"mortero" - Translation from Spanish to Arabic

    • هاون
        
    • الهاون
        
    • وهاون
        
    • والهاون
        
    • مورتر
        
    • بالهاون
        
    • المونة
        
    • صواريخ للمدفعية البعيدة
        
    • حشوة
        
    • بنيران المدفعية
        
    • المدى من عيار
        
    Luego del ataque se encontraron 21 proyectiles de mortero, así como una cantidad incalculable de proyectiles de artillería de los mencionados anteriormente. UN وافيد بعد الهجوم عن سقوط ٢١ قذيفة هاون باﻹضافة الى عدد لا حصر له من قذائف المدفعية المذكورة أعلاه.
    Durante cateos efectuados en la zona, las fuerzas de seguridad encontraron varias armas, granadas de mortero, munición, cargadores y explosivos. UN وخلال حملات تفتيش في المنطقة، عثرت قوات اﻷمن على عدة أسلحة وقذائف هاون وذخائر وخزن طلقات ومتفجرات.
    El atentado con bombas estuvo acompañado por 15 granadas de mortero disparadas contra la zona. UN وقد اقترنت هذه الهجمة بالمتفجرات بإطلاق وابل من 15 قذيفة هاون على المنطقة.
    Las fuerzas de Yalahow respondieron, según parece, bombardeando con mortero dos días más tarde el distrito de Huriwa al norte de Mogadishu. UN وأُفيد أن قوات يلحو ردت بعد ذلك بيومين بقصف من مدافع الهاون على حي حوريوا الواقع في شمال مقديشو.
    La gran cantidad de municiones de mortero entregadas durante el proceso de desmovilización y desarme hace resaltar aún más esta discrepancia. UN وتسلط الكميات الكبيرة لذخيرة الهاون التي سلِّمت أثناء عملية التسريح ونزع السلاح مزيدا من الضوء على هذا التباين.
    Remoción de 6 obuses, 116 minas antitanque, 12 minas antipersonal, 4 detonadores, 2 granadas de mortero y 1 cabezal de munición de artillería UN جرت إزالة 6 قذائف، و 116 لغما مضادا للدبابات، و 4 صمامات تفجير، وقذيفتين قذيفة هاون ورأس واحد لذخيرة المدفعية
    571 cohetes y 205 granadas de mortero durante la Operación Plomo Fundido UN 571 صاروخا و 205 قنابل هاون خلال عملية الرصاص المصبوب
    También se dispararon bombas de mortero de fragmentación en barrios muy poblados. UN وتم أيضاً إطلاق قذائف هاون انشطارية على أحياء مكتظة بالسكان.
    Durante el período que abarca el informe se lanzó un total de 1.605 cohetes de fabricación casera, 906 cohetes Grad y 436 granadas de mortero. UN وأُطلق خلال الفترة المشمولة بالتقرير ما مجموعه 605 1 صواريخ محلية الصنع، منها 906 صواريخ من طراز غراد، و436 قذيفة هاون.
    Más de una docena de civiles perdieron la vida, y muchos otros resultaron heridos cuando unos tiros de mortero alcanzaron Goma y sus alrededores. UN فقد أفيد عن مقتل أكثر من اثني عشر مدنياً، وإصابة الكثيرين غيرهم بجروح عندما سقطت قذائف هاون على غوما وحولها.
    Hoy por la mañana, tres granadas de mortero lanzadas desde la Franja de Gaza hicieron trizas la tranquilidad que reinaba en el sur de Israel. UN في وقت سابق من اليوم، تبدد صفو الصباح الهادئ في جنوبي إسرائيل نتيجة لسقوط ثلاث قذائف هاون أُطلقت من قطاع غزة.
    Anoche murieron siete personas, dos familias enteras, cuando sus casas fueron atacadas por mortero. Open Subtitles قتل البارحة سبعة أشخاص, و عائلتين بالكامل عندما ضُرِبَ بيتهم بقذيفة هاون
    Vale, antiguos egipcios usaban para hacer mortero de agua, arena y piedra caliza. Open Subtitles حسنا، المصريون القدماء تستخدم لجعل هاون من المياه، الرمل والحجر الجيري.
    Luego del ataque se encontraron las siguientes municiones de artillería: 12 proyectiles de tanque, 24 proyectiles de obús y 9 proyectiles de mortero. UN واستخدمت في الهجوم نيران المدفعية التالية: ١٢ قذيفة دبابات، و ٢٤ قذيفة هاوتزر، و ٩ قذائف هاون.
