"la sección vii de la" - Translation from Spanish to Arabic

    • الجزء السابع من
        
    • الفرع السابع من
        
    • الجزء سابعا من
        
    55. Recuerda también la sección VII de la resolución 65/289 y la sección VI de la resolución 64/269; UN 55 - تشير أيضا إلى الجزء السابع من القرار 65/289 والجزء السادس من القرار 64/269؛
    55. Recuerda también la sección VII de la resolución 65/289 y la sección VI de la resolución 64/269; UN 55 - تشير أيضا إلى الجزء السابع من القرار 65/289 والجزء السادس من القرار 64/269؛
    Durante el examen, se consideraron todas las misiones políticas especiales, teniendo en cuenta las disposiciones de la sección VII de la resolución 61/252. UN 2 - وأشارت إلى أن الاستعراض شمل جميع البعثات السياسية الخاصة، مع مراعاة أحكام الجزء السابع من القرار 61/252.
    la sección VII de la resolución 62/118 B se refiere a Montserrat. UN ويتعلق الجزء السابع من القرار 62/118 باء بمونتيسيرات.
    En la sección VII de la parte II figura el correspondiente proyecto de decisión. UN ويرد مشروع القرار ذو الصلة في الفرع السابع من الجزء الثاني.
    El 10 de diciembre de 2004, la Asamblea General aprobó, sin proceder a votación, las resoluciones 59/134 A y B; la sección VII de la resolución 59/134 B está dedicada específicamente a Montserrat. UN 81 - اتخذت الجمعية العامة، في 10 كانون الأول/ديسمبر 2004، القرارين 59/134 ألف وباء، دون تصويت؛ وخُصص الجزء سابعا من القرار 59/134 باء بشكل محدد لمونتيسيرات.
    la sección VII de la resolución 63/108 B se refiere a Montserrat. UN ويتعلق الجزء السابع من القرار 63/108 باء بمونتسيرات.
    la sección VII de la resolución 64/104 B se refiere a Montserrat. UN ويتعلق الجزء السابع من القرار 64/104 باء بمونتسيرات.
    la sección VII de la resolución 65/115 B se refiere a Montserrat. UN ويتعلق الجزء السابع من القرار 65/115 باء بمونتسيرات.
    En la sección VII de la resolución 66/115 B, que se refiere a Montserrat, la Asamblea General: UN وجاء في الجزء السابع من القرار 66/89 باء، المتعلق بمونتسيرات، أن الجمعية العامة:
    17. Decide que la enajenación de los bienes de la Misión de Observadores se efectúe de conformidad con el párrafo 1 de la sección VII de la resolución 49/233 de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994; UN ١٧ - تقرر أن يتم التصرف في ممتلكات بعثة المراقبين وفقا للفقرة ١ من الجزء السابع من قرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣٣ المؤرخ ٢٣ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤؛
    17. Decide que la enajenación de los bienes de la Misión de Observadores se efectúe de conformidad con el párrafo 1 de la sección VII de la resolución 49/233 A de la Asamblea General, de 23 de diciembre de 1994; UN ٧١ - تقرر أن يتم التصرف في ممتلكات بعثة المراقبين وفقا للفقرة ١ من الجزء السابع من قرار الجمعية العامة ٩٤/٣٣٢ ألف المؤرخ ٣٢ كانون اﻷول/ديسمبر ٤٩٩١؛
    En la sección VII de la resolución 44/201 A, de 21 de diciembre de 1989, la Asamblea decidió que los emolumentos pagaderos a los miembros del Comité de los Derechos del Niño se pagarían según las tasas autorizadas en la resolución 35/218. UN وبموجب الجزء السابع من القرار ٤٤/٢٠١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩، قررت الجمعية العامة أن تدفع أتعاب أعضاء لجنة حقوق الطفل حسب معدلات اﻷتعاب المأذون بها في القرار ٣٥/٢١٨.
    Los miembros del Comité tienen derecho a honorarios conforme a lo dispuesto por la Asamblea General en la sección VII de la resolución 44/201 A, de 21 de diciembre de 1989. UN ويحق ﻷعضاء اللجنة تلقي أتعاب وفقا لما قررته الجمعية العامة في الجزء السابع من القرار ٤٤/٢٠١ المؤرخ ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٨٩.
