"pandillero" - Translation from Spanish to Arabic

    • عصابة
        
    • عصابات
        
    • العصابة
        
    • العصابات
        
    • عصابه
        
    • بعصابة
        
    • العصابه
        
    Seguro, es un pandillero de bajo nivel. Él trabaja principalmente en el área sur. Open Subtitles بالتاكيد، إنه رجل عصابة من مستوى كبير يعمل تقريباً في الجانب الجنوبي
    Y ahora sabemos que hay un pandillero que anda por la casa de un senador. Open Subtitles و الآن نحن نعرف بان هناك فرد عصابة يتمشى حول منزل سيناتور اتحادي
    Era, admitía él, un pandillero. TED كان بموجب اعترافه بنفسة عضوًا في عصابة.
    García, necesito que averigües todo lo que puedas sobre un pandillero de Phoenix llamado Diablo. Open Subtitles غارسيا,أريدك أن تسحبي كل ما يمكنك عن رجل عصابات في فينيكس يسمى ديابلو
    Mientras que un pandillero es asesinado misteriosamente por lo que parece ser un policía. Open Subtitles بينما اعضاء العصابة يموتون بشكل غامض بواسطة على ما يبدو انه شرطي
    Ya os conté cómo me peleé con aquel pandillero local cuando era joven. Open Subtitles الان,تتذكرون عندما أخبرتكم أنني تورطت مع فتى العصابات عندما كنت يافعا
    Decían que era un pandillero, pero fue muy amable conmigo. Open Subtitles وقال انه كان احد افراد عصابه لكنه كان طيب جدا لي
    - Nuestro amigo Preach era un pandillero reformado a activista Open Subtitles صديقنا بريتش كان عضو في عصابة غيرت نشاطها
    El problema de ser amiga del líder de una pandilla es que a fin de cuentas, él es un pandillero. Open Subtitles المشكله في مصادقة قائد عصابة الدراجات الناريه هو أنه في نهاية اليوم يظل هو القائد على عصابة الدراجات الناريه
    Ah, sí, porque soy negro, soy pandillero, ¿no? Open Subtitles ,حسناً, ألأننى أسود اللون فإننى فرد من عصابة ؟
    Y si va a desarrollar su potencial no hay lugar en su vida para un pandillero. Open Subtitles وهي سوف تكمل ما تنوي عليه ولا مجال لعضو عصابة في حياتها
    Estamos buscando al líder de Mara Muerte para identificar al pandillero que se escapó. Open Subtitles وحدتنا المسؤولة عن العصابات سوف تستدعي قائد عصابة مارا مورنتيس لنرى إن كان بإمكاننا أن نتعرف على فرد العصابة الذي هرب
    La Dra. Brennan halló indicios de que un pandillero estuvo en su casa. Open Subtitles عثرت الطبيبة برينان على دليل تعود لفرد عصابة كان يقيم في منزلك مؤخراً
    Logan, el agente dijo que era pandillero. Open Subtitles العميل بووث قال بأنه كان متورطاً مع عصابة
    Tu no te preocupas por esta mierda, hasta que te das cuenta, ella está cogiendo con un pandillero que conocío en sus estudios sociales, embarazada y en asistencia social. Open Subtitles تراها تعاشر رجل عصابات قابلتْه في الدراسات الاجتماعيّة، حامل وتقتات على المعونة الاجتماعيّة
    Te conviene pensar en algo mejor que un pandillero, Derek. Open Subtitles عليك ان تخرج بكلام افضل من ان هذا من فعل رجل عصابات ديريك
    Quienquiera que lo haya hecho no es un pandillero pero, sin embargo, ha estado asolando tu barrio, ¿no? Open Subtitles أيا كان من فعل هذا ليس برجل عصابات لكنه كان يعمل في منطقتكم بقوة أليس كذلك؟
    Mira, olvida lo que hiciste con ese pandillero. Olvídate de lo que estos tipos podrían pensar de ti. Open Subtitles اسمع، انسَ ما فعلته مع فتى العصابة ذاك انسَ ما قد يظنه أولائك الناس عنك
    Y hay un presunto pandillero. Open Subtitles لقد عبرت حدود الولاية كما أن هناك فرد العصابة المشتبه به
    Y terminó en el sur de Tel Aviv y no tuvo la buena suerte de ser auxiliado por [poco claro] y vagó por las calles y se convirtió en un pandillero destacado. TED وإنتهى به الامر في جنوب تل أبيب ولم يحالفه الحظ بأن يستقبله مستوطن فأخذ يجول الشوارع وأصبح عضواً في إحدى العصابات
    Mi padre era un pandillero conocido en las calles. TED لقد كان أبي عضو في إحدى العصابات رفيعة المستوى في المنطقة
    Para ser pandillero, este tipo tiene una vida aburrida. Open Subtitles بالنسبه لفرد في عصابه, إنه يعيش حياة مملة
    Salió hace seis meses después de estar en Folsom. pandillero. Open Subtitles خرج قبل 6 أشهر بعد قضائه فترة عقوبة بسجن "فولسوم" إنه عضو بعصابة
    Al rastrear la llamada del pandillero, ubiqué el número en un teléfono público. Open Subtitles عندما تعقبت مكالمة فرد العصابه اجريت ياصاحبي من خلال كابينه مدفوعه

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more