"mejor día" - Translation from Spanish to Arabic

    • أفضل يوم
        
    • أفضل يومٍ
        
    • افضل يوم
        
    • أفضل أيام
        
    • اليوم الأفضل
        
    • أعظم يوم
        
    • أجمل يوم
        
    • اليوم أفضل
        
    • اليوم الأعظم
        
    • اليوم المناسب
        
    • يوم أفضل
        
    • أفضل اليوم
        
    • أفضلَ يومٍ
        
    • في أحسن حالانك
        
    • اجمل يوم
        
    Descontando lo del camión, hoy fue el mejor día de mi vida. Open Subtitles ماعدا جزء الشاحنة لقد كان هذا أفضل يوم في حياتي
    Es que el mejor día del pasado sea el peor día del futuro. Open Subtitles إنه يعني أفضل يوم في ماضيك سيكون أفضل يوم في مستقبلك
    Quiero agradecerle por hacer de éste el mejor día de mi vida. Open Subtitles أريد أن أشكره لأنه جعل هذا أفضل يوم في حياتي
    Disfrutando de esto porque no he podido encontrar a alguien que sea tan fuere y que logre vencerme en mi mejor día. Open Subtitles استمتع بهذا لأننّي لا أريد شخصا ما يأتي من الخارج وينتصر عليّ في أفضل يومٍ بالنسبه ليّ
    El mejor día de mi vida, el 16 de agosto de 1975. Open Subtitles افضل يوم في حياتي كان في 16 اغسطس عام 1975
    Ese fue el mejor día de mi vida. Nunca tuve la oportunidad de leerlos. Open Subtitles كان أفضل أيام حياتي لكن لم تُتح لي الفرصة لقراءة هذه الكلمات
    ¡Sí, sí! ¡Este es el mejor día de mi vida! Open Subtitles أجل ، أجل هذا هو اليوم الأفضل على الاطلاق
    Oh, si esto fueran macarrones, hoy sería el mejor día de mi vida. Open Subtitles ليتها كانت بحلوى المعكرونة كان هذا ليصبح أفضل يوم في حياتي
    Resulta que el mejor día de tu vida es justo cuando te mueres. Open Subtitles إتّضح أنّ أفضل يوم من حياتك هو اليوم الذي بعد وفاتك.
    Incluso el mejor día en el mundo tiene que terminar, nunca repetirse. Open Subtitles حتى أفضل يوم بالعالم عليه أن ينته ولا يعاد أبداً
    MS: La próxima es "Este fue el mejor día de mi vida". TED أم أس: التالي: هذا كان أفضل يوم من أي وقت مضى.
    Hola. Quisiera mostrarles 30 segundos del mejor día de mi vida. TED مرحبًا. أود أن أريكم 30 ثانية من أفضل يوم في حياتي.
    Descubrí que ése fue el mejor día que he tenido en la vida, Susan. Open Subtitles لقد أكتشفت للتو أنه كان أفضل يوم فى حياتى بأكملها
    Arruinaste lo que podría haber sido el mejor día de mi vida. Open Subtitles أنت دمر ما كان يمكن أن يكون أفضل يوم في حياتي.
    Y escríbele diciéndole que estás teniendo el mejor día... que tuviste en tu vida con tu abuelo al que quieres mucho. Open Subtitles وأرسلَ لها بإخبارها أنكَ تحظى أفضل يومٍ قد حظيتهُ بحياتِك معَ والدِكَ الذي تُحبّهُ حبًّا جمًّا.
    Se supone que hoy iba a ser el mejor día de su vida. Open Subtitles كان يفترض بهذا أن يكون أفضل يومٍ بحياته
    Miren, Sólo quiero decir que éste fué el mejor día de mi vida... Open Subtitles انظروا ، اريد ان اقول انّ اليوم كان افضل يوم بحياتي
    Hola, salvo cuando nació mi hijo, este es el mejor día de mi vida. Open Subtitles مهلا، بخلاف عندما ولد جونيور، وهذا هو واحد من أفضل أيام حياتي.
    Pensé que... aquel acabaría siendo el mejor día de mi vida. Open Subtitles اعتقدت أن هذا اليوم سينتهي بكونه اليوم الأفضل في حياتي
    Por supuesto, el mejor día de mi vida fue cuando ese vándalo me apuntó un arma en la cabeza. Open Subtitles بالطبع أعظم يوم في حياتي كان حينما صوّب ذلك الساذج سلاحه نحو رأسي
    - Lo voy a traer. - Fue el mejor día de mi vida... Open Subtitles سأجلبه لفوق كان أجمل يوم في حياتي
    No puedes perder la fe y hoy es el mejor día de todos. Open Subtitles هذهـ الدروسِ عديمة الفائدة. إسمع، لا يمكنك أن تفَقد الأيمان، حسناً؟ اليوم أفضل مافي الباقةِ.
    Por hoy, el mejor día de mi vida. Open Subtitles نخب اليوم، اليوم الأعظم في حياتِي
    Ahora si quería verlo un cierto día, cuál sería el mejor día? Open Subtitles لو رغبت بمشاهدته في يوم معيّن، فما اليوم المناسب لذلك؟
    Tendré que sentarme a almorzar sabiendo que esta estrella de mar está pasando mejor día que yo. Open Subtitles حينها سيتوجب علي قضاء وقت الغداء، على دراية بأن نجمة البحر هذه تقضي يوم أفضل من يومي.
    La liberación de esos prisioneros es... no es el mejor día de Nueva York. Open Subtitles الافراج عن هؤلاء السجناء هو ... انها ليست أفضل اليوم لمدينة نيويورك.
    Y cuando naciste, fue el mejor día de nuestras vidas. Open Subtitles وعندما ولدتِ لقد كانَ أفضلَ يومٍ في حياتنا
    No podrías salir de aquí ni en tu mejor día. Open Subtitles ولا يمكنك الخروج عنوة من هنا في أحسن حالانك.
    Hey, hay... alguien acaba de tender esa cama. Jesucristo brincador Frank, vive el momento. ¡Este es el mejor día de todos! Open Subtitles على مهلك ، قبل قليل رتبت الغرفة - انه اجمل يوم في حياتي الا تعرف كيف تحتفل -

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more