"llaman" - Translation from Spanish to Arabic

    • يطلقون
        
    • يطلق
        
    • يدعونه
        
    • يتصلون
        
    • يدعون
        
    • يسمون
        
    • تدعى
        
    • يسمى
        
    • يدعونني
        
    • تسمى
        
    • يدعى
        
    • يدعونها
        
    • يدعونك
        
    • يتصل
        
    • يدعوني
        
    llaman a éste el Nuevo Mundo. No lo es. Es igual que el viejo. Open Subtitles إنهم يطلقون علينا العالم الجديد إنه ليس كذلك ,إنه مثل العالم القديم.
    Lo llaman castillo, pero una vez dentro, es un montón de basura. Open Subtitles يطلقون عليها قصر, لكن عندما تدخل ترى انها كومة نفيات
    Hoy en día, los historiadores llaman era de la carrera espacial a los 12 años transcurridos entre el lanzamiento del primer Sputnik y el primer alunizaje de los astronautas americanos. UN واليوم يطلق المؤرخون على فترة الـ 12 عاما الفاصلة بين إطلاق سبوتنيك الأول وأول هبوط لرواد فضاء أمريكيين على سطح القمر اسم عصر سباق الفضاء.
    ¿has oído hablar de esa cosa novedosa que llaman tienda de comestibles? Open Subtitles هل سمعتي بهذا الشيءُ الجديد الذي يدعونه بالسوبر ماركت ؟
    Cuando pescan llaman a todos los mercados a lo largo de la costa para averiguar dónde les van a pagar mejor. TED عندما يصطادون السمك هم يتصلون بكل الأسواق على امتداد الشاطىء ليستفسروا أين يمكنهم الحصول على أفضل الأسعار لمحصولهم.
    Como Estados Unidos, tiene 311 millones de habitantes, y entre esos 311 millones de habitantes, hay 144 000 que se llaman Lester. TED كالولايات المتحدة, تعدادها السكاني يبلغ 311 مليون نسمة تقريباً ومن أصل 311 مليون شخص يوجد 144,000 شخص يدعون لستر.
    Nadie más morirá, sin embargo, y creo que ellos llaman eso un "resultado". Open Subtitles لا أحد آخر سيموت، مع ذلك أعتقد أنهم يسمون ذلك نتيجة
    Ellos se llaman eddies. No yo. Y ellos están dispersando la tinta violentamente tanto que se diluye y el color desaparece. TED انها تدعى بالدوامات. لست أنا. وهي تنثر الحبر بعنف حيث انه قد تحول الى محلول مخفف، عديم اللون.
    Esto es lo que llaman una historia especial de verano y he hablado con Logan Reynolds de la CBS y va a recibir bastante promoción. Open Subtitles هذا ما يطلقون عليه قصّة الصيف المميزة ولقد تحدثت إلى لوجان رينولدز في قناة سي بي إس وسيتحصّل على ترقية كبيرة
    llaman a nuestros poderes las tres tes. Open Subtitles يطلقون على قوانا بالقدرات الذهنية الثلاث
    Creo que se llaman "blue chips". Sí. Open Subtitles أعتقد أنهم يطلقون عليها الأسهم الممتازة؟
    Así llaman a la fuerza requerida para que cambiéis de lo que estáis haciendo en piloto automático a algo nuevo. TED هذا ما يطلقون على القوة المطلوبة لإحدات تغيير في كل ما تقوم به اعتماد الطيار الآلي للقيام بشيء جديد.
    Cada caso constituye un llamamiento a la acción para que se aborde urgentemente lo que algunos llaman las verdaderas armas de destrucción en masa de nuestros tiempos. UN فكل رقم يمثل دعوة إلى اتخاذ إجراءات عاجلة لمعالجة ما يطلق عليها البعض أسلحة الدمار الشامل الحقيقية في عصرنا.
    A este hombre, Joel Salatin, lo llaman granjero loco porque cultiva en contra del sistema. TED هذا الرجل يدعى جويل سالاتين .. يدعونه المزارع المجنون لانه يزرع بصورة مخالفة للطرق المتبعة ..
    La gente intercambia números de teléfono direcciones, y escriben una vez, llaman... Open Subtitles الناس عادةً يتبادلون الأرقام، العناوين يكتبون مرة، يتصلون مرتين ربما
    Estás acostado entre las piernas de la reina, y a eso le llaman noticia. Open Subtitles أنت مستلقى فوق الملكة و ساقاها ملتفان حولك و يدعون ذلك أخبار
    Los habitantes tradicionales se llaman ilois o chagosianos. UN والسكان العاديون لهذه الجزر يسمون بالشاغوسيين أو الإيلوا.
    Nací en una aldea llamada Bayo en lo que ustedes llaman Guinea. Open Subtitles لقد ولدت في قرية تدعى بايو في ما تسمونه غينيا.
    Lo llaman citación por llamado. La mitad de la gente en la oficina lo tiene. Open Subtitles يسمى ، إستدعاء تحت الطلب ، نصف الناس في المكتب يحدث لهم ذلك
    Sí, los clientes me llaman cuando tienen un producto nuevo que quieren vender. Open Subtitles نعم , الزبائن يدعونني عندما يكون لديهم منتج جديد يريدون بيعه
    Los ácidos grasos que sólo tienen enlaces simples se llaman saturadas; aquellas con uno o más enlaces dobles se llaman no saturadas. TED الأحماض الدهنية ذات الرابطة الفردية تسمى الدهون المشبعة وتلك التي تحوي رابطة مزدوجة أو أكثر تسمى الدهون غير المشبعة
    Ahora está en algún lugar de Galilea, con alguien a quien llaman el gran pescador. Open Subtitles انه الان في مكان ما في الجليل يسافر مع شخص يدعى الصياد الكبير
    Los Amos lo llaman el Experimento Final. Open Subtitles لا أعلم, الأسياد يدعونها التجربة الأخيرة
    ¡No sin motivo te llaman el Zorro de los Balcanes! Open Subtitles أستطيع أن أرى لما هم يدعونك بثعلب البلقان ليس هذا من فراغ , أليس كذلك؟
    Casi siempre, cuando estoy en la tele, los productores que me llaman para negociar lo que voy a decir, son mujeres. TED و دائماً عندما أكون بالتلفزيون فإن المنتج الذي يتصل بي و يتناقش معى حول ما سأقوله يكون إمرأة
    Unos me llaman doctor y otros otras cosas, pero soy el único del pueblo. Open Subtitles بعض الناس يدعوني طبيب والبعض الآخر بأسماء اخرى لكني الوحيد في البلدة

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more