"karp" - Translation from Spanish to Arabic

    • كارب
        
    Quiero saber por qué, cuando me trajo hasta el nombre de la Sra. Karp ayer, todos ustedes actuaste como pongo un puercoespín en un jacuzzi . Open Subtitles أريد أن أعرف لماذا، عندما أحضرت حتى اسم السيدة كارب أمس، لكم جميعا تصرفت مثل أضع النيص في حوض استحمام بالماء الساخن.
    Karp siempre ha habido unos pocos corpúsculos tímidos de una arteria llena . Open Subtitles كان كارب دائما عدد قليل من جسيمات خجولة من الشريان الكامل.
    Estuvo representado por dos de sus miembros, la Sra. Judith Karp y la Srta. Sandra Mason. UN ومثل اللجنة اثنان من أعضائها هما السيدة جوديت كارب والسيدة ساندرا ميسون.
    Se estableció un grupo de trabajo, compuesto por la Sra. Karp, el Sr. Kolosov y la Sra. Mason para preparar un esbozo de las deliberaciones. UN وقد شُكﱢل فريق عامل يتألف من السيدة كارب والسيد كولوزوف واﻵنسة ماسون من أجل إعداد موجز يحدد الخطوط العريضة للمناقشة.
    Sra. Hoda Badran y Sra. Judith Karp UN السيدة هدى بدران والسيدة جوديث كارب
    Sra. Marta Santos Pais, Sra. Sandra Mason, Sra. Judith Karp: proyecto de esbozo UN السيدة مارتا سانتوس بايس، السيدة ساندرا ماسون، السيدة جوديث كارب: صياغة الخطوط العامة
    68. La Sra. MASON dice que se asocia a la pregunta de la Sra. Karp. UN ٨٦- اﻵنسة ماسون قالت إنها تنضم إلى السيدة كارب في توجيه هذا السؤال.
    Se creó un Grupo de Trabajo compuesto por la Sra. Karp, el Sr. Kolosov y la Sra. Mason, para preparar un perfil para el debate. UN وأنشئ فريق عامل مؤلف من السيدة كارب والسيد كولوسوف والسيدة ماسون ﻹعداد مخطط المناقشة.
    El Comité estuvo representado por dos de sus miembros, la Sra. Judith Karp y la Sra. Esther Queenie Mokhuane. UN وقد مثل اللجنة عضوان من أعضائها هما السيدة جوديث كارب والسيدة استر كويني موكهواني.
    Los miembros reelegidos, Sra. Ouedraogo y Sra. Karp, hicieron sus declaraciones solemnes en la 534ª sesión. UN وأدلت العضوتان اللتان أعيد انتخابهما وهما السيدة اويدريغادا والسيدة كارب بإعلانين رسميين في الجلسة 534.
    La Sra. Karp, pese que no asistió a esta conferencia, le hizo llegar un documento sobre los derechos del niño y las religiones. UN كما قدمت السيدة كارب إلى المؤتمر ورقة بشأن حقوق الطفل والدين ولكنها لم تحضر المؤتمر.
    Se creó un grupo de trabajo integrado por la Sra. Karp y el Sr. Doek para preparar las líneas generales del debate. UN وقد تم إنشاء فريق عامل يتألف من السيدة كارب والسيد دويك من أجل إعداد مخطط عام للمناقشة.
    La Sra. Karp expuso ante el Grupo los puntos de vista del Comité y se refirió a sus trabajos más recientes sobre asistencia técnica en materia de justicia de menores. UN وقدمت السيدة كارب إلى الفريق آراء اللجنة وأحدث أعمالها بشأن تقديم المساعدة التقنية في ميدان قضاء الأحداث.
    Participaron todos los miembros, excepto el Sr. Luigi Citarella, la Sra. Judith Karp y la Sra. Awa N ' Deye Ouedraogo. UN وشارك في هذا الفريق العامل جميع الأعضاء باستثناء السيد لويدجي سيتاريلا والسيدة جوديت كارب والسيدة أوانديي أوادراوغو.
    La autora está representada por los abogados Nicholas Poynder y Leonard Karp. UN ويمثلها المحاميان السيد نيكولاس بويندر والسيد ليونارد كارب.
    La autora está representada por los abogados Nicholas Poynder y Leonard Karp. UN ويمثلها المحاميان السيد نيكولاس بويندر والسيد ليونارد كارب.
    El último chico de portada para este fenómeno es David Karp. TED أحدث مثال على هذه الظاهرة هو ديفيد كارب.
    Tan diferentes de la Sra. Karp de los otros instructores. Open Subtitles السيدة كارب المختلفة حتى من المدربين الآخرين.
    La Sra. Karp es la que debemos estar enfocados en . Open Subtitles السيدة كارب هو الذي نحن ينبغي أن تركز على.
    Un par de meses después de que te fuiste, La Sra. Karp tuvo un colapso completo. Open Subtitles بعد أشهر زوجين تركت، زيارتها السيدة كارب انهيار كامل.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more