Y cuando lleguen a Brasil, úsalo para sobornar a un guardia y liberarlo. | Open Subtitles | واطلق سراحه حسنا ؟ هو سيقاتلكي ولكن قومي بكل ما يلزم |
Los grupos de resistencia armada palestinos que tienen detenido al soldado israelí Gilad Shalit deben liberarlo por motivos humanitarios; a la espera | UN | ينبغي أن تقوم جماعات المقاومة الفلسطينية المسلحة التي تحتفظ بالجندي الإسرائيلي جلعاد شاليط قيد الاحتجاز بإطلاق سراحه لأسباب إنسانية. |
Llevo siglos intentando liberarlo. Mi hijo se merece una vida de verdad. | Open Subtitles | قضيتُ قروناً محاولة تحريره من ذلك، يستحق إبني حياة حقيقية. |
Con tal fin, habla de Kuwait como de un país que se encuentra bajo ocupación militar extranjera y afirma que el Iraq tiene la responsabilidad de liberarlo: | UN | لذا فهو يصف الكويت بأنه بلد يرزح حاليا تحت الاحتلال العسكري الأجنبي وأن العراق مسؤول عن تحريره من هذا الاحتلال: |
Así que encontramos otra manera para liberarlo. | Open Subtitles | لذا لابد أن نجد طريقه أخرى كى نحرره |
El Estado Parte tenía la obligación asimismo de iniciar actuaciones penales contra todos los presuntos responsables de dichas violaciones y llevar al hijo del autor ante un juez para responder de los cargos o liberarlo. | UN | والدولة الطرف مطالبة كذلك باتخاذ إجراءات جنائية ضد الأشخاص الذين يزعم أنهم مسؤولون عن هذه الانتهاكات، وإحضار نجل صاحب البلاغ أمام قاض للرد على التهم الموجهة إليه أو الإفراج عنه. |
Debes ir al infierno y liberarlo. | Open Subtitles | لا مفرّ لكَ من خوض رحلة إلى أغوار العالم السُفليّ لتحريره. |
Su visión vuelve a la normalidad, y si sigue asintomático en la noche, vamos a poder liberarlo por la mañana. | Open Subtitles | رؤيته عادت لطبيعتها و إن بقي دون أعراض كل الليل فسنكون قادرين على إخراجه في الصباح |
Recibimos dos comunicaciones de los terroristas para que lo liberemos. No podemos liberarlo. | Open Subtitles | استلمنا اتصالين من مفجري القنابل تطلب إطلاق سراحه |
Me pregunto incluso si no piensa liberarlo cuando nos hayamos ido, o peor aún, protegerlo y esconderlo. | Open Subtitles | إني أشك بنواياك لعلك ستحميه و تطلق سراحه |
Y piensan hacerle el honor de liberarlo de su prisión de carne. | Open Subtitles | ويعتزمون أن ينالوا شرف إطلاق سراحه من سجنه السمين |
John Forster te están desafiando, ya que están por liberarlo. ¡Qué irónico! | Open Subtitles | جون فورستر منحك حكماً بالإعدام و هو على وشك أن يطلق سراحه |
No puedo liberarlo, pero puedo llevarte con él. | Open Subtitles | لا أستطيع أطلاق سراحه ولكني أستطيع أخذك له |
Lo usó como ejemplo encerrándolo en una profunda cueva bajo el castillo donde nadie pudiera liberarlo. | Open Subtitles | ابقاه كرمز. هو ابقاه في كهف عميق تحت القلعه في مكان لا يستطيع احد تحريره. |
Él es el primer inmortal en el mundo, y quiero liberarlo. | Open Subtitles | ،إنّه أوّل كيان خالد بالعالم .وأريد تحريره |
Fue el primer ser inmortal del mundo y quiero liberarlo. | Open Subtitles | إنّه أوّل كيان خالد بالعالم، وأريد تحريره. |
El cortaría el brazo antes de poder liberarlo. | Open Subtitles | كان ذلك سيقطع ذراعه قبل ان نحرره |
Los gendarmes, que la víspera se habían negado a darle la menor información sobre Djilali Hanafi, procedieron entonces a liberarlo al anochecer. | UN | وحينها باشر أفراد الدرك، الذين رفضوا في اليوم السابق تقديم أية معلومات عن جيلالي حنفي، إجراء الإفراج عنه في المساء. |
Así ganaremos días, quizás semanas, durante las que elaborarán el proceso y nosotros el plan para liberarlo. | Open Subtitles | نؤمّن لأنفسنا الأيام والأسابيع ربما بينما يحاولون اكتشاف طريقة عملنا ونحاول نحن وضع خطة لتحريره |
Lo siento, agentes federales o no... no puedo liberarlo si la aprobación del Departamento de Estado. | Open Subtitles | آسف، عملاء فيدراليون أو لا لا يمكننى إخراجه دون موافقة وزارة الخارجية |
Y luego iré a liberarlo. Puede apostarlo. | Open Subtitles | ثم سأقوم بتحريره يمكنك الاعتماد على ذلك. |
Si podemos liberarlo de forma adecuada, nos daría propulsión. | Open Subtitles | إن كنا نستطيع إطلاقه فيمكننا إستعماله كآداة دفع |
Maestro del Tiempo y del Espacio, es mi misión liberarlo. | Open Subtitles | سيّد الوقت والزمن، مهمّتي هي تحريركَ |
- Solo alguien quien lo ame podra liberarlo. | Open Subtitles | لا يمكن أن يحرره أحد سوى من يحبه |
Pero la Srta. Queller no quería liberarlo. Wolf planeaba demandarla. | Open Subtitles | الخلافات الإبداعيّة، لكن رفضت الآنسة (كولير) فسخ عقده. |
Vine a liberarlo de este hoyo infernal. | Open Subtitles | جئت لأحررك من هذا الجحيم, سيدي |