"importa es" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يهم هو
        
    • المهم هو
        
    • يهمّ هو
        
    • يهمني هو
        
    • مايهم هو
        
    • المهمّ هو
        
    • هو مهم
        
    • يهمك هو
        
    • يهُم هو
        
    • المغزى هو
        
    • أهم شيء
        
    • ما يهم
        
    • هو الأهم
        
    • الأهم هو
        
    • الهام هو
        
    Todo lo que importa es pertenecer al círculo estricto de la SS. Open Subtitles كل ما يهم هو سس فصيلة الدم وشم تحت ذراعك.
    Todo lo que importa es que sean felices. Todo lo demás es salsa espesa. Open Subtitles كل ما يهم هو أنكم سعداء، و ما عدا ذلك هو هراء
    Lo único que importa es lo que ahora mismo tienes en el corazón. Open Subtitles الشيء الوحيد الذي يهم هو ما تشعر به في قلبك الآن.
    Lo que importa es que nos queremos y que nos vamos a casar. Open Subtitles الشيء المهم هو أننا نحب بعضهم البعض، ونحن ستعمل على الزواج.
    Lo que importa es que ya hemos aprendido lo suficiente para defender este planeta de cualquier amenaza potencial. Open Subtitles الأمر المهم هو أننا تعلمنا ما يكفي.. للدفاع عن هذا الكوكب ضد أي تهديدات محتملة
    Todo lo que importa es el dinero que te dan a cambio del tesoro. Open Subtitles كل الذي حقا يهم هو المال الذي تحصل عليه في مقابل كنز
    Lo único que importa es lo que hagas de ahora en adelante. Open Subtitles كل ما يهم هو ما تفعلينه, من هذه اللحظة فصاعداً
    Lo que importa es cómo vamos a tratar las cosas para superarlas. Open Subtitles ما يهم هو كيف نتعامل مع الأمور تتحرك إلى الأمام.
    Por ahora, todo lo que importa es que estás en casa seguro... y que nadie más fue asesinado. Open Subtitles من الآن , كل ما يهم هو أنكم ستكونون بأمان وأن لا أحد آخر سيموت
    Lo que importa es que esos dos psicópatas no volverán a herir a nadie. Open Subtitles كل ما يهم هو أن هاذين المُعتلين لن يقوموا بإيذاء أحداً مُجدداً
    Lo que importa es nuestro padre y todavía hay bondad en él. Open Subtitles ما يهم هو والدنا ما زال هناك خير في داخلة
    Lo que importa es que ambos queremos lo que tiene el otro. Open Subtitles ما يهم هو أن كلانا يملك ما يُريده الطرف الآخر
    Si al final queremos decir algo sobre el crecimiento, lo que importa es la evolución relativa del PIB. UN ولو أردنا في النهاية أن نتحدث عن النمو، فالذي يهم هو التطور النسبي للناتج المحلي اﻹجمالي.
    Lo que importa es su mandato y el ámbito que ofrezca para tratar temas de fondo. UN ولكن ما يهم هو ولايتها والفرصة التي توفرها لتناول المسائل الجوهرية.
    Lo que importa es meter a Renee de vuelta en el psiquiátrico donde pertenece. Open Subtitles ولكن المهم هو أن نعيد رينيه لمستشفى الأمراض العقلية الذي تنتمي إليه
    Lo que importa es que el nuevo Touareg pesa 200 kilos menos que el antiguo. Open Subtitles المهم هو أن الطوارق جديدة يزن 200 كجم أقل من واحد من العمر.
    Lo único que importa es sobre lo que yo quiero hablar, Dewey. Open Subtitles بويد : الشيئ الوحيد المهم هو ماأريد قوله أنا ياديوي
    Eso no importa. Todo lo que importa es que tienen que regresar. Open Subtitles ذلك لا يهمّ، كلّ ما يهمّ هو أنّ عليهم العودة
    No me importa su carrera. Lo único que me importa es que salga libre. Open Subtitles أنا لا أهتم بشأن مهنته، كل ما يهمني هو إخراجه من هناك.
    Todo lo que importa es que llene esta tienda un día con clientes. Open Subtitles كل مايهم هو أني سأملأ هذا المتجر بالزبائن في يوم واحد
    Cuando lo que importa es la amistad, el terruño, la defensa de nosotros. Open Subtitles حين يصبح المهمّ هو صداقتنا، و بيوتنا، و دعم أحدنا للآخر
    Sabe de sobra que sí. Lo que importa es que esa información no le saldrá gratis. Open Subtitles أنه شيء لعين ما هو مهم أن هذا لن يكون مجانا
    Cuando uno dice una palabra, lo que importa es que la palabra se perciba correctamente. TED عندما تقول كلمة، ما يهمك هو أن تلك الكلمة تم فهمها بشكل صحيح.
    Lo único que importa es que regreses a casa como llegaste. Open Subtitles كل ما يهُم هو زن تعود للمنزل بنفس الطريق التي ظهرت فيها
    - Eso ni me importa. Lo que importa es que decidí que su esposo debe pagar por eso. Open Subtitles لا أهتم حقاً, المغزى هو, إني قررت أن يدفع زوجك الثمن
    Así que concuerda que lo que importa es que conozcan la verdad. Open Subtitles وأنا واثق أنك تتفق معي أن أهم شيء الآن هو حصولهم على الإجابات الصحيحة
    Lo que importa es lo que sucede una vez dictada la orden de detención. UN وأكد أن ما يحدث بعد إصدار أمر إلقاء القبض هو ما يهم.
    No importa lo que hicimos antes. Lo único que importa es lo que hacemos ahora. Open Subtitles لا يهم ما حصل في الماضي .الآن الحاظر هو الأهم
    Lo que más importa es la historia de Emily que sólo yo puedo contar. Open Subtitles الشيء الأهم هو قصة إيميلي التي أنا الوحيد القادر على سردها
    Lo que importa es que dejen de hacer preguntas ¡y accedan a seguirme a ciegas! Open Subtitles الهام هو أن تكفوا عن سؤالى أسئلة و أن توافقوا على إتباعى طواعية

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus