة مالية وتعيين مدير تنفيذي جديد، السيدة تابايجوكا. |