Dan vueltas uno alrededor del otro. Es lo que quiero decir. Práctico. | Open Subtitles | . يجوبان حول بعضهما البعض هذا ما أعنيه ، متلازمين |
- Sabes lo que quiero decir. - Sí, eso suena muy emocionante. | Open Subtitles | ــ تعرفين ما أعنيه ..ــ نعم، يبدو هذا حماسياً جداً |
Así que permítanme retomar y explicar lo que quiero decir con eso. | TED | لذا دعوني أرجع بكم للوراء وأشرح لكم ما أقصده بهذا. |
No todos somos deprimido, así que no es hablando. ¿Sabes lo que quiero decir? | Open Subtitles | لسنا كلنا مكتئبين , لذا فإنه ليس كلام هل تفهمون مقصدي ؟ |
Para ayudarles a entender lo que quiero decir... quiero relatarles una parábola. | Open Subtitles | لمساعدتك على فهم ما أعني اود ان اقص عليك حكاية |
Eso quizá no haya sonado bien, pero sabes lo que quiero decir. | Open Subtitles | هذا قد لا يكون بدا مناسباً ولكن تعرفي ما أعنيه |
Hicimos un montón de cosas anoche y el enceramiento no era una de ellas, si sabes lo que quiero decir. | Open Subtitles | لقد قمنا بعديد الأشياء ليلة أمس و تشميع الحاجب لم يكن منهم. إذا كنت تعلم ما أعنيه |
No, lo que quiero decir es, todos te admiran digo, incluso tus hermanos mayores. | Open Subtitles | كلا، ما أعنيه الجميع يرفع بصره إليك أعنى حتى أشقائك الأكبر سِنّاً |
Bueno, en serio, este es el tipo de establecimiento no entra a menos que quiera ser violada por un camionero con Fu Manchu, sé lo que quiero decir? | Open Subtitles | حسنً هذه أحد القوانين، بأن لا تدخل ما عدا إن كنت تريد أن تغتصب من قِبل سائق شاحنة إن كنتم تفهمون ما أعنيه ؟ |
No me extraña que me doliera la espalda, ¿sabes lo que quiero decir? | Open Subtitles | ،لا غرابة في أن يؤلمني ظهري إن كنت تعلم ما أعنيه |
Y ciertamente no desperdicies las 18 horas de las 72 de tiempo solos que nos quedan, si sabes lo que quiero decir, y creo que lo sabes. | Open Subtitles | وأنت من المؤكد لن تضيع 18 ساعة من 72 ساعة منذ أن غادرت إلى الآن إذا كنت تعرف ما أعنيه وأعتقد بأن لديك |
Obviamente está aquí, así que lo que quiero decir es que yo solo quiero que sepa cuánto respeto tengo por lo que hace aquí y por usted. | Open Subtitles | بوضوح إنه هنا الآن , لذلك ما أقصده هو , فقط أريدك أن تعلم كم هو مدى الإحترام الذي لدي لما تفعله هنا |
Porque alguien en alguna parte ahí fuera está esperando por su coche nuevo sin que él lo sepa o no, ¿sabes lo que quiero decir? | Open Subtitles | لأن شخص ما فى مكان ما بالخارج يحصل لنفسه على سياره جديده سواء يَعْرفونَ أَو لا ، تَعْرفُ ما أقصده ؟ |
lo que quiero decir es que no juzgo un libro por su portada. | Open Subtitles | ما أقصده هو أني لا أحكم على كتاب ما من غطائه |
No era necesario, pero lo agradezco. Y demuestra lo que quiero decir. | Open Subtitles | ذلك لم يكن ضرورياً, لكن أقدره, وهو يثبت مقصدي |
Es una cuestión de honor de la familia. Espero que entiendas lo que quiero decir. | Open Subtitles | إنه شرف عائلتنا أتمنى بأنكى تفهمين ما أعني |
Pero lo que quiero decir es que podemos hacer una diferencia y para hacerla debemos invertir. | TED | ولكن ما أريد قوله هو أننا نستطيع أن نحدث تغييراً ونستطيع ذلك بالإستثمار |
Los vehículos sólo tiene lugar para uno más, si sabes lo que quiero decir. | Open Subtitles | لدينا مكان فارغ واحد فقط فى السيارة , تفهم ما أقصد ؟ |
lo que quiero decir es que pueden hacerlo hoy, mañana, cuando se sientan-- | Open Subtitles | ما اعنيه هو انه يمكنكم اخذ الاختبار في اي وقت ترغبون فيه ذلك |
lo que quiero decir es que cuando no te compramos un juguete... no es porque no te queremos. | Open Subtitles | ما أحاول قوله أنّي ووالدتك لم نبتع لك دمية، فهذا لا يعني أنّنا لا نحبّك. |
Más que novios, ya sabes lo que quiero decir. | Open Subtitles | بل و أكثر من متحابيّن و أنت تعرف ما الذي أعنيه بذلك |
lo que quiero decir es, uh, que No me voy a ninguna parte... hasta que tu hermano me ayude, uh, primero. | Open Subtitles | ما قصدته هو انني لن اذهب لأي مكان حتى يساعدني اخاك اولاً |
Como sea, lo que quiero decir es... que estas pequeñas debacles sexuales no deberían desanimarte. | Open Subtitles | على ايه حال قصدي هو يجب ألا تحبطك هذه الإخفاقات البسيطة أتعلم لماذا؟ |
Alan, sabes lo que quiero decir, y Jake, un día lo sabrás. | Open Subtitles | ألين، أنت تعرف ماذا أعني وجيك، أنت ستفهم يوماً ما |
lo que quiero decir es que tal vez no venda la empresa. | Open Subtitles | انت تفهم ما اقصد افكر ربما بعدم بيع الشركه |
lo que quiero decir es que no estas segura aquí. Hay gente buscándote. | Open Subtitles | ما عنيته أنك لست بأمان هنا , سيدتي هناك أشخاص يبحثون عنك |
lo que quiero decir es que si se enterara algún vampiro, habría una diana en tu arteria carótida. | Open Subtitles | وجهة نظري هي، إذا اي مصاص دماء اكتشف ذلك سيكون هناك هدف في شريانك السباتي |