la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro del Principado de Andorra, Excmo. Sr. Marc Forné Molné. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه سعادة السيد مارك فورنيه مولنيه، رئيس وزراء إمارة أندورا. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Bounnhang Vorachith, Primer Ministro de la República Democrática Popular Lao. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من دولة السيد بونهانغ فوراشِت، رئيس وزراء جمهورية لاو الديمقراطية الشعبية. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Islámica del Irán, Excmo. Sr. Seyed Mohammad Khatami. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد سيد محمد خاتمي، رئيس جمهورية إيران الإسلامية. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Honduras, Excmo. Sr. Porfirio Lobo Sosa. | UN | تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب من فخامة السيد بورفيريو لوبو سوسا، رئيس جمهورية هندوراس. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República Gabonesa, el Excmo. El Hadj Omar Bongo. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة الحاج عمر بونغو، رئيس جمهورية غابون. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Malí, Excmo. Sr. Alpha Oumar Konaré. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان من فخامة السيد ألفا عمر كوناري، رئيس جمهورية مالي. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Nauru, Su Excelencia el Honorable Bernard Dowiyogo. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب فخامة الأونرابل برنارد دويوغو، رئيس جمهورية ناورو. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Jaime David Fernández Mirabal, Vicepresidente de la República Dominicana. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى بيان سيدلي به السيد خيمي دافيد فرنانديز ميرابال، نائب رئيس الجمهورية الدومينيكية. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro del Canadá. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه رئيس وزراء كندا. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Ismail Omar Guelleh, Presidente de la República de Djibouti. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من فخامة السيد إسماعيل عمر غيليه، رئيس جمهورية جيبوتي. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Vladimir Vladimirovich Putin, Presidente de la Federación de Rusia. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من فخامة السيد فلاديمير فلاديميتروفيتش بوتين، رئيس الاتحاد الروسي. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo de Su Excelencia el Honorable Navinchandra Ramgoolam, Primer Ministro de la República de Mauricio. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب من دولة الأونرابل السيد نافينتشاندرا رامغولام، رئيس وزراء جمهورية موريشيوس. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Recep Tayyip Erdoğan, Primer Ministro de la República de Turquía. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب لمعالي السيد رجب طيب إردوغان، رئيس وزراء جمهورية تركيا. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Anders Fogh Rasmussen, Primer Ministro del Reino de Dinamarca. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى خطاب يلقيه فخامة السيد انديرز فوغ راسموسين، رئيس وزراء مملكة الدانمرك. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Excmo. Sr. Tabaré Vázquez, Presidente de la República Oriental del Uruguay. | UN | تستمع الجمعية الآن إلى كلمة صاحب الفخامة السيد تاباري فازكيز، رئيس جمهورية أوروغواي الشرقية. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso de la Presidenta de la República de Letonia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن إلى خطاب تلقيه رئيسة جمهورية لاتفيا. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República Socialista Democrática de Sri Lanka. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى بيان رئيس وزراء جمهورية سري لانكا الاشتراكية الديمقراطية. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso a cargo del Excmo. Sr. Branko Crvenkovski, Presidente de la ex República Yugoslava de Macedonia. | UN | سوف تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب لفخامة السيد برانكو كرفينكوفسكي، رئيس جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة. |
La Presidenta (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Rey del Reino Hachemita de Jordania. | UN | الرئيسة: تستمع الجمعية العامة الآن إلى خطاب عاهل المملكة الأردنية الهاشمية. |
El Presidente interino (habla en árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de Montenegro. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية الآن لخطاب رئيس الجبل الأسود. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Asesor del Ministro de Relaciones Exteriores y presidente de la delegación de Tailandia, Excmo. Sr. Sorajak Kasemsuvan. | UN | ستستمع الجمعية الآن إلى بيان صاحب السعادة السيد سوراجاك كاسيمسوفان، مستشار وزير الشؤون الخارجية ورئيس وفد تايلند. |
la Asamblea escuchará ahora un discurso del Primer Ministro de la República de Islandia, Excmo. Sr. David Oddsson. | UN | ستستمع الجمعية العامة الآن إلى كلمة دولة السيد ديفيد أودوسون، رئيس الوزراء بجمهورية آيسلندا. |
El Presidente interino (interpretación del árabe): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Jozef Oleksy, Primer Ministro de la República de Polonia. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية اﻵن الى خطاب سعادة السيد جوزيف أوليكسي، رئيس وزراء جمهورية بولندا. |
El Copresidente (Namibia) (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Corea, Excmo. Sr. Kim Dae - jung. | UN | الرئيس المشارك (ناميبيا) (تكلم بالانكليزية): تستمتع الجمعية الآن إلى فخامة السيد كيم داي يونغ، رئيس جمهورية كوريا. |
El Presidente interino (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Madagascar. | UN | الرئيس بالنيابة: تستمع الجمعية العامة إلى خطاب رئيس جمهورية مدغشقر. |
El Presidente (habla en inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso de la Excma. Sra. Ana Palacio, Ministra de Relaciones Exteriores de España. | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): والآن تستمع الجمعية إلى خطاب معالي السيدة أنا بالاسيو، وزيرة الشؤون الخارجية باسبانيا. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Excelentísimo Sr. Alyaksandr Lukashenka, Presidente de la República de Belarús. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: تستمع الجمعية العامة فيما يلي إلى خطاب فخامة السيد أليكساندر لوكاشنكا، رئيس جمهورية بيلاروس. |
El Presidente (interpretación del inglés): la Asamblea escuchará ahora un discurso del Presidente de la República de Ucrania. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن اﻹنكليزية(: تستمع الجمعية العامة اﻵن الى كلمة رئيس جمهورية أوكرانيا. |