En un cierto momento nos encontramos en persona, y nos hicimos amigos. | TED | في مرحلة ما تقابلنا في أرض الواقع، و أصبحنا أصدقاء. |
Y aunque parezca descabellado, nos hicimos amigos. | TED | قد يبدو هذا شيئاً مجنوناً ولكننا أصبحنا أصدقاء وبعد ثلاثة أشهر |
Estábamos ambos solos, y nos hicimos amigos, nos citamos y eso. | Open Subtitles | ،نحنُ كنا كلانا لوحده ونحنُ أصبحنا أصدقاء بالمواقع |
Era muy rápido y muy barato, y nos hicimos amigos. | Open Subtitles | لقد كان سريعاً جداً و رخيصاً للغاية و قد أصبحنا أصدقاءاً |
Nos hicimos amigos. | Open Subtitles | وقد أصبحنا صديقين منذ تلك اللحظة |
Nos hicimos amigos durante la campaña del 2004. | Open Subtitles | اصبحنا اصدقاء اثناء حملة انتخابات عام 2004 |
Nos hicimos amigos aquel día y, desde entonces, y cada vez más no has hecho más que ignorarme. | Open Subtitles | لقد أصبحنا أصدقاء في ذلك اليوم و منذ ذلك الوقت أنت تجاهلتني فحسب |
Y entonces nos hicimos amigos, y no quería arriesgar nuestra amistad. | Open Subtitles | وعندما أصبحنا أصدقاء, لم أرد أن أعرض صداقتنا للخطر. |
A ambos nos gustan las comedias de amigos de los 80 lo que es irónico porque así nos hicimos amigos. | Open Subtitles | كلانا كنا رفقاء كوميديا في الثمانينات، والذي من سخرية القدر كيف أصبحنا أصدقاء |
Ella no fue a la escuela, Vendo antigüedades desde su casa, por lo que nos vemos unos a otros en la sala de y nos hicimos amigos. | Open Subtitles | هي لا تذهب إلى المدرسة, وأنا أبيع التحف, لذا أصبحنا نرى بعضنا كثيرًا في الردهة, وبعدها أصبحنا أصدقاء. |
Cuando me diagnosticaron, conocí a Leo en un grupo de apoyo para el cáncer y nos hicimos amigos. | Open Subtitles | عندما تم تشخيص حالتي، وأنا واجهت ليو في مجموعة دعم سرطان ونحن نوع من أصبحنا أصدقاء. |
Alistair y yo nos hicimos amigos cuando, cuando era bastante joven. | Open Subtitles | أنا وأليستارد أصبحنا أصدقاء عندما.. كنت صغيرا جدا |
Debido a nuestra cercanía tanto en edad como en ubicación y por algún motivo incomprensible, pronto nos hicimos amigos. | Open Subtitles | نظراً لقربنا من بعضنا فيالعمروالمكان.. وبدون أي سبب آخر مميز، أصبحنا أصدقاء سريعاً |
De todos modos, lo quiero decirte es que desde que Leonard y yo nos hicimos amigos, yo sólo- | Open Subtitles | عل كل حال , الأمر الذي أريد التحدث بشأنه هو أنا و ليونارد أصبحنا أصدقاء ... و أريدكفقطأن |
Y que nos hicimos amigos en el proceso y que aprendimos cosas de la vida. | Open Subtitles | ونفكر في المعجزة التي نجونا بها ... ... وأننا أصبحنا أصدقاء خلال ذلك الأمر وتعلمنا بعض الأشياء عن هذه الحياة ... |
Nos hicimos amigos. un espía y un soldado. | Open Subtitles | أصبحنا أصدقاء مقربين ضباط وجنود |
Pero a pesar de tu error, nos hicimos amigos. | Open Subtitles | لكن بسبب خطأك ذلك أصبحنا أصدقاء. |
La veía cada dos días, y... nos hicimos amigos. | Open Subtitles | ...كنتُ اراها في كل عدةِ ايام ، و أصبحنا أصدقاء |
Ya sabes. Nos cruzábamos todo el tiempo y nos hicimos amigos terminamos haciendo negocios juntos, cuando nos conviene. | Open Subtitles | كنا نلتقي كثيراً ثم أصبحنا صديقين |
La tercera vez nos hicimos amigos. | Open Subtitles | المرة الثالثة أصبحنا صديقين |
Nos hicimos amigos. Pero luego no supe más de él por mucho tiempo. | Open Subtitles | لقد اصبحنا اصدقاء لكنني لم اسمع عنه منذ زمن |