"mi oferta" - Translation from Spanish to Arabic

    • عرضي
        
    • بعرضي
        
    • عرضى
        
    • لعرضي
        
    • بلدي العرض
        
    • إقتراحي
        
    • فعرضي
        
    • بعرضى
        
    • أكون مرناً
        
    • العرض الذي
        
    Además, reitero mi oferta de reunirme, por separado o conjuntamente, con los dirigentes de ambas partes si ello contribuyera al proceso de paz. UN وباﻹضافة إلى ذلك، أكرر عرضي للاجتماع بقادة الطرفين إما منفردين أو مجتمعين، إن كان ذلك سيدفع عملية السلام إلى اﻷمام.
    Comencé a leerle mi oferta pero temía cada vez más sólo estar emitiendo sonidos. Open Subtitles بدأت أقرأ له عرضي لكنني كنت أكثر خوفاً كنت فقط أنشد الأصوات
    Por eso es que estoy aquí con mi oferta por-única-vez, que-no-se-repetirá... de rendición incondicional, ahora, y los dejaré marchar. Open Subtitles لهذا السبب أنا هنا مع عرضي لمرة واحدة ولن يكرر. إستسلام غير مشروط الآن وسأدعكم تذهبون.
    Si decides no tomar mi oferta, sabré que no solo eres un imbécil. Open Subtitles إذا قررت بأن لا تقبل بعرضي سأعلم بأنك لست أحمقاً فقط
    mi oferta sigue en pie. La ayudaré a llegar a los EE.UU. Open Subtitles عرضى ما زال قائمآ أنا سأساعدك لتصلى لأمريكا
    Bueno, no importa que mi oferta anterior no te persuadiera a retractarte. Open Subtitles حسناً، لا عجب أنّ عرضي السابق لمْ يُقنعكِ على الإرتداد.
    Aceptad mi oferta, o vuestro final será en verdad el más doloroso. Open Subtitles اقبلن عرضي وإلا سيصير نحبكن مؤلماً لدرجة لا يمكن تخيلها.
    Si no te vienes para cuando haya acabado... considera mi oferta revocada. Open Subtitles إن لم تنضمي لي عندما أنتهي فأعتبري عرضي قد ألغي
    Sí, mi oferta para introducir más americanas auténticas gracias a mi clientela japonesa. Open Subtitles أجل، عرضي بشأن صنع بعض التحف الأمريكية الأصيلة مع زبائني اليابانيون
    Bueno, tu negativa a renunciar a tus crímenes te ha costado mi oferta. Open Subtitles حسنا، أنت رفض التخلي عن الجرائم الخاصة بك قد تكلفك عرضي.
    mi oferta de permitirle que se reúna con esos dirigentes, en un lugar adecuado que está por determinar, sigue siendo válida. UN ولا يزال عرضي قائما بالسماح له بالاجتماع بهم في مكان مناسب يتم تحديده فيما بعد.
    mi oferta sigue teniendo Usted ayuda me con Gauche, obtendrá un participación equitativa en el botín. Open Subtitles عرضي مازال قائما تساعدينني ضد جوش واعطيك حصة من الغنيمة
    Acepta mi oferta de carne y sangre. Open Subtitles دعي عرضي يتحقق باللحم و الدماء
    Si quieres reconsiderar mi oferta todavía sigue en pie. Open Subtitles أعني .. ماهي فكرتكِ التالية عرضي ما زال قائم
    - ¿Sí? mi oferta sigue en pie. Estoy de tu lado. Open Subtitles مازال عرضي قائماً أريد أن أكون إلى جانبك
    Creo que sería una decisión sensata por su parte aceptar mi oferta, Sr. payaso. Open Subtitles أظن إنه من الحكمة أن تقبل عرضي أيها الكوميدي
    Me alegra que finalmente aceptara mi oferta. Open Subtitles يسرني أنك قررتي أخيراً قبول عرضي
    Así que, te sugiero que reconsideres mi oferta porque no te puedo garantizar que este disponible la próxima semana. Open Subtitles إذاً ، أقترح أن تُعيد النظر في عرضي لأنني لا أعدك أنه سيكون موجوداً بحلول الأسبوع المُقبل
    Deberías haber aceptado mi oferta y convertido en una de mis consortes. Open Subtitles كان يجب عليك ان تقبل بعرضي وتصبح أحد الذين يرافقوني
    Gracias. ¿Puedo repetir mi oferta para servirte de escolta? Open Subtitles كيت هل أستطيع أن أكرر عرضى بأن أكون مرافقك؟
    Es una pena que no aceptaras mi oferta original, ¿verdad? Open Subtitles من السيء عدم قبولك لعرضي الأصلي , اليس كذلك ؟
    - Pero mi oferta sigue en pie por si quieres unir fuerzas. Open Subtitles - ولكن بلدي العرض ما زال قائما إذا كنت تريد أن توحد قواها.
    Bueno, te sonaría si hubieras aceptado mi oferta de ir a ver esa exposición de fotografía de la que te hablé. Open Subtitles حسنٌ، ربما عليكِ الإعتماد على إقتراحي هذا إذهبي إلى المعرض الفوتوغرافي الذي أخبرتكِ عنه مُسبقًا
    - Sheriff. Si usted busca un trabajo, mi oferta aun está en pie. Open Subtitles اذا تبحث عن عمل فعرضي مازال مستمرا
    Debiste haber aceptado mi oferta cuando tuviste la oportunidad. Open Subtitles كان عليك ان تقبل بعرضى عندما كانت لديك الفرصة
    No puedo. No puedo mejorar mi oferta. Open Subtitles لا يمكنني لا يمكنني أن أكون مرناً
    Reitero, pues, mi oferta del año pasado de cooperación andorrana con misiones de grupos regionales diferentes que estén interesados en ello. UN ومن ثم، أكرر التأكيد على العرض الذي قدمته العام الماضي بخصوص تعاون أندورا مع أية مجموعات إقليمية أخرى مهتمة بالموضوع.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more