"impresionar" - Translation from Spanish to Arabic

    • إعجاب
        
    • إبهار
        
    • تبهر
        
    • التأثير
        
    • لإبهار
        
    • ابهار
        
    • أعجاب
        
    • إقناع
        
    • إبهاره
        
    • إذهال
        
    • ابهاره
        
    • لإقناع
        
    • لابهار
        
    • إبهارها
        
    • إثارة إعجابه
        
    Pero he estado pensando en tu plan para impresionar a los líderes. Open Subtitles لكنني كنت أفكر بخطتك أن تثير إعجاب قادة العالم السفلي
    Con Frannie y el resto de la casa fuera por el juego tengo la oportunidad perfecta para impresionar a las chicas. Open Subtitles مع فراني وبقيّة من بـ المنزل بعيداً عن لعبة إنديانا، هي الفرصة المثالية باالنسبة لي لإثارة إعجاب الفتيات.
    Y si sus intenciones son impresionar a la gente u obtener el gran aplauso al final, entonces uno está tomando, no dando. TED وإن كانت نواياك هي إبهار الناس أو أن تحصل على تصفيق كبير عند النهاية، فإنك تأخذ و لا تعطي.
    Oh, es fácil impresionar a las personas que no te conocen, ¿verdad? Open Subtitles من السهل عليك أن تبهر الناس الذين لا يعرفونك، هه؟
    No sé en que clase de cruzada está, o a quien está intentando impresionar ¡pero en serio, no está funcionando! Open Subtitles لا أعلم أى نوع من الهُمَج تكون أو من يحاول التأثير عليك ولكن لن يجدى هذا أبداً
    Estás suicidandote para impresionar a algún viejo borracho estupido en un pub Open Subtitles أنت تقتل نفسك لإبهار فتاة غبيّة عجوز في حانةٍ ما.
    No, ha estado trabajando 24 horas para impresionar a ese editor maravilla. Open Subtitles لا، أنها تعمل دون توقف لإثارة إعجاب رئيس التحرير ذاك
    ¿Creen que están aquí para usar una chaqueta e impresionar a las damas? Open Subtitles اتظنون انكم هنا فقط لإرتداء سترة الجامعة و إعجاب السيدات ؟
    Perdon, se que quieres impresionar a todos tus viejos compañeros de clases. Open Subtitles آسف. أَعْرفُ بأنّك تُريدُ الإثارة إعجاب كُلّ زملائِكَ الكبار السنِ.
    Tengo toda la confianza del mundo en que vas a impresionar a este hombre, pero esta audición no puede ser lo más importante de tu vida. Open Subtitles عندي كل الثقة في هذا العالم أنك ستنال إعجاب هذا الشخص ولكن هذا الإمتحان لا يمكن أن يكون حياتك كلها أو نهايتها
    Se enteró y decidió construir una bomba usted mismo para impresionar a su mujer. Open Subtitles سمعت عن ذلك، لذا قررتَ بناء قنبلة خاصة بك لإثارة إعجاب زوجتك.
    Un grupo quiere presumir, impresionar a otros hackers con sus habilidades, creatividad, su código de "nunca antes visto". Open Subtitles تود مجموعة التباهي لأثارة إعجاب قراصنة آخرين بمهاراتهم، بأبداع رموز برمجية لم يسبق أن رأوها
    He aquí un gran filme que desapareció. La última vez, intenté impresionar a un niño de 4 años. Open Subtitles كان شريط جيّد قد امتلكته، هذه آخر مرة أحاول إبهار فتى صغير
    La idea era impresionar a la gente. Open Subtitles حسن، اعتقدت أن الفكرة كانت إبهار الناس كيف لي أن أبهر الناس
    Es una larga historia, intentábamos impresionar a unas chicas y llegamos a esto. Open Subtitles إنها قصة طويلة ، كنا نحاول إبهار بعض الفتيات وخرج الأمر عن سيطرتنا
    Cualquiera que sea el atraco tiene que impresionar a Woodford incluso más que el diamante. Open Subtitles مهما هي السرقة تحتاج ان تبهر وود فورد . حتى أكثر من الألماسة
    Es un poco difícil de impresionar a las mieles ... Cuando las burbujas que soplan a su bebé de la hermana de su leche. Open Subtitles من الصّعب التأثير على الفتيات حينما أختك الصّغيرة تنفخ الفقاعات في حليبك
    Y ahora, al parecer, mi trabajo es ser el papá guay con un hobby guay para impresionar a todos sus amigos. Open Subtitles و على ما يبدو الآن بأن وظيفتي يجب علي أن أكون أب رائعاً بهواية رائعة لإبهار جميع أصدقائها
    Borra la cinta y te daré algunas consejos como impresionar a las niñas. Open Subtitles أمسح الشريط و سوف اعطيك بعض النصائح عن كيفية ابهار الفتيات
    Debería dedicarse menos a intentar impresionar a Ia gente. Open Subtitles لا بد أن تقضي القليل من الوقت تحاول أن تفعل شيئا لنفسك و وقت أقل محاولاً أعجاب الناس
    tratando de impresionar a los chicos, mostrándonos cuán dura es. Open Subtitles تحاول إقناع الأولاد، تُرينا كم هي قاسية.
    En estos momentos yo soy la persona a la que debes impresionar. Open Subtitles أنا الشخص الوحيد الذي عليكَ إبهاره الآن.
    Ayúdame amigo. Estoy tratando de impresionar a la chica. Open Subtitles ساعدني يا صاحبي أنا أحاول إذهال فتاة هنا
    Sólo hay un chico al que quiero impresionar. Open Subtitles بالحقيقه هناك واحد فقط.. شاب واحد اريد ابهاره
    Me contrató para impresionar a sus compañeros de trabajo, y estaba muy impresionado. Open Subtitles كنت استأجرت لي لإقناع زملاء العمل الخاص بك، وكان معجب جدا.
    No, no es un policía.Lo que es es un dibujante que siempre tratando de impresionar a la policía realcon la evidencia de que él encuentra. Open Subtitles لا ، انه ليس شرطي هو الفنان الذي يرسم دائما في محاولة لابهار رجال الشرطة الحقيقين بالأدلة التي يجدها
    La chica que estoy intentando impresionar es más del tipo de caballos y carruajes. Open Subtitles الفتاة التي كنت أحاول إبهارها كانت ميّالة أكثر للعربة التي يجرّها حصان.
    Solo hay una persona aquí que tengo que impresionar. Open Subtitles لأنّ هناك شخصٌ واحد هنا عليّ إثارة إعجابه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more