Me gusta eso, me gusta la forma en que usted va al grano. ¿Ve? | Open Subtitles | أترى، أنا أحب ذلك أحب الطريقة اللتي تتوجه فيها للأمر بشكل مباشر |
Es una especie de híbrido de quimera entre los dos, y a James le gusta eso. | TED | إنه نوع من الكيميرا الهجين بين الاثنين، وجيمس أحب ذلك. |
Piensas enfrente de la cámara. Muy bien. Me gusta eso en mis actores. | Open Subtitles | أنت تتصرف بتلقائية أمام الكاميرا أحب هذا بالممثلين |
Sí, si le gusta eso... ¡Me Pareció que le gustaba mucho! | Open Subtitles | نعم، لو هي تريد على ما يبدو، انها تحب ذلك |
¿Te gusta eso? En tu formulario personal, escribiste que tenías un hijo. | Open Subtitles | هل تحب هذا ؟ بالاستمارة الشخصية ذكرتِ أنّ لديك ابن |
TBP: No me gusta eso porque el gobierno va a terminar ejecutando el programa, | TED | ت.ب.ب: لا يعجبني ذلك لأنه في النهاية ستدير الحكومة البرنامج. |
Me gusta eso. En este caso la información estaba realmente en un PDF. | TED | أحب ذلك. ما حدث هو أن البيانات التي رأيتموها كانت في الأساس بصيغة بي دي إف. |
Me gusta eso. Namibia sirviendo como modelo para África, y África sirviendo de modelo para EE.UU. | TED | أحب ذلك الشئ. تقوم ناميبيا بتقديم النموذج لأفريقيا، وتقدم أفريقيا النموذج للولايات المتحدة. |
Me gusta eso. | Open Subtitles | مثل الريح الشمالية الإرهاب يأتي انا أحب ذلك .. |
Me gusta hablar con Ud. Ud. Es un tipo realmente inteligente y me gusta eso de Ud. Creo que es un hombre muy especial. | Open Subtitles | سعدت بالحديث معك أنت مرشد حقاً وأنا أحب ذلك فيك أظن أنك رجل مميز جداً |
Me gusta eso ¿Podría ser pero momento para tener a mi esponsor fuera de la ciudad? | Open Subtitles | أحب هذا اسوأ توقيت لوكيلي أن يكون خارج المدينة |
- Me gusta eso Pero hay un problema La entrenadora nos esta vigilando y no hay forma de que entres aqui | Open Subtitles | أحب هذا , لكن هناك مشكلة المدربة في الممر و تراقب |
Cuando quiera, Oficial. Me gusta eso de andar encubierto. | Open Subtitles | في أي وقت، أيها الشرطي أنا أحب هذا العمل المتخفي |
Y si no le gusta eso, es romántica. | Open Subtitles | إنه مرعب وإنت كنت لا تحب ذلك فإنه رومانسي |
Bueno, he oído que Harper sí, pero aparentemente a los chicos les gusta eso. | Open Subtitles | حسنًا ، لقد سمعت أن هاربر تعُض و لكن على ما يبدو إن الفتيان تحب ذلك مرحبًا ، يا رفاق مرحبًا |
- Sé que no te gusta eso. Lo siento. - Está bien, ¿se fue todo? | Open Subtitles | أعرف أنك لا تحب هذا أنا آسفة - لا يهم ، هل أزلتها؟ |
Te extrañan muchas cosas, me gusta eso de ti. | Open Subtitles | كل شيء يبدو غريبًا عليك. يعجبني ذلك فيك. |
Si no te gusta eso, cruzaré la calle a hablar con Jerry Graff. | Open Subtitles | إذا لم يعجبك هذا فسأذهب مباشرة لجيرى جراف |
Sí, es buen chico, pero no me gusta eso de la metanfetamina. | Open Subtitles | نعم، إنه فتى جيد لكن لا يعجبني هذا التوتر العصبي |
Y no me gusta eso. Vamos, Parker. | Open Subtitles | وأنا لا أَحْبُّ ذلك دعنا نَذْهبُ، باركر |
Así me ven los otros chicos. Pero tú no. Y me gusta eso. | Open Subtitles | ذلك مايراني عليه الاخرون لكن انت لا تريني هكذا وانا احب ذلك |
Porque me gusta eso...pero sé que estás aquí para hablar de autos | Open Subtitles | لانني احب هذا ولانني اعلم انك هُنا للحديث عن السيارات |
Sí, le gusta eso. Fortalece su fe. | Open Subtitles | نعم، هو يحب ذلك إنه يرسخ إيمانه |
Sí, me gusta eso. | Open Subtitles | نعم , ليس سيئا للغاية, أعتقد أنني أحببت ذلك |
Bueno, tu cueva está intacta, a los hombres les gusta eso. Llamamos a eso mizuage. | Open Subtitles | أنتِ عذراء والرجال يحبون ذلك نطلق على ذلك البكارة |
Está en parto. ¿Te gusta eso enfermo hijo de perra? | Open Subtitles | إنها في المخاض هل يعجبك ذلك أيها المريض؟ |
No me gusta eso, me da escalofríos. | Open Subtitles | لا يروقني هذا ، هذا يخيفني. |