Todo lo que importa es pertenecer al círculo estricto de la SS. | Open Subtitles | كل ما يهم هو سس فصيلة الدم وشم تحت ذراعك. |
Todo lo que importa es que sean felices. Todo lo demás es salsa espesa. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أنكم سعداء، و ما عدا ذلك هو هراء |
Lo único que importa es lo que ahora mismo tienes en el corazón. | Open Subtitles | الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تشعر به في قلبك الآن. |
Lo que importa es que nos queremos y que nos vamos a casar. | Open Subtitles | الشيء المهم هو أننا نحب بعضهم البعض، ونحن ستعمل على الزواج. |
Lo que importa es que ya hemos aprendido lo suficiente para defender este planeta de cualquier amenaza potencial. | Open Subtitles | الأمر المهم هو أننا تعلمنا ما يكفي.. للدفاع عن هذا الكوكب ضد أي تهديدات محتملة |
Todo lo que importa es el dinero que te dan a cambio del tesoro. | Open Subtitles | كل الذي حقا يهم هو المال الذي تحصل عليه في مقابل كنز |
Lo único que importa es lo que hagas de ahora en adelante. | Open Subtitles | كل ما يهم هو ما تفعلينه, من هذه اللحظة فصاعداً |
Lo que importa es cómo vamos a tratar las cosas para superarlas. | Open Subtitles | ما يهم هو كيف نتعامل مع الأمور تتحرك إلى الأمام. |
Por ahora, todo lo que importa es que estás en casa seguro... y que nadie más fue asesinado. | Open Subtitles | من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت |
Lo que importa es que esos dos psicópatas no volverán a herir a nadie. | Open Subtitles | كل ما يهم هو أن هاذين المُعتلين لن يقوموا بإيذاء أحداً مُجدداً |
Lo que importa es nuestro padre y todavía hay bondad en él. | Open Subtitles | ما يهم هو والدنا ما زال هناك خير في داخلة |
Lo que importa es que ambos queremos lo que tiene el otro. | Open Subtitles | ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر |
Si al final queremos decir algo sobre el crecimiento, lo que importa es la evolución relativa del PIB. | UN | ولو أردنا في النهاية أن نتحدث عن النمو، فالذي يهم هو التطور النسبي للناتج المحلي اﻹجمالي. |
Lo que importa es su mandato y el ámbito que ofrezca para tratar temas de fondo. | UN | ولكن ما يهم هو ولايتها والفرصة التي توفرها لتناول المسائل الجوهرية. |
Lo que importa es meter a Renee de vuelta en el psiquiátrico donde pertenece. | Open Subtitles | ولكن المهم هو أن نعيد رينيه لمستشفى الأمراض العقلية الذي تنتمي إليه |
Lo que importa es que el nuevo Touareg pesa 200 kilos menos que el antiguo. | Open Subtitles | المهم هو أن الطوارق جديدة يزن 200 كجم أقل من واحد من العمر. |
Lo único que importa es sobre lo que yo quiero hablar, Dewey. | Open Subtitles | بويد : الشيئ الوحيد المهم هو ماأريد قوله أنا ياديوي |
Eso no importa. Todo lo que importa es que tienen que regresar. | Open Subtitles | ذلك لا يهمّ، كلّ ما يهمّ هو أنّ عليهم العودة |
No me importa su carrera. Lo único que me importa es que salga libre. | Open Subtitles | أنا لا أهتم بشأن مهنته، كل ما يهمني هو إخراجه من هناك. |
Todo lo que importa es que llene esta tienda un día con clientes. | Open Subtitles | كل مايهم هو أني سأملأ هذا المتجر بالزبائن في يوم واحد |
Cuando lo que importa es la amistad, el terruño, la defensa de nosotros. | Open Subtitles | حين يصبح المهمّ هو صداقتنا، و بيوتنا، و دعم أحدنا للآخر |
Sabe de sobra que sí. Lo que importa es que esa información no le saldrá gratis. | Open Subtitles | أنه شيء لعين ما هو مهم أن هذا لن يكون مجانا |
Cuando uno dice una palabra, lo que importa es que la palabra se perciba correctamente. | TED | عندما تقول كلمة، ما يهمك هو أن تلك الكلمة تم فهمها بشكل صحيح. |
Lo único que importa es que regreses a casa como llegaste. | Open Subtitles | كل ما يهُم هو زن تعود للمنزل بنفس الطريق التي ظهرت فيها |
- Eso ni me importa. Lo que importa es que decidí que su esposo debe pagar por eso. | Open Subtitles | لا أهتم حقاً, المغزى هو, إني قررت أن يدفع زوجك الثمن |
Así que concuerda que lo que importa es que conozcan la verdad. | Open Subtitles | وأنا واثق أنك تتفق معي أن أهم شيء الآن هو حصولهم على الإجابات الصحيحة |
Lo que importa es lo que sucede una vez dictada la orden de detención. | UN | وأكد أن ما يحدث بعد إصدار أمر إلقاء القبض هو ما يهم. |
No importa lo que hicimos antes. Lo único que importa es lo que hacemos ahora. | Open Subtitles | لا يهم ما حصل في الماضي .الآن الحاظر هو الأهم |
Lo que más importa es la historia de Emily que sólo yo puedo contar. | Open Subtitles | الشيء الأهم هو قصة إيميلي التي أنا الوحيد القادر على سردها |
Lo que importa es que dejen de hacer preguntas ¡y accedan a seguirme a ciegas! | Open Subtitles | الهام هو أن تكفوا عن سؤالى أسئلة و أن توافقوا على إتباعى طواعية |