Que venga mi médico de Miami. No me fío de uno que no hable inglés. | Open Subtitles | أريد طبيبى الخاص, ليأت من ميامى أنا لا أثق بطبيب لا يتحدث الانجليزية |
El consejo me ha pedido que hable esta noche en el templo. | Open Subtitles | لقد طلب مني المجلس أن أتحدث الليلة خلال اجتماع المعبد |
No me hable. Estoy tratando de pensar que es lo que haré. | Open Subtitles | لا تتحدث إلي أنا أحاول التفكير ما يجب أن أفعله |
hable más lento, por favor. Mi ruso es mejor que mi inglés. | Open Subtitles | لطفاً تحدث ببُطأ أكثر فأنا أتحدث الروسية أفضل من الإنجليزية |
Oh... ¿así que quieres a alguien... que hable un inglés muy bueno? | Open Subtitles | اوه .. اذا انت تريد شخصا يجيد التحدث بالانجليزية ؟ |
También ha contribuido a alcanzar un objetivo fundamental: que el sistema de las Naciones Unidas hable con " una sola voz " . | UN | وأسهم الفريق أيضا في تحقيق هدف طالما سعت الجهود إلى تحقيقه ألا وهو أن تتكلم منظومة الأمم المتحدة بصوت واحد. |
hable con los demas y te ofrezco la oportunidad de explicar tus acciones. | Open Subtitles | لقد تحدثت مع القادة الآخرين. أريد أن أمنحك فرصة لتفسير تصرفاتك |
No necesito que nadie hable por mí, excepto esta caja procesadora de voz. | Open Subtitles | لا أريد أن يتحدث أحداً نيابة عني، باستثناء هذا الصندوق الناطق |
No sólo rezar sino lograr que Dios te escuche... y a veces, en casos especiales, lograr que Dios te hable a ti. | Open Subtitles | أو الاتصال فعلياً بالله ليس أن تصلّي لله ويسمعك فحسب وأحياناً، في حالات خاصة قد يتحدث الله رداً عليك |
Además es muy tímido con las mujeres. Es difícil que me hable. | Open Subtitles | وهو دائماً خجول مع النساء . إنه يتحدث إليّ بصعوبة |
Creo que hable para todo el grupo cuando dije que eso sería malo. | Open Subtitles | أعتقد أنني أتحدث نيابة عن المجموعة عندما أقول أن هذا سيئ |
hable más lento, por favor. Mi ruso es mejor que mi inglés. | Open Subtitles | لطفاً تحدث ببُطأ أكثر فأنا أتحدث الروسية أفضل من الإنجليزية |
No la mire ni le hable hasta que ella se haya bañado. | Open Subtitles | لا تنظر إليها أو تتحدث معها إلا بعد أن تستحم |
Mire, Sr. Thorn... esta sesión fue idea de Katherine... así que le animo a que hable con franqueza. | Open Subtitles | اسمع ياسيد ثورن , هذه الجلسة هي فكرة كاثرين لذا أطلب منك أن تتحدث بحرية |
Cuando le hable otra vez pídale una prueba de buena fe de su parte. | Open Subtitles | إن تحدث معك ثانية, أخبره أنك تريد شيء يدل على حسن نيته |
Si queremos que la gente hable de esta agencia, deberían estar hablando alrededor de nuestro departamento de medios de comunicación. | Open Subtitles | إن كنا نريد للعامة أن تتحدث عن هذه الوكالة، ما يجب عليهم التحدث عنه هو قسمنا الإعلامي. |
Y si es así que nos lo diga. Tenemos que lograr que hable. | Open Subtitles | وإذا كانت تعلم, من يكون كيرا, يجب علينا أن نجعلها تتكلم. |
Ya hable con él, y prometió mantenerse alejado del cajón de su ropa interior. | Open Subtitles | انا بالفعل تحدثت اليه.وقد وعدني ان يبقى بعيدا عن درج ملابسها الداخلية |
Si alguien conoce alguna razón por la que estas dos personas no deban unirse en matrimonio hable ahora o calle para siempre. | Open Subtitles | إذا كان أي شخص يعرف أي سبب لأن لا يجتمع هذين الشخصين بالزواج تكلم الآن، أو إلى الأبد اصمت |
Ya veo. ¿Quieres que hable con él para que tome esta decisión? | Open Subtitles | فهمت. لذا تريدني أن أتكلم معه وأجعله يقوم بهذا الإختيار؟ |
Las políticas, para ser eficaces, necesitan incluir a todos los sectores, aun quienes prefieren que del tema no se hable. | UN | وحتى تكون السياسات فعالة يجب إدراج جميع القطاعات، حتى تلك التي تفضل عدم الحديث عن هذا الموضوع. |
Y puede que nunca hable contigo de nuevo por hacerme hacer ésto. | Open Subtitles | وانا ربما لن اتحدث معك مرة اخرى لجعلي اقوم بهذا |
hable con la jefa de vestuario, pero no se sorprenda si está irritable. | Open Subtitles | تحدثي مع مديرة الأزياء لكن لا تتفاجئي إذا كانت سريعة الغضب |
Bien, deja que yo hable, ya que no eres bueno en esto. | Open Subtitles | حسنا, أنت لست جيدا بالقيام بهذا لذا دعني أتولى الكلام |
Señorita Davis, es importante que solo hable de lo que realmente experimentó. | Open Subtitles | آنسة دافيز من المهم أن تتحدثي فقط عما اختبرته بالفعل |
Tu no quieres que hable mucho y no entiendes si hablo poco. | Open Subtitles | أنت تعترض إن تكلمت كثيرا, ولا تفهم إن تكلمت قليلا |