"la sección de organizaciones" - Translation from Spanish to Arabic

    • قسم المنظمات
        
    • وحدة المنظمات
        
    • لقسم المنظمات
        
    • فرع المنظمات
        
    • بقسم المنظمات
        
    • وقسم المنظمات
        
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría de las Naciones Unidas UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية في اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría de las Naciones Unidas UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية باﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة
    El Centro, que está ubicado en la Sede y al que la Sección de Organizaciones no Gubernamentales presta servicios, facilita información actualizada preparada por la Secretaría y muchos organismos, fondos y programas. UN ويوجد في المقر مركز الموارد هذا الذي يقوم على خدمته قسم المنظمات غير الحكومية ويوفر المواد اﻹعلامية الحديثة المتاحة من اﻷمانة العامة وكثير من الوكالات والصناديق والبرامج.
    la Sección de Organizaciones no Gubernamentales tiene una página de enlace sobre las Naciones Unidas y las organizaciones no gubernamentales en el sitio de la Web. UN ويحتفظ قسم المنظمات غير الحكومية بصفحة اتصال على الشبكة لﻷمم المتحدة والمنظمات غير الحكومية.
    Labor de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría UN أعمال قسم المنظمات غير الحكومية في اﻷمانة العامة
    A. Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية في اﻷمانة العامة
    Labor de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría: informe del Secretario General UN أعمال قسم المنظمات غير الحكومية في اﻷمانة العامة: تقرير اﻷمين العام
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية في اﻷمانة العامة
    La proyección ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, en cooperación con la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública. UN وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    La proyección ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, en cooperación con la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública. UN وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    La proyección ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, en cooperación con la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública. UN وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    La proyección ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, en cooperación con la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública. UN وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    La proyección ha sido organizada por la División para el Adelanto de la Mujer, en cooperación con la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Información Pública. UN وتنظم شعبة النهوض بالمرأة هذا العرض السينمائي بالتعاون مع قسم المنظمات غير الحكومية التابع ﻹدارة شؤون اﻹعلام.
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية باﻷمانة العامة
    Cuadro 3 Actividades de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales en 1999, por tareas y meses de trabajo UN الجدول ٣ - أنشطة قسم المنظمات غير الحكومية في عام ١٩٩٩ بحسب المهام وأشهر العمل
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones No Gubernamentales de la Secretaría de las Naciones Unidas UN تعزيز قسم المنظمات غير الحكومية بالأمانة العامة للأمم المتحدة
    Los informes sobre las actividades de la FIDH en esos períodos de sesiones están a disposición de los interesados en la Sección de Organizaciones no gubernamentales de las Naciones Unidas. UN ويمكن الحصول على التقارير المعدة عن أنشطة اﻹتحاد خلال دورات هاتين الهيئتين من قسم المنظمات غير الحكومية باﻷمم المتحدة.
    Reunión informativa de la Sección de Organizaciones no gubernamentales del Departamento de Información Pública sobre el tema “Poner fin al SIDA: cumplamos la promesa – busquemos una cura” UN جلسة إحاطة تعقدها وحدة المنظمات غير الحكومية في إدارة شؤون الإعلام تحت شعار ' ' أوقفوا انتشار الإيدز: مواصلة السعي إلى إيجاد علاج وفاء بالوعد``
    Destacando la necesidad de asegurar que la Sección de Organizaciones no Gubernamentales pueda funcionar de modo eficiente en el cumplimiento de su mandato con un nivel de resultados óptimo, UN وإذ يشدد على الحاجة إلى أن تكفل القدرة لقسم المنظمات غير الحكومية على العمل بكفاءة للاضطلاع بولايته على أكمل وجه،
    Fortalecimiento de la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales de la Secretaría UN تعزيز فرع المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية في الأمانة العامة للأمم المتحدة
    Recordando que el Consejo, en su resolución 1996/31, asignó funciones adicionales a la Sección de Organizaciones no Gubernamentales de la Secretaría, UN وإذ يشير إلى أن المجلس قد أناط، في قراره ٦٩٩١/١٣، مسؤوليات إضافية بقسم المنظمات غير الحكومية باﻷمانة العامة،
    La mesa redonda es copatrocinada por la Federación Mundial de asociaciones pro Naciones Unidas y la Sección de Organizaciones no Gubernamentales del Departamento de Asuntos Económicos y Sociales. UN وينظم الاجتماع برعاية كل من الاتحاد العالمي لرابطات الأمم المتحدة وقسم المنظمات غير الحكومية التابع لإدارة الشؤون الاقتصادية والاجتماعية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more