"no puedes hacer" - Translation from Spanish to Arabic

    • لا يمكنك فعل
        
    • لا يمكنك أن تفعل
        
    • لا يمكنك القيام
        
    • لا تستطيع فعل
        
    • لا يمكنكِ فعل
        
    • لايمكنك فعل
        
    • لا تستطيع أن تفعل
        
    • لا تستطيعين فعل
        
    • لا يمكنك عمل
        
    • لا يمكنك أن تفعلي
        
    • لا يمكنكَ فعل
        
    • لاتستطيع فعل
        
    • لا يمكنكِ القيام
        
    • لا يُمكنك فعل
        
    • لا يمكنك فعله
        
    No, no, no. No puedes hacer eso, tienes que escoger un lado. Open Subtitles كلا، كلا، لا يمكنك فعل ذلك يجب أن تختاري جانباً
    No, no, no, tu No puedes hacer esto. No puedes hacer eso. Open Subtitles لا، لا يمكنك فعل هذا لا، لا يمكنك فعل هذا
    No puedes hacer lo que tú haces y... esperar que todo el mundo lo acepte. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعل ما تفعله وتتوقع أن يتفق معك أو يحبك الجميع
    No puedes hacer eso. Jack no te va a dejar. -Ya lo veremos. Open Subtitles ضع التلفون مكانه لا يمكنك القيام بذلك , جاك لن يدعك
    ¿A qué No puedes hacer todo lo que haga yo? Open Subtitles أراهن أنك لا تستطيع فعل كل ما استطيع فعله
    Bueno, mamá, es muy buena comida pero No puedes hacer esto. Open Subtitles حسناً يا أمي إنه طعام رائع ولكن لا لا يمكنكِ فعل ذلك
    No puedes hacer esto, Shawn. Esta boda ha llevado mas de 1 año planearla. Open Subtitles لايمكنك فعل هذا ، شون، هذا الزفاف أستغرف أكثر من سنة للتخطيط
    Si No puedes hacer las cosas bien, ¿por qué molestarte en ayudar? Open Subtitles إذا لا يمكنك فعل ذلك بشكل صحيح، لمَ تهتمّ بالمساعدة؟
    - No puedes hacer eso. - Lo sé. Pero ¿puedes creer esto? Open Subtitles ـ لا يمكنك فعل هذا ـ أعرف، لكن تصدقي هذا؟
    No puedes hacer nada hasta que el herido pueda moverse. Open Subtitles لا يمكنك فعل شيء حتى يستعيد الرجل عافيته ويستطيع الحركة
    ¡Me van a colgar por la mañana así que no me digas que No puedes hacer nada! Open Subtitles سوف أشنق في الصباح. لا تخبرني فقط أنه لا يمكنك فعل شيء.
    Es la misma persona. No puedes hacer esto. Es un inocente. Open Subtitles انه نفس الشخص لا يمكنك فعل هذا ، انه بريء
    Esto es lo más importante. Sin esto, No puedes hacer nada. Open Subtitles هذا أكثر شي أساسي بدونه لا يمكنك فعل شيء
    Hay un mito que dice que No puedes hacer nada en el espacio por menos de un billón de dólares y 20 años. TED هناك خرافة أنه لا يمكنك أن تفعل أي شيء في الفضاء بأقل من تريليون دولار و 20 سنة.
    Esa es la cosa en una provocación: Que No puedes hacer nada sobre ello. Open Subtitles ذلك الشيء المتعلق بالاستفزاز لا يمكنك أن تفعل شيء حياله
    No puedes hacer un negocio eólico con menos de 6 USD por MPC (millones de pies cúbicos). TED لا يمكنك القيام بصفقة طاقة ريحية بأقل من ستة دولارات في ألف قدم مكعب.
    Vamos, ese tipo anda suelto, ¿y No puedes hacer nada? Open Subtitles بربك,هذا الشخص طليق, وأنت لا تستطيع فعل شيء؟
    No puedes hacer eso. Si fuerzan la entrada, romperán la cuarentena. Open Subtitles لا يمكنكِ فعل هذا، فلو جاءوا سيخرقون الحجر الصحي
    - La sección de televisores es mía. - No puedes hacer eso. Open Subtitles ــ أنا أطالب بقسم أجهزة التلفزيون ــ مهلاً، لايمكنك فعل ذلك
    Sé que No puedes hacer nada por mí, ni conseguirme información... pero yo puedo dártela a ti. Open Subtitles أعرف أنك لا تستطيع أن تفعل لي شيئا ولا ان تجلب لي معلومات ولكن يمكنني أنا أن أعطيك معلومات
    Tienes que aceptar que hay días en los que No puedes hacer todo. Open Subtitles عليكِ تقبل أن هناك أيام لا تستطيعين فعل كل شئ فيها
    ¡Significa que esa arma está destinada para ser usada por un hombre, por eso No puedes hacer nada con ella! Open Subtitles يعني أن ذلك المسدس أعدّ ليستخدم من قبل رجلاً لهذا لا يمكنك عمل شيئاً معه
    No puedes hacer lo que se te antoje. Open Subtitles لا يمكنك أن تفعلي ما تشعرين أنك تحبين فعله
    - No puedes hacer eso. - Sí que puedo. Open Subtitles لا يمكنكَ فعل هذا - بالطبع بإمكاني ذلك -
    Cuando estás muerto, No puedes hacer todas las cosas que puedes hacer cuando estás vivo. Open Subtitles عندما تكون ميتا فانك لاتستطيع فعل الاشياء الرائعة التي تفعلها وانت حي
    ¿Entonces me está despidiendo? No puedes hacer eso. Open Subtitles إذاً هل تقومين بفصلي، لأنه لا يمكنكِ القيام بهذا، أنتِ تحتاجينني
    - No puedes hacer eso. No puedes ir a la carga como una apisonadora loca. Open Subtitles كلّا، لا يُمكنك فعل هذا لا يُمكنك المقاضاة بهذه الطريقة
    Nunca permitas que nadie te diga lo que puedes y No puedes hacer. Pero... Open Subtitles لا تجعلي أحدا يخبرك بما يمكنك أو لا يمكنك فعله في الحياة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more