Eres encantador. - ? me escucha, Pelham? | Open Subtitles | يا لجمالك, هل تسمعني بيلهام 123 |
Yo le cuento todo, y sé que ella me escucha. | Open Subtitles | أنا اقوم بأخبراها بكل شئ , واعرف انها تسمعني. |
No estoy seguro si la otra parte me escucha... y no estoy seguro de si soy lo bastante sincero. | Open Subtitles | ..لست متأكداً إن كان الطرف الآخر يسمعني و لست متأكداً إن كنت مؤمناً بما يكفي |
Alguien me escucha y no me trata como un zapato viejo. | Open Subtitles | أجد شخص ما يستمع إلي و لا يعاملني كحذاء قديم |
Eso quise decirte. No. Pero nuestra señora perfecta nunca me escucha. | Open Subtitles | هذا ما قصدته لكن السيدة الفاضله لا تستمع لي |
Variable, habla Easy Rhino. ¿Me escucha? Cambio. | Open Subtitles | أيها "المتغير" ، معل "راينو السهل" ، أتسمعني ، بدل |
Mi nombre es Laura Hawkins y soy policía aérea. ¿Me escucha? | Open Subtitles | مرحبا أسمي لورا هوكنز. أنا نقيب في سلاح الجو الأمريكي. هل يمكنك سماعي ؟ |
Repito, aquí el 226. ¿Alguien me escucha? | Open Subtitles | أكرر هنا 226 هل تسمعنى ؟ |
Y cuando me escucha, es como si mis palabras fueran los últimos sonidos sobre el planeta. | Open Subtitles | وحين ينصت إليّ كأن كلماتي هي آخر صوت على هذا الكوكب |
Solía poder hablar con mi mamá, pero ahora, ya no sé, me escucha, pero parece que nunca me oye, ¿sabe? | Open Subtitles | كان بإمكاني التحدث لأمي لكن الآن, لا أعرف تسمعني.لكنها لاتنصت جيداً أتفهم؟ |
¿Me escucha, teniente? | Open Subtitles | أوامرك هي أن تبقى هل تسمعني أيها الملازم؟ |
Base, esta es la Unidad 12. ¿Me escucha? | Open Subtitles | القاعدة هنا الوحده 12 هل تسمعني الوحده 12 نسمعك |
Le dije a Randall que deberiamos cojer el coche, por supuesto el nunca me escucha! | Open Subtitles | لقد طلبت من راندال ان يأخذ السيارة لكنه لم يستمع لي لن يسمعني حتي لو أصبح اصم غدا |
Tal vez pienso que estoy hablando pero nadie me escucha, ni siquiera mi hija indiferente. | Open Subtitles | ربما اظن انني اتحدث ولكن لا احد يسمعني ليس فقط ابنتي اللامبالية |
Y cuando necesito ayuda, sé que Dios me escucha mejor si estoy de rodillas. | Open Subtitles | وعندما احتاج المساعدة ، اعلم أن الرب يسمعني افضل عندما اجثوا على ركبتي |
Hay mucha gente y nadie me escucha. | Open Subtitles | هناك الكثير من الناس و لا أحد منهم يستمع إلي |
Mi esposa ya no me escucha. | Open Subtitles | . حتى زوجتي لا تريد أن تستمع لي |
Sr. Presidente, ¿me escucha? | Open Subtitles | مفهوم السيد الرئيس، أتسمعني ؟ |
¿Me escucha, Sr. Van Landel? | Open Subtitles | هل يمكنك سماعي سيد فان لاندل؟ |
Doc, ¿me escucha, Doc? Responda. | Open Subtitles | هل تسمعنى ,يا دوك؟ |
Trata de explicárselo, nunca me escucha. | Open Subtitles | يمكنك محاولة توضيح هذا له، لأنه لا ينصت إليّ أبدًا. |
BOBO LOCAL Si me escucha: | Open Subtitles | لكن الآن أعرف تحركاتها، لذا لو تسمعينني يا سيدتي، |
Trato de decirle que, si no me escucha si no me ayuda, estoy muerta. | Open Subtitles | أحاول إخبارك أنك إن لم تنصت لي و لم تساعدني فسأموت |
Le dije que no te lo merecías, pero no me escucha. | Open Subtitles | , أخبرته أنك لا تستحقها ولكنه لم يستمع إليّ |
¿Me escucha? | Open Subtitles | هل تسمعوني ؟ |
Mi corazón no me escucha. | Open Subtitles | " قلبي يرفض أن يستمع لي ." |
me escucha? | Open Subtitles | أتسمعنى ؟ |