vii) Material técnico para usuarios externos. Mantenimiento de la colección de referencia; | UN | ' ٧ ' مواد تقنية للمستعملين الخارجيين: صيانة مجموعة المراجع؛ |
vii) Material técnico para usuarios externos. Mantenimiento de la colección de referencia; | UN | ' ٧ ' مواد تقنية للمستعملين الخارجيين: صيانة مجموعة المراجع؛ |
vii) Material técnico para usuarios externos. Mantenimiento de la colección de referencia; | UN | ' ٧ ' مواد تقنية للمستعملين الخارجيين: صيانة مجموعة المراجع؛ |
vi) Material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٦` المواد التقنية الموجهة للمستخدمين الخارجيين. |
vi) Material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٦ ' المواد التقنية الموجهة للمستخدمين الخارجيين. |
Con ese fin favorecemos el acceso de insumo para la prevención, como el condón y el kit de reducción de daños para usuarios de drogas. | UN | وبهذا الهدف نفضل توفر سبل الوصول إلى أدوات الوقاية، من قبيل استعمال الرفال وعلب تضم مجموعات للحد من الضرر لمستعملي العقاقير. |
Se pondrá a disposición de las comisiones regionales, para su utilización y difusión, la base de datos que resulte de dichos estudios, así como un manual para usuarios. | UN | وستتاح للجان الاقليمية لاستعمالها الخاص وللتوزيع قاعدة البيانات التي تنتج عن هذه الدراسات مع دليل عملي للمستعملين. |
iii) Material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٣ ' المادة التقنية المخصصة للمستعملين الخارجيين. |
iii) Material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٣