    Como consecuencia de los ataques cayeron sobre la aldea 44 proyectiles de mortero de 120 mm, dos proyectiles de tanque y dos proyectiles de mortero de 82 mm. UN بيلاي. وسقطت على المدينة في أثناء الهجمات ٤٤ قذيفة عيار ١٢٠ ملليمترا وقذيفتا دبابات وقذيفتا هاون عيار ٨٢ ملليمترا.
    Lamentablemente, el día anterior había explotado una bomba de mortero en el mercado de Sarajevo. UN وكانت مأساة انفجار قذيفة هاون في سوق بسراييفو قد حدثت قبل ذلك بيوم واحد.
    56. El 28 de diciembre de 1993, a las 16.45 horas, se disparó desde Tawileh un proyectil de mortero hacia territorio iraní. UN ٥٦ - وفي ٢٨ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٣، في الساعة ٤٥/١٦، أطلقت قذيفة هاون من منطقة طويلة على اﻷراضي اﻹيرانية.
    15. El 13 de enero de 1994, a las 13.15 horas, fuerzas iraquíes lanzaron un disparo de mortero hacia la zona de frontera. UN ١٥ - في الساعة ١٥/١٣ من يوم ١٣ كانون الثاني/يناير ١٩٩٤، أطلقت القوات العراقية قذيفة مدفع هاون صوب منطقة الحدود.
    Esos ataques incluyeron el lanzamiento de cohetes Qassam y granadas de mortero, seis de las cuales hicieron explosión en territorio israelí. UN وشملت هذه الهجمات الصاروخية إطلاق عدد من صواريخ القسام وقذائف الهاون التي انفجر 6 منها في الأرض الإسرائيلية.
    En respuesta al fuego enemigo, las fuerzas devolvieron fuego de mortero contra la fuente. UN وردا على النيران المعادية قامت القوات بإطلاق قذائف الهاون على مصدر النيران.
    En muchos de los incidentes se utilizaron múltiples cohetes o granadas de mortero. UN وشمل الكثير من الحوادث إطلاق العديد من الصواريخ أو قذائف الهاون.
    Rocket Estratégico Contador, Artillería y el sistema de mortero, también conocido como acero de la jaula. Open Subtitles مضاد الصواريخ الإستراتيجي و مجموعة مدافع وهاون تعرف أيضاً بالقفص الصلب
    Se han lanzado sobre el territorio de la República de Croacia cerca de 1.400.000 granadas y proyectiles de artillería y de mortero. UN كما أطلقت ٠٠٠ ٤٠٠ ١ قنبلة وقذيفة من قذائف المدفعية والهاون الى أراضي جمهورية كرواتيا.
    Wagner cuenta con un Columbiad de 10 pulgadas tres cañones de 32 libras un cañón de 42 libras un mortero de 10 pulgadas y cuatro obuses de 12 libras. Open Subtitles الجدار سمكه عشرة بوصات مدفع مورتر عيار عشرة بوصات و أربعة مدافع هاويتزر
    Los tienen atrapados con fuego de ametralladora... y empiezan a darles con mortero. Open Subtitles لقد ثبتوهم بمدافع الماكينه الان يستهدفونهم بالهاون
    A lo largo de los años, las condiciones climáticas han deteriorado el metal de las fachadas, además de lo cual se han gastado las junturas de mortero y el enmasillado. UN تسببت اﻷحوال المناخية في تدهور الواجهات المعدنية للمبنى على مر السنين، وساءت أحوال الجلفطة لقدم العهد، كما سقطت وصلات المونة.
    de un proyectil de mortero alargado de 60 mm que no correspondía a los morteros utilizados por las fuerzas UN المسلحة الكونغولية وقذيفة هاون من عيار 60 ملم ذات حشوة مستطيلة لا تتفق مواصفاتها مع مواصفات قذائف الهاون
    En 21 ocasiones el enemigo atacó con armas de pequeño calibre; en 72 ocasiones, con proyectiles de artillería; y en 92 ocasiones, con proyectiles de mortero. UN وفي ٢١ من هذه الهجمات استخدم العدو نيران اﻷسلحة الخفيفة. ونفذ ٧٢ هجوما منها بنيران المدفعية.
    País que presenta la información: Países Bajos YPR-765 mortero Brandt P-3C Orion UN طراز TRB-122 :صواريخ للمدفعية البعيــــدة المدى من عيار 122 مم برؤوس حربية ذات كريات فولاذية

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more