"matarla" - Translation from Spanish to Arabic

    • يقتلها
        
    • لقتلها
        
    • أقتلها
        
    • بقتلها
        
    • تقتلها
        
    • قتلها
        
    • نقتلها
        
    • قتلك
        
    • اقتلها
        
    • تقتليها
        
    • قتلكِ
        
    • سيقتلها
        
    • قتلتها
        
    • لقتلك
        
    • يقتلونها
        
    ¿Por qué la mantendría con vida por 9 meses y después matarla hace 3 días? Open Subtitles لم سيبقيها حية ل 9 اشهر و من ثم يقتلها قبل 3 ايام؟
    No creo que tenga que matarla. Solo darle de bofetadas hasta destrozarle esa carita. Open Subtitles لا أظن أننى مضطر لقتلها فقط سأحوّل هذا الوجه الجميل لقطعة هامبورجر
    Me quedé callado, para no matarla. Tengo que mantener mi promesa. Open Subtitles بقيت هادئا كي لا أقتلها علي أن أفي بنذري
    Cuando terminaron la amenazaron con matarla y matar a sus padres si revelaba a alguien lo ocurrido. UN وعندما فرغا هددا بقتلها هي وأبويها إن هي قالت ما حدث ﻷي أحد.
    Pero luego escucho que andas por ahí... alardeando de que vas a matarla. Open Subtitles اما ان اسمع انك تتجول و تتبجح بأنك سوف تقتلها ؟
    Hallé a Teri en la casa de los Bauer. Alguien quería matarla. Lo maté. Open Subtitles لقد حاول احدهم قتلها و لكنى قتلته ارسلى فريق المسانده الى هناك
    Pero tendremos que matarla. Open Subtitles لكن إذا فعلنا ذلك سيكون لزاما علينا أن نقتلها لكي نحصل على عصا المِكنَسة
    Creo que va a matarla. pensé que él estaría acá, pero no estaba. Open Subtitles أعتقد إنه سوف يقتلها أعتقدت إنه هنا، ولكن هو ليس هنا
    Y cuando la vio salir de su casa, decidió matarla e incriminarlo. Open Subtitles و عندما رأها تغادر شقته, قرر أن يقتلها و يورطه.
    Si se niega, un hombre miembro de la familia será obligado a matarla. UN وإذا رفضت أن تقتل نفسها، يضطر أحد أفراد الأسرة من الذكور أن يقتلها.
    Recibía suficientes electrochoques como para matarla. En todo ese trayecto, quizá perdió su mente racional. Open Subtitles وكانت تتلقى علاج بالصدمات بما يكفي لقتلها ومع الوقت ربما فقدت عقلها الرشيد
    Sobre todo al ser el único que parecía no tener un móvil para matarla. Open Subtitles وكان يبدو أنه الوحيد الذى يملك سبب وجيه لقتلها.
    A menos que crea que contraté a alguien para matarla. Open Subtitles الا اذا كنت تظن اننى استأجرت احدا لقتلها
    No la necesitas a ella. ¡Déjame matarla! Open Subtitles أنت لست بحاجة إليها دعني أقتلها
    Si de verdad quieres estar en el ojo de todo el mundo... déjame matarla ahora mismo. Open Subtitles إذا كنت تريد حقاً أن تكون تحت دائرة الضوء.. فدعني أقتلها..
    Fatma Yildirim quería divorciarse de Irfan Yildirim, pero él no daba su consentimiento y amenazaba con matarla a ella y a sus hijos, si lo hacía. UN وأرادت فاطمة يلدريم الطلاق، غير أن عرفان يلدريم أبى ذلك وهدد بقتلها وأبنائها لو طلقته.
    Fatma Yildirim quería divorciarse de Irfan Yildirim, pero él no daba su consentimiento y amenazaba con matarla a ella y a sus hijos, si lo hacía. UN وأرادت فاطمة يلدريم الطلاق، غير أن عرفان يلدريم أبى ذلك وهدد بقتلها وأبنائها لو طلقته.
    ¿Quieres matarla? Open Subtitles تريد أن تقتلها , فاذاً لما لا تذهب و تقتلها ؟
    -Atrás, Mike. -¡No, podrías matarla! Open Subtitles من الممكن ان تقتلها هكذا تراجع الي الخلف فقط
    Podría matarla con mis propias manos... y dormir tranquila todas las noche. Open Subtitles أنا يمكن قتلها بيدي مثل النوم كل ليلة لا تستطيع؟
    No tenemos que matarla. Sólo impedir que haga el ritual. Open Subtitles ليس علينا أن نقتلها علينا فقط منعها من أداء الطقوس
    - Los mismos que quieren matarla. Open Subtitles نفس الأشخاص الذين يحاولون قتلك.
    No voy a matarla, pero hay muchas formas de hacer desaparecer a alguien. Open Subtitles حسنا انا لن اقتلها لكن هناك طرق تجعل شخصا ما يختفي
    hubieras podido matarla. Open Subtitles كان من الممكن أن تقتليها أنا في حاجة إلي المساعدة
    Sra. Lampert, si fuese Dyle, como él asegura ¿qué me impediría matarla ahora mismo? Open Subtitles إذا كنت من يدعى بأننى أكون , ما الذى يمنعنى من قتلكِ الآن ؟
    No digas quién eres. Si no es, cuelga. ¿Dijo que alguien iba a matarla? Open Subtitles ولا تخبرهم من انت, والاّ فاغلق الخط بسرعة هل قالت ان هناك من سيقتلها ؟
    Cuando, tras matarla, supiste que se lo había imaginado... me odiaste, es comprensible. Open Subtitles عندما أدركت أنها تخيلتها بعد ان قتلتها كراهيتك لي
    Es mi última oportunidad de matarla. Intente cancelarlo. No se lo permitirán. Open Subtitles إنها فرصتى الأخيرة لقتلك حاولى إلغاؤه ولن يسمحوا لكى بهذا
    Van a lastimarla o matarla. ¡Tenemos que detenerlos! Open Subtitles انهم سوف يئذونها او يقتلونها علينا وقفهم

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more