    4. Pide al Secretario General que termine de redactar y publique con rapidez nuevas instrucciones administrativas sobre la aplicación del párrafo 8 de la sección VII de la resolución 55/258; UN 4 - تطلب إلى الأمين العام أن يعمل بصورة عاجلة على وضع وإصدار الصيغة النهائية للتعميمات الإدارية المتعلقة بتنفيذ الفقرة 8 من الجزء السابع من القرار 55/258؛
    El 8 de diciembre de 2005, la Asamblea General aprobó la sección VII de la resolución 60/117 B, que se refiere concretamente a Montserrat. UN 58 - اتخذت الجمعية العامة في 8 كانون الأول/ديسمبر 2005 القرار 60/117 باء، وخُصص الجزء السابع من هذا القرار بشكل محدد لمونتيسيرات.
    C. Adopción de medidas por la Asamblea General 64. El 14 de diciembre de 2006, la Asamblea General aprobó por 173 votos contra ninguno y 4 abstenciones las resoluciones 61/128 A y B. la sección VII de la resolución 61/128 B se refiere a Montserrat. UN 64 - في 14 كانون الأول/ديسمبر 2006، اتخذت الجمعية العامة، بأغلبية 173 صوتا وعدم معارضة أحد، ومع امتناع 4 عن التصويت، القرارين 61/128 ألف وباء. ويتعلق الجزء السابع من القرار 61/128 باء بمونتيسيرات.
    La Comisión Consultiva recuerda que, de conformidad con el párrafo 5 de la sección VII de la resolución 63/250 de la Asamblea General, se debía presentar a la Asamblea en su sexagésimo quinto período de sesiones un informe completo sobre la movilidad. UN وتشير اللجنة الاستشارية إلى أنه، وفقا للفقرة 5 من الجزء السابع من قرار الجمعية العامة 63/250، كان مقرراً تقديم تقرير شامل عن التنقل إلى الجمعية العامة في دورتها الخامسة والستين.
    34. Lamenta que el Secretario General no haya presentado propuestas sobre la política de movilidad en cumplimiento de lo dispuesto en la sección VII de la resolución 63/250 de la Asamblea General y, a este respecto, solicita que se le presente una propuesta exhaustiva en su sexagésimo séptimo período de sesiones; UN 34 - تأسف لأن الأمين العام لم يقدم مقترحات بشأن سياسة التنقل، على نحو ما ورد في الجزء السابع من قرار الجمعية العامة 63/250، وتطلب في هذا الصدد تقديم اقتراح شامل إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين؛
    Lamenta que el Secretario General no haya presentado propuestas sobre la política de movilidad en cumplimiento de lo dispuesto en la sección VII de la resolución 63/250 de la Asamblea General y, a este respecto, solicita que se le presente una propuesta exhaustiva en su sexagésimo séptimo período de sesiones. UN تأسف لأن الأمين العام لم يقدم مقترحات بشأن سياسة التنقل، على نحو ما ورد في الجزء السابع من قرار الجمعية العامة 63/250، وتطلب في هذا الصدد تقديم اقتراح شامل إلى الجمعية في دورتها السابعة والستين.
    Las estadísticas relativas a los documentos se presentan por separado en la sección VII de la información complementaria. UN وترد الإحصاءات المتعلقة بالوثائق بصورة منفصلة في الفرع السابع من المعلومات التكميلية.
    La Dirección Ejecutiva llevará a cabo los preparativos necesarios para el examen de mayo de la Asamblea General (Quinta Comisión), de acuerdo con lo dispuesto en el párrafo 7 de la sección VII de la resolución 61/252 de la Asamblea General. UN 15 - وستقوم المديرية التنفيذية بالتحضير للاستعراض الذي ستجريه الجمعية العامة (اللجنة الخامسة) في أيار/مايو وفقا للفقرة 7 من الجزء سابعا من قرار الجمعية العامة 61/252.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more