Estudios realizados en roedores mostraron aumentos relacionados con la dosis de los adenomas y carcinomas de hígado, tiroides y riñón. | UN | وأظهرت الدراسات الخاصة بالقوارض زيادات مرتبطة بالجرعة في الإصابة بأورام الغدد والسرطنة في الكبد والغدة الدرقية والكلى. |
Estudios realizados en roedores mostraron aumentos relacionados con la dosis de adenomas y carcinomas de hígado, tiroides y riñón. | UN | وأظهرت دراسات القوارض وجود زيادات مرتبطة بالجرعات في أورام الغدد والسرطانات في الكبد والغدة الدرقية والكلى. |
Entre los síntomas de esa grave enfermedad sistémica se contaron muerte, gran pérdida de peso y daños al hígado. | UN | ومن بين أعراض هذا المرض الجهازى الشديد، أبلغ عن النفوق والفقدان الشديد في الوزن، وأضرار الكبد. |
Veamos una célula sana de hígado, una célula sana de cabello y una célula cancerosa. | TED | لننظر إلى خلايا كبد سليمة و خلايا الشعر السليمة و تلك الخلايا السرطانية |
Entre los síntomas de esa grave enfermedad sistémica se contaron muerte, gran pérdida de peso y daños al hígado. | UN | ومن بين أعراض هذا المرض الجهازى الشديد، أبلغ عن النفوق والفقدان الشديد في الوزن، وأضرار الكبد. |
Este sistema sanguíneo llega a cada extremidad y órgano, incluyendo el corazón, el cerebro, los riñones y regresa a través del hígado. | TED | هذه الحلقة الدموية تعبر من خلال كل الأطراف والأعضاء، بما فيها القلب والدماغ والكليتين ومن ثم ترجع إلى الكبد. |
Las células inmunitarias del hígado "comen" las nanopartículas, y les impiden llegar al tumor. | TED | والخلايا المناعية في الكبد تأكل جزيئات النانو فتمنعها من الوصول إلي الورم |
Estaríamos usando el concepto del caballo de Toya para engañar al hígado. | TED | لذا فنحن نستخدم مفهموماً يشبه فكرة حصان طروادة لخداع الكبد |
Ahora pueden ver cómo lo hacemos. Inyectamos contraste al órgano dentro de ese hígado descelularizado. | TED | الان ترونها تبدأ. يتم حقن المادة المتباينة في العضو في الكبد منزوع الخلايا |
El alcohol puede provocar daños en el hígado y cáncer de recto. | Open Subtitles | الإفراط بشرب الكحوليات قد يسبب أضرار في الكبد وسرطان المستقيم |
Los quistes de riñón y de hígado son benignos. Los nódulos salieron limpios. | Open Subtitles | أكياس الكلية و الكبد كانت غير ضارة و العقد اللمفاوية نظيفة |
Sabes, el hígado y el riñón son una fuente de nutrientes para ellos. | Open Subtitles | تعرف, الكبد و الكليه هي مصدر غني بالمواد الغذائية لتلك المخلوقات |
Quien sabía resolver el cubo mágico, o tenía que tener la mente de un genio o el hígado de Lindsey Lohan. | Open Subtitles | الذين عرفوا لحل مكعب روفوس، سواء كان عليك أن يكون لديك عقل عبقريا أو الكبد من ليندسي لوهان. |
Tras una semana hay una falla gradual del hígado, riñones y de la función pancreática. | Open Subtitles | لقد تدهورت في أسبوع واحد وظيفة كل من البنكرياس، و الكلية، و الكبد |
O si tienen una mascota, perro o gato, el hígado les encanta. | Open Subtitles | أو إذا كان لديك قطة أو كلب إنهم يحبون الكبد |
Traumatismos múltiples, bazo, hígado, pulmón, el pecho destrozado cuello izquierdo del fémur, fracaso renal. | Open Subtitles | إصابات متعددة طحال كبد رئة الجزء الايسر من عظمة الفخد وفشل كلوي |
Traumatismos múltiples, bazo, hígado, pulmón, el pecho destrozado cuello izquierdo del fémur, fracaso renal. | Open Subtitles | إصابات متعددة طحال كبد رئة الجزء الايسر من عظمة الفخد وفشل كلوي |
Pero obviamente su hígado se regeneraba cada día. Y así, día tras día, fue castigado eternamente por los dioses. | TED | ولكن بالطبع سيتجدد كبده كل يوم، وهكذا فإنه يُعاقب يوماً بعد يوم إلى الأبد بأمر الآلهة. |
La efusión fue transudativa, lo que significa cirrosis en el hígado o falla cardiaca. | Open Subtitles | النزف كان مترشحاً مما يعني أن لديها تليف كبدي أو انهيار بالقلب |
Lo sé, pero si pierde su hígado podrá recibir un transplante, ¿verdad? | Open Subtitles | أعلم، لكن إن فقدت كبدها يمكن زراعة واحداً لها، صحيح؟ |
Esa hierba recién descubierta puede mejorar tu memoria o destruir tu hígado. | TED | تلك العشبة المكتشفة حديثًا قد تحسن ذاكرتك أو تدمر كبدك. |
Tienes tanta suerte de haber conseguido al niño con el trasplante de hígado, | Open Subtitles | أنت جدا محظوظة لكونك مع حالة الطفل الذي يحتاج زراعه للكبد |
La temperatura del hígado en la escena indica la hora de muerte como a la 1:00 a.m. | Open Subtitles | حرارا لكبد في المشهد تضع وقت وفاة الفتى بحوالي الواحدة صباحاً |
Si no te consigo un nuevo hígado... Te quedan sólo unas 24 horas. | Open Subtitles | ،إن لم أجد لكَ كبداً جديداً ستتبقى لديكَ حوالي 24 ساعة فقط |
Haz una biopsia de hígado transyugular. | Open Subtitles | قوموا بخزعةِ كبدٍ عبر الوداجيّ |
Vaso transtornado y un hígado aplastado y otras heridas variadas abdominales. | Open Subtitles | طحال محطّم وكبد مسحوق وإصابات بطن متنوعة أخرى. |
Si le dejamos demasiado tiempo el hígado sin sangre, va a morir de fallo hepático. | Open Subtitles | إذا قطعنا الدم عن الكبد أكثر مما يلزم فسوف يموت نتيجة فشل كبدى |
Y el alcoholismo puede causar cirrosis de hígado, pancreatitis, incrementar el riesgo de cáncer. | Open Subtitles | و إدمان الكحوليات يسبب التليف الكبدي و إلتهاب البنكرياس زيادة نسبه السرطان |
Temperatura del hígado 37º lo cual es raro a menos que volara de fiebre. | Open Subtitles | عمل كبدِ المؤقّت 98 درجةُ الذي شاذّةُ مالم هي تَرْكضُ a حُمَّى |
Tenía latas de paté de hígado de ganso que iban a caducar. | Open Subtitles | كانت لدي بعض علب الكبدة قاربت نهايت صلاحيتها فأطعمتها له |