| "Puede ser" no vende tantas acciones como lo está haciendo M.S.C., Dr. Jacobs. | Open Subtitles | تبدو لا تبيع مخازن بمعدل رائع مثل م.س.س يا دكتور جاكوبس |
| Agregó que su empresa no vende ni provee armamento: instruye en la utilización del que se encuentre en el país. | UN | وقال أيضاً إن شركته لا تبيع أو تورد اﻷسلحة وإنما تدرب على استخدام ما تجده في البلد المعني. |
| En este sentido, Costa Rica no vende ni le ha vendido armas al Sudán; no le brinda ningún tipo de asistencia técnica en materia de armamentos; y no sirve ni ha servido de puente para el tráfico de armas hacia esa nación. | UN | فهي لا تبيع أسلحة للسودان ولم تبعها إياها في الماضي؛ ولا تقدم لها أي شكل من أشكال المساعدة التقنية في مجال الأسلحة؛ وليست معبرا تمر منه الأسلحة إلى هذا البلد ولم تكن كذلك في الماضي. |
| El que no vende en la primera semana se va. | Open Subtitles | أيّ شخص لا يبيع منزلاً بأوّل أسبوع له يتعرّض للطرد |
| Parece que tu fábrica de componentes de autos no vende ningún componente. | Open Subtitles | يبدو مصنعك لأجزاء السيارات لا يبيع أي أجزاء آلية |
| Bien, eso es bueno porque él no vende. | Open Subtitles | حسناً، هذا جيّد، لأنه لا يبيع أيّة مخدّرات، |
| - No es cierto. Espera. ¿Por qué el aserradero no vende el papel directamente? | Open Subtitles | انتظر، لماذا لا تبيع المنشرة الورق مباشرةً للناس؟ |
| No, dije compra a 60, no vende a 60. Estas jodidamente despedido! | Open Subtitles | لا , لقد قلت اشتر عند ال60 و لا تبيع أنت مطرود |
| no vende un servicio para compartir fotos, ese es gratuito. | TED | إنها لا تبيع خدمة مشاركة الصور... هذا الجزء مجاني. |
| La gente no vende buenas deudas. | Open Subtitles | فالناس لا تبيع الدين الجيد |
| Mientras usted no vende el crack | Open Subtitles | طالما أنك لا تبيع الكراك |
| Uno no vende el sueño de su vida. | Open Subtitles | انت لا تبيع حلم حياتك |
| La angustia no vende entradas en Kansas City. | Open Subtitles | معاناة الإنسان لا تبيع التذاكر (بمدينة (كانساس |
| McDonald's no vende multivitaminas. | Open Subtitles | ولكن ماكدونالدز لا يبيع فيتامينات |
| Entonces, Reverendo, permítame... permítame preguntarle sobre el tipo que no vende anticonceptivos. | Open Subtitles | إذاً، أيها القسّ، دعني... دعني أسألك عن هذا الرجل الذي لا يبيع أدويّة تحديد النسل. |
| - Ya no vende drogas. - No hables de drogas. | Open Subtitles | هو لا يبيع المخدرات بعد الآن - شش , لا علاقة له بالمخدرات - |
| Uno no vende un solo zapato. | Open Subtitles | واحد لا يبيع حذاء واحد |
| ¡Escriba que nuestra tiendita no vende cabezas de pollo! | Open Subtitles | اكتبي متجرنا لا يبيع لحم رقبة الدجاج |
| Mi padre no vende seguros. | Open Subtitles | والدي لا يبيع وثائق التأمين |
| ¿Pero en realidad no vende nada en la tienda? | Open Subtitles | لكن في الحقيقة أنتِ لا تبيعين شيئاً في المتجر؟ |
| Él se negó a venderme, diciendo que no vende a chicas como yo. | Open Subtitles | وصاحب المتجر ذلك أذلني أيضا قال أنه لن يبيع ثيابا لأية فتاة |