"me amabas" - Translation from Spanish to Arabic

    • تحبني
        
    • أحببتني
        
    • تحبينني
        
    • تحبنى
        
    • تحبيني
        
    • أحبني
        
    • تُحبنى
        
    • تُحبّني
        
    • احببتنى
        
    • احببتني
        
    • أحببتنى
        
    • أحببتَني
        
    • أحببتيني
        
    Lamento que hayas llegado a mi casa y fingido que me amabas. Open Subtitles أنا بغاية الأسف لأنك اضطررت لدخول منزلي وتظاهرت بأنك تحبني
    La última vez que estuve aquí, me dijiste que me amabas todavía. Open Subtitles عندما تقابلنا في آخر مرة أخبرتني بأنك ما زلت تحبني
    La última vez que estuve aquí, me dijiste que me amabas aún. Open Subtitles عندما تقابلنا في آخر مرة أخبرتني بأنك ما زلت تحبني
    ¿Cómo pudiste decirme que me amabas y hacerme eso? Open Subtitles كيف أمكنك أن تقول بأنك أحببتني وتفعل ذلك بي ؟
    Por lo que recuerdo, creí que eso significaba que nos amábamos, y que me amabas. Open Subtitles من ما أذكر, وأعتقد أن ذلك يعني أننا نحب بعضنا البعض, وأنك تحبينني.
    Fui tonta al creerte cuando dijiste que me amabas. Open Subtitles لقد كنت بلهاء جدآ لأصدقك عندما قلت انك تحبنى
    Una vez dijiste que me amabas. Dejé que cosas interfirieran. Open Subtitles لقد أخبرتني مرّة أنّكِ تحبيني لقد تركت الأشياء تقف في الطريق قبل ذلك
    Sólo sé que, cuando me hablaste a mí... me amabas. Open Subtitles أنا لا أدري ماذا قلتَ للأخريات ولكن الشئ الذي أعرفه أنك عندما حدثتني كنت تحبني
    El rehusarte a siquiera fingir que me amabas o respetabas... todo eso te perdono. Open Subtitles رافضاً حتى التظاهر بأنك تحبني أو تحترمني
    Pero cuando dejaste la habitación... supe que ya no me amabas. Open Subtitles ..لكنك عندما غادرتَ الغرفة عرفت أنك لم تعد تحبني أبداً
    No le dijiste que me amabas, y que me extrañabas? Open Subtitles أنتِ لم تخبريها أنك مازلت تحبني وكم تشتاقي لي؟
    ¿te das cuenta de que todo ha sido una prueba para ver si me amabas de verdad? Open Subtitles أنت تدرك بالتأكيد أن كل هذا كان اختباراً لأرى إذا كنت تحبني حقاً ، أليس كذلك؟
    Pensé que si realmente me amabas como decías hacerlo no te molestaría ninguna cantidad de momentos incómodos. Open Subtitles لو كنت تحبني فعلاً كما تقول لم تكن لتبالي بأي صعوبه
    Entonces ¿Es por eso que antes no me pudiste decir que me amabas? Open Subtitles إذاً لهذا لم تستطع قول أنك تحبني سابقاً؟
    Pero no quería morir pensando que a lo mejor a lo mejor me amabas. Open Subtitles لم ارد أن أموت و أنا أعرف أنك لربما أحببتني
    me amabas cuando de eso se trataba. Open Subtitles لقد أحببتني عندما كان الأمر كذلك
    Realmente pensé que me amabas, ¿sabes? Open Subtitles تعلمين انا ظننت انك تحبينني اتعلمين ذلك ؟
    Anoche dijiste que me amabas, que estaríamos juntos toda la vida. Open Subtitles ليلة الأمس قلت إنك تحبينني وإننا سنمضي بقية حياتنا معاً
    Me gusta pensar que me amabas un poquito. ¿No era así? Open Subtitles احب ان اظن انك تحبنى ولو قليلا,الست كذلك ؟
    Cuando me dijiste que me amabas yo no pude decir nada. Open Subtitles عندما قلتِ أنك تحبيني.. لم أستطع أن أقول شيء
    Dijiste que me amabas, una y otra vez. Open Subtitles قلت لك أحبني مرارا وتكرارا.
    Creí que ya no me amabas más. Open Subtitles وكنت أعتقد بأنك لم تعد تُحبنى.
    Estaba aterrada... porque tú me amabas tanto. Open Subtitles كنت خائفة عليك لأنّك تُحبّني كثيراً
    ¡Pensé que me amabas! Open Subtitles لم تكونى تعرفىن ! لقد اعتقدت انك احببتنى
    No pierdas más el tiempo. Creí que me amabas y que podríamos ser felices. Open Subtitles اعتقدت انك احببتني اعتقدت انه يمكننا ان نكون سعداء
    Ayer me amabas y hoy me llamas mentirosa. Open Subtitles بالأمس أحببتنى , و اليوم تنعتنى بالكذب
    -Tú sabes, tú dijiste que me amabas Open Subtitles تَعْرفُ، قُلتَ بأنّك أحببتَني.
    Lo tenías bastante claro cuando me amabas. Open Subtitles لقد كنت سعيدة كفاية لتكوني كذلك عندما أحببتيني

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more