Abarca las cuatro categorías de gastos y corresponde a los reembolsos a los gobiernos respecto de las indemnizaciones que pueden haber pagado a su personal. | UN | وهو يشمل الفئات اﻷربع للانفاق ويمثل إعادة السداد للحكومات فيما يتعلق بالتعويض الذي تكون قد دفعته ﻷفرادها. |
ESTADO DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | حالة رد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | مركز المبالغ المسددة لحكومات الدول المساهمة بقوات |
Situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | حالة رد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات |
Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | حالة رد التكاليف الى الحكومات المساهمة |
El aumento de los gastos en los meses de septiembre y noviembre de 2011 y marzo, mayo y junio de 2012 obedeció a los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes en concepto de gastos de los contingentes, equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística. D. Otros ingresos y ajustes | UN | 37 - أما ارتفاع النفقات في شهري أيلول/سبتمبر وتشرين الأول/أكتوبر 2011، وفي آذار/مارس وأيار/مايو وحزيران/يونيه 2012، فكان مرتبطاً بالمدفوعات المقدمة للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والدعم الذاتي. |
SITUACIÓN DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
VI. Situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | سادسا - حالة تسديد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات |
ESTADO DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | حالة السداد للحكومات المساهمة بقوات |
IX. ESTADO DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | تاسعا - حالة السداد للحكومات المساهمة بقوات |
ESTADO DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | حالة رد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
X. ESTADO DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | عاشرا - حالة رد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | حالة المبالغ المسددة لحكومات الدول المساهمة بقوات |
V. Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | خامسا - مركز المبالغ المسددة لحكومات الدول المساهمة بقوات |
V. Situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | خامسا - حالة رد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات |
IX. Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | تاسعا - حالة رد التكاليف الى الحكومات المساهمة |
El aumento de los gastos en los meses de julio, octubre y noviembre de 2012 y abril, mayo y junio de 2013 obedeció a los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes en concepto de gastos de los contingentes, equipo de propiedad de los contingentes y autonomía logística. | UN | 37 - ويتصل ارتفاع النفقات في تموز/يوليه وتشرين الأول/أكتوبر، وتشرين الثاني/نوفمبر 2012، وفي نيسان/أبريل وأيار/مايو وحزيران/يونيه 2013، بالمدفوعات المقدمة للحكومات المساهمة بقوات مقابل تكاليف القوات والمعدات المملوكة للوحدات والدعم الذاتي. |
SITUACIÓN DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | حالة تسديد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | ثالثا - حالة تسديد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات |
El aumento de los gastos en septiembre de 2011 se debió a las obligaciones contraídas para pagar los reembolsos a los gobiernos que aportaron contingentes y personal de policía constituida de los costos de esos contingentes y personal, el equipo pesado y la autonomía logística. | UN | 44 - يعزى ارتفاعُ النفقات في شهر أيلول/سبتمبر 2011 إلى إنشاء التزاماتٍ خُصصت لتغطية المبالغ المردودة إلى الحكومات المساهِمة بقوات وبوحدات شرطة مشكّلة عن التكاليف المتعلقة بالقوات وأفراد وحدات الشرطة المشكّلة وتكاليف المعدات الرئيسية والاكتفاء الذاتي. |
SITUACIÓN DE los reembolsos a los gobiernos QUE APORTAN CONTINGENTES | UN | حالة سداد التكاليف للحكومات المساهمة بقوات |
Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | حالة سداد تكاليف الحكومات المساهمة بقوات |
Estado de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes | UN | حالة سداد التكاليف إلى الدول المساهمة بقوات |
El presente informe se debe leer conjuntamente con el documento A/51/508/Add.1, en que figuran, entre otras cosas, el mandato político, el plan y las necesidades operacionales, la administración financiera, la situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes, la firma del acuerdo sobre el estatuto de las fuerzas, la plantilla y el organigrama de la UNPREDEP. | UN | وينبغي قراءة التقرير مقترنا بالوثيقة A/51/508/Add.1 التي تتضمن، في جملة أمور، الولاية السياسية، والخطة والاحتياجات التنفيذية، واﻹدارة المالية، وحالة رد التكاليف إلى البلدان المساهمة بقوات، وتوقيع اتفاق مركز القوات، وجدول ملاك الموظفين، والهيكل التنظيمي للقوة. |
El presente informe ofrece además información actualizada sobre el plan de operaciones y las necesidades operacionales de la Misión, su administración financiera, la situación de los reembolsos a los gobiernos que aportan contingentes y el acuerdo sobre el estatuto de la Misión. | UN | كما يقدم هذا التقرير معلومات مستكملة عن الخطة التشغيلية والاحتياجات المتعلقة بالبعثة، واﻹدارة المالية فيها، وحالة سداد التكاليف إلى الحكومات المساهمة بقوات واتفاق مركز البعثة. |