No tenía idea que tenías planeado usar una migraña falsa para irte temprano. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكِ تنوين إصطناع صداع نصفي مزيف للذهاب مبكراً |
No tenía idea de que iba a convertirme en embajador de la ONU. | TED | لم أكن أعلم أنّي سوف أصبح سفيرا لدى الأمم المتّحدة. |
No tenía idea de que los agentes de viajes fueran tan ocupados. | Open Subtitles | لم يكن لدي فكرة أن . وكلاء السفريات مشغولون جداً |
Comencé el negocio en el sótano de mis padres, y No tenía idea de que crecería tan rápido. | Open Subtitles | بدأت تجارتي في بدروم والدي لم يكن لدي أي فكرة أنه سيكبر جداً بهذه سرعة |
No tenía idea de lo que significaba llenar una galería de 280 metros cuadrados. | TED | لذا لم تكن لدي فكرة عن ما عنيته بشغل معرض مساحته 3000 قدماً مربعة. |
Bueno, No tenía idea de que fuésemos a ir a la isla Outcast. | Open Subtitles | بالطبع, لم يكن لدي أدنى فكرة أننا سنأتى إلى جزيرة المنبوذين. |
No tenía idea que tenias una relación personal con él cuando lo hice. | Open Subtitles | لم أعرف أنكِ كنتِ على علاقة شخصية به عندما فعلت هذا |
Ese fue un momento clave, algo de lo que No tenía idea. | Open Subtitles | وكانت هذه لحظة محورية ، . لأني لم أعلم هذا |
No tenía idea que su deseo sería tan excitante. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أن أمنيتها سوف تكون غاية فى الإثارة |
Vaya Greg, No tenía idea de que te gustaran tanto las historietas | Open Subtitles | -واو يا كريغ لم أكن أعرف أنك تحب القصص المصورة |
No tenía idea de que estabas tan entusiasmada con París. | Open Subtitles | لم أكن أعرف أنكِ تشعرين بالاثارة للذهاب إلى باريس |
No tenía idea de que tendría un doctorado. | TED | لم أكن أعلم أنّني سأحصل على شهادة الدكتورا. |
- No tenía idea que estaba tan enferma. - Nunca se sabe con los alemanes. | Open Subtitles | لم أكن أعلم أنها مريضة لا يمكنك أبدا معرفة هذا مع الألمان |
Quiero decir, No tenía idea de cuán caro podría ser esta cosa. | Open Subtitles | أعني . لم يكن لدي فكرة كم سيكون الأمر مكلفاً |
No tenía idea cómo. De cómo contratar a un elefante, conseguir un elefante. | TED | لم يكن لدي أدنى فكرة كيف.لم يكن لدي فكرة كيف يمكن إيجار فيل، أو أن أحضر فيلا. |
No tenía idea de que había tantos alumnos en el Mundo de los Monstruos. | Open Subtitles | لم يكن لدي أي فكرة هناك الكثير من الطلاب في الوحش العالم. |
Pero como se dio, No tenía idea. | TED | ولكن كما اتضح فما بعد، لم يكن لدي أي فكرة. |
Ahí fue que oí por primera vez de las islas y No tenía idea de en qué me estaba metiendo. | TED | إذن، كانت تلك هي المرة الأولى التي أسمع بتلك الجزر و لم تكن لدي فكرة عمّا أقحمت نفسي فيه. |
Y No tenía idea cómo iba a ser un jinete de elefante. | TED | و لم يكن لدي أدنى فكرة كيف يمكن أن أكون مدربة فيله. |
Pero No tenía idea que ese automóvil estaba frenando, y creo que podemos hacer algo mejor que eso. | TED | لكنني لم أعرف ما سبب توقف تلك السيارة و أعتقد أنه باستطاعتنا أن نقوم بعمل أفضل من ذلك |
No tenía idea que habían tantos cirujanos asiáticos en el hospital. | Open Subtitles | لم أعلم أن هنالك الكثير من الآسيوين يعملون في قسم الجراحة بالمشفى |
En serio que lo siento. No tenía idea de que esto era asunto tuyo. | Open Subtitles | أنا حقاً آسف, لم تكن لديّ فكرة إنّني أدس أنفي في شؤونكَ |
No tenía idea de que el contrabando de artefactos se había convertido en tal problema. | Open Subtitles | ليس لدي فكرة عن التجارة فى المصنوعات اليدوية هل ستصبح مشكلة |
No tenía idea de que sabía mucho acerca de las sopranos. | Open Subtitles | أنا ما كَانَ عِنْدي فكرةُ عَرفتَ كثيراً حول السوبرانو. |
No tenía idea que este era el evento del que hablabas. | Open Subtitles | .. لم أكن أدري أن هذا هو الحفل الذي كنتِ تتحدثين عنه .. |
¡Caray, Ivory! ¡No tenía idea de que podias apestar tanto, negro! | Open Subtitles | لم يكن عندي فكرة بأنك يمكن أن تنتن جدآ جدآ |
Porque No tenía idea de como pasó o quién es responsable. | Open Subtitles | لكنه ليس لديه فكرة عما حدث او من المتسبب فيه |
"Estábamos jugando. No tenía idea de que él haría una cosa como ésa". | Open Subtitles | نحن كنا نلعب فقط , لم اكن اعلم انه سيفعل هذا |