"langosta" - Translation from Spanish to Arabic

    • سرطان
        
    • الكركند
        
    • جراد البحر
        
    • الجراد
        
    • كركند
        
    • السلطعون
        
    • سلطعون
        
    • وجراد البحر
        
    • السرطان
        
    • الاستاكوزا
        
    • اللوبستر
        
    • الجمبري
        
    • للجراد
        
    • سرطانَ
        
    • سرطانِ
        
    Hay un lugar para cenar en Russian Hill donde hacen la mejor langosta. Open Subtitles هناك ملهى خارق في روشان هيل يقدم طبق سرطان بحر ممتاز.
    Mi órgano reproductivo tiene forma de cola de langosta... pero sin el caparazón. Open Subtitles عضوي المنتج شكله مثل, ذيل سرطان البحر لكن من دون الصدفه
    La semana pasada le enseñó a comer langosta fría a la perfección. Open Subtitles في الأسبوع الماضي علمتها كيف تتناول الكركند البارد بصورة مثالية
    Ello afecta, en particular, a las exportaciones de langosta viva, para la que habría mucha demanda en los Estados Unidos. UN ويؤثر هذا، بوجه خاص، على صادرات جراد البحر الحيّ الذي تمثل الولايات المتحدة بالنسبة له سوقا هامة.
    También se ha informado de nubes de langosta en Burkina Faso, Cabo Verde, el Chad y el Senegal. UN وأفادت التقارير أيضا عن وجود أسراب من الجراد في بوركينا فاسو، وتشاد، والرأس الأخضر، والسنغال.
    Hay una langosta grande detrás del refrigerador. Open Subtitles آني، هنالك كركند كبير خلف الثلاجة
    Oye. Quizá cierta langosta azul viera dónde escondió la caja el profesor. Open Subtitles كما تعرف, ربما السلطعون الأزرق رأى المكان الذي أخفي فيه البروفيسور الصندوق
    Un ataque de una particularmente hostil langosta viva y un abre-latas eléctrico. Open Subtitles هجوم من سرطان بحري حي و عدواني فتاحة علب كهربائية
    Necesito la langosta más grande que este dinero del baño pueda comprar. Open Subtitles أريد أكبر سرطان يمكن . لهذا المرحاض أن يغطي تكلفته
    La isla otorgó a una empresa sudafricana una concesión exclusiva para la pesca de la langosta. UN ويجري صيد سرطان البحر بموجب امتياز حصري ممنوح من تريستان دا كونها إلى شركة تنتمي إلى جنوب أفريقيا.
    Yo no pasé el día comiendo langosta con criminales y tengo hambre. Open Subtitles لم اقض يومي كله على الشاطئ أراقب الكركند مع المجرمين
    Los empleadores de las víctimas de la pesca de la langosta deberían considerar la posibilidad de indemnizarles, y las personas empleadas en esa actividad deberían estar mejor protegidas. UN ويجب أن يدرس مستخدمو صيادي الكركند كيفية تعويضهم كما يجب توفير مزيد من الحماية للعاملين في هذا المجال.
    La Organización Internacional del Trabajo (OIT) debería prestar más atención a los derechos sindicales de los pescadores de langosta hondureños. UN ويتعين على منظمة العمل الدولية إيلاء مزيد من الاهتمام بالحقوق النقابية لصيادي الكركند في هندوراس.
    La mayoría de los niños salen a la mar en botes pesqueros de langosta inmediatamente después de finalizar la escolarización disponible. UN ويذهب الصبيان عادة إلى البحر على متن قوارب صيد جراد البحر مباشرة بعد استكمالهم الفرص التعليمية المتاحة لهم.
    Pero desde que me ayudó, tomar una langosta del trabajo esta noche . Open Subtitles لكن منذ فعلت مساعدتك، والاستيلاء جراد البحر من هذه الليلة العمل.
    Sus principales productos son la langosta y el caracol. UN والسلعتان الرئيسيتان هما جراد البحر والمحار.
    Por ello, con el tiempo, he llamado a esta epidemia de violencia el efecto langosta. TED ولذلك، مع مرور الوقت، قررت أن أدعو هذا الوباء من العنف بتأثير الجراد.
    Nunca pensé que Homer Simpson actuaría en el "El día de la langosta". Open Subtitles لم اعتقد ابدا ان هومر سيمبسون سيكون جزءا اليوم من الجراد.
    Traen una langosta todos los días con esperanza de venderla. Open Subtitles هل يجلبون كركند كل يوم آملين بأنه اليوم المنتظر.
    No hay que mezclar la langosta con los cócteles. Open Subtitles وجبة كركند مع النيوبيرج و الكوكتيل مزيجٌ سيّء
    En ese caso, comeré la sopa de langosta y la carne de ternera con trufas negras. Open Subtitles في هذه الحاله، سأتناول السلطعون ولحم عجل ٍ مع كمأةٍ سوداء
    Me siento como una langosta que va de trampa a trampa. Open Subtitles أشعر وكأنني سلطعون يمشي من فخ إلى فخ آخر
    Empecemos con un cóctel de marisco y luego filete y langosta como plato principal. Open Subtitles آه, دعنا, نبدأ بكوكتيل الجمبري ثم شريحة اللّحم وجراد البحر كطبق رئيسي.
    Me refiero, la langosta estaba tan buena que casi me hizo creer en Dios. Open Subtitles أنا أقصد أن السرطان كان لذيذ جداً لدرجة أنه جعلني أؤمن بالله
    Odio la langosta, crujo los nudillos cuando estoy nerviosa, colecciono botones y duermo del lado izquierdo. Open Subtitles أكره الاستاكوزا اكسر مفاصلي عندما أكون عصبية بقفل الأزرار وبانما على جانبي الايسر
    Los recursos del Territorio incluyen especies de peces pelágicos como el delfín, el peto y el atún, así como la langosta y el cangrejo de río. UN وتشمل موارد الإقليم أنواع الأسماك الكبيرة مثل الدلفين وسمك واهو وسمك التون وكذلك اللوبستر والكركند.
    Sin embargo, desde hace varias semanas, nuestro país, al igual que otros países de las regiones del norte y del oeste de África, se enfrenta a una plaga de langosta del desierto sin precedentes. UN منذ عدة أسابيع ظل بلدنا وبلدان أخرى من منطقة شمال وغرب أفريقيا تعاني من غزو للجراد لم يسبق له مثيل.
    A mi se me antoja la langosta. Open Subtitles أنا نوع هَجمَ سرطانَ بحر قلبِي.
    Sr. Ryan, no había emparedados de atún con queso, así que improvisé y conseguí estos rollos de langosta con curry. Open Subtitles سّيد رايان، ها هم يخرجون الآن من قاعة التونا، لذا إرتجلتُ وأحضرت لك لفّةِ كاري سرطانِ البحر.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more