| Odio las alturas. No mire hacia abajo. | Open Subtitles | لا أجيد التعامل مع المرتفعات لا تنظر لأسفل |
| No mire atras, porque sino todo sería en vano. | Open Subtitles | لا تنظر الى الخلف و الا فسيذهب كل شيء سدى |
| No mire. Hay federales en el hotel. | Open Subtitles | لا تنظر هاهم الفيدراليين يراقبوننا من اعلي |
| No mire lo grande que ven sus ojos. | Open Subtitles | لا تنظري الى احلامك الكبيرة من خلال عينيكِ |
| Emociones mezcladas de amor y odio le rompen el corazón por lo que un taoísta le da un espejo mágico que puede curarlo siempre y cuando No mire el espejo de frente. | TED | وحين تمزقه المشاعر المتضاربة من الحب والكراهية، يمنحه أحد أتباع مذهب الطاوية مرآة سحرية يمكنها أن تشفيه. طالما لا ينظر تجاهها. |
| Hablando de conspiradores No mire ahora, disimule. | Open Subtitles | بالكلام عن المتآمرين لا، لا تنظر الآن كن متكتماً |
| Buenos días, profesor Stevens. ¡Eh, No mire mi pizarra! ¡Son mis cálculos, no los suyos! | Open Subtitles | صباح الخير، بروفيسور "ستيفنز" لا تنظر على اللوحة البيضاء، هذه حساباتي ليس حساباتك |
| No mire el reloj. Pregúntele si debe conseguir una disculpa como esta. | Open Subtitles | لا تنظر إلى الساعة أسألة إذا يجب أن يحصل على أعتذار هكذا |
| Le he dicho como 10 veces que No mire hacia donde estamos. | Open Subtitles | لقد أخبرناها مراتٍ لا تحصى بأن لا تنظر إلى أيٍ من مواقعنا الحالية |
| - Espero que ya esté en la carretera camino a donde ella quiera y que No mire atrás. | Open Subtitles | -أأمل بأنها في الطريق الأن إلى أي مكان تعتقد بأنها ستذهبه و لا تنظر للخلف |
| No mire ahora, acaba de dejar plantado a su amigo. | Open Subtitles | لا تنظر الآن و لكنك قد أسقطت صديقك |
| item numero 9, un lapiz de labio No mire...no qu...que? | Open Subtitles | الشيئ الرابع، علامة أحمر شفاه لا،... لا تنظر ماذا؟ |
| Ahora mismo, él está rezando para que ella No mire dentro del frigorífico. | Open Subtitles | هو يدعو الأن أن لا تنظر داخل البراد |
| ¡Ya basta! ¡No mire allá, míreme a mí! | Open Subtitles | يكفي لا تنظر الى هناك انظر الي |
| Cuando comience a subir, No mire hacia abajo. | Open Subtitles | عندما يبدأ بالصعود, لا تنظر للأسفل |
| - Y si lloras levanta la mirada. No, mire hacia abajo, por favor. | Open Subtitles | و إذا بكيت انظر للأعلى لا تنظر للأسفل |
| Pero No mire su pasaporte es diferente. | Open Subtitles | لكن لا تنظري لجواز السفر فهو مختلف |
| No, no, No mire a la cámara. | Open Subtitles | لا, لا تنظري إليها |
| No mire a la cámara, señora. | Open Subtitles | لا تنظري إلى الكاميرا يا سيدة |
| Si eso le desagrada, que No mire. | Open Subtitles | إذا كان لا يعجبه ؛ لا ينظر إليه |
| ¡Vamos, No mire! | Open Subtitles | هيا، فقط لاتنظر |
| No, no, mire, no quiero lastimarlo, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | لا, لا, أنظر, أنا لا أريد أن أذيك, اتفقنا? |