Una vez en la orilla, había comenzado a hacerle un masaje cardíaco, pero el Sr. Sonko había fallecido poco después. | UN | وفور الوصول إلى الشاطئ، بدء الضابط في تدليك عضلات قلبه، لكن السيد صونكو توفي بعد ذلك بقليل. |
Y luego estaba tan emocionada que fui al salón del quinto piso y recibí un masaje y una limpieza facial, y me fui sin pagar. | Open Subtitles | ومن ثم كنت منتشية للغاية لدرجة أني صعدت إلى صالة التجميل بالطابق الخامس وحصلت على تدليك لجسمي ووجهي وتهرّبت من الدفع. |
Él dice que no es gay, pero, eh... veamos qué le harán un par de tragos y un masaje de espalda, ¿eh? | Open Subtitles | هو يقول انه ليس شاذاً جنسياً ولكنا دعنا نرى القليل من المشروب وبعض التدليك ماذا يمكن ان يفعل به |
El masaje de la vulva fue introducido por Pieter Van Foreest en el siglo 16. | Open Subtitles | التدليك اللولبي اشتهر في البداية بواسطة بيتر فان فوريست في القرن السادس عشر |
Los investigadores dicen que encontraron siete burdeles bajo la fachada de casas de masaje. | Open Subtitles | نائب التحقيقات قال بأنهم مؤخرا اكتشفوا سبعة بيوت للدعارة متخفين كمحلات مساج |
La policía dice que estos hallazgos sor solo la punta del iceberg y que muchas casas de masaje sor en verdad casas de prostitución. | Open Subtitles | الشرطة تقول ان القبض على هولاء فقط بداية للقضاء على هذه الشبكات والكثير من صالات المساج هذه هي واجهة للدعارة |
Bueno, A) Estarás cargándolos toda la noche y B) terminarás dándole un masaje en los pies en el vestíbulo. | Open Subtitles | أولاً, سوف تحملهم طوال الليل و ثانياً, سينتهي بك المطاف معطياً إياها تدليك للقدم في الردهة |
¿Estoy viviendo en un tiempo equivocado si intento reservar un masaje para mañana? | Open Subtitles | هل سأعيش في الزمن الخطأ إن حالتُ حجز جلسة تدليك غداً؟ |
Creo que hoy viajaba en globo, y más tarde tenía masaje en pareja. | Open Subtitles | أعتقد الآن أنه في المنطاد، وبعد ذلك سيحصل على تدليك لزوجين. |
Cariño, en un tema sin relación a las frutas, nos reservé un masaje de parejas. | Open Subtitles | يا حبيبتي، في موضوع بعيد عن الفاكهة لقد حجزت لنا جلسة تدليك ثنائية |
Para ti, he reservado un masaje, una clase de yoga y una clase de golf. | Open Subtitles | بالنسبة لك ، قمت بحجز جلسة تدليك و حصة يوغا ودرسٌ في الجولف |
A ladrones, carteristas... gorrones... robándose una siesta en una silla de masaje de Brookstone. | Open Subtitles | النشالين، لصوص المعروضات سارقين راحتك ومن يأخذون قيلولة على كرسي التدليك بالمتجر |
Pero si quieres asegurarte más, un masaje en las bolas nunca lastimó a nadie. | Open Subtitles | لكن إذا أردتي قليلاً من الحمايَه. القليل من التدليك لا يؤذي أحد. |
El delito incluye todo tipo de servicio sexual, ya sea contratado en la vía pública, en prostíbulos, en casas de masaje, por medio de servicios de acompañantes o en circunstancias semejantes. | UN | وتشمل المخالفة جميع أشكال الخدمات الجنسية سواء اشتريت في الشوارع أو في المواخير أو في قاعات التدليك أو خدمات المرافقة أو في أي ظروف أخرى مماثلة. |
:: Prostitución en centros de masaje y en servicios de compañía | UN | :: بغاء محلات التدليك وبغاء خدمات المرافقة. |
Porque sino lo haces, haré que lo que te pasó en Mosul parezca un masaje. | Open Subtitles | لانك لو لم تفعلى نا سَأَجْعلُ ما حَدثتُ إليك في الموصل كانه مساج |
Luego, un masaje de 10 minutos en una de esas máquinas nuevas que ponen detrás de tu cabeza. | Open Subtitles | ثم , عشر دقائق مساج مع واحدة من تلك الآلات الجديدة التي يضعوها خلف رأسك |
El masaje sueco de dos horas porque tengo los músculos agarrotados, desgrava. | Open Subtitles | ساعتين من المساج السويدي من أجل عضلاتي، مقطوع من الضريبة |
Los genitales totalmente expuestos para el masaje. | Open Subtitles | الأعضاء التناسلية يتعرضون بشكل واضح للتدليك. |
Por 25 centavos, te dan masaje, una corte de pelo y sopapo a las orejas. | Open Subtitles | بمبلغ 25 سنتًا، يقوم بالتدليك, الحلاقة وفرقعة الإذنين. |
Le prometí un masaje en los pies porque masajeo los pies muy bien. | Open Subtitles | لقد وعدتها بتدليك للقدمين لأني أقوم بتدليك القدمين على أكمل وجه |
Algún lugar donde consigas un masaje, quizá practicar un poco de yoga. | Open Subtitles | مكان تستطيع فيه أن تعمل تدليكاً ربما تمارس رياضة اليوغا |
¿Le has dado un masaje de pies alguna vez a una chica? | Open Subtitles | هل سبق لك أن اعطيت فتاة فرك القدم من قبل؟ |
No van a reprogramar las clases alrededor de tu masaje. | Open Subtitles | لن يغـيروا مواعـيد المحاضـرات بسـبب تدليكك. |
Si quito mi camisa, no habra modo de que termines el masaje. | Open Subtitles | أني لو نزعت قميصي عني.. فلن تنتهي من تدليكي |
500 mil por un masaje con beneficios parece mucho dinero. | Open Subtitles | خمسمائة ألف لتدليك بارباح تبدو كبيرة جدا |
¿Puedo darte un masaje en los muslos mientras comes? | Open Subtitles | هَلّ بالإمكان أَنْ أدلك أفخاذَكَ بينما تَأْكلُين؟ |
De esa manera puedo disfrutar mi masaje, y asegurarme de tú no disfrutes mucho el tuyo. | Open Subtitles | بهذه الطريقة سيمكنُني الأستمتاع بتدليكي و أتأكّد أنّك لن تستمتع بتدليكك كثيراً |
Miércoles. Estabas mirando TV, te pregunté si me dabas un masaje de espalda. | Open Subtitles | الأربعاء ، كنت تشاهد التلفاز وأنا طلبت منك أن تدلك ظهري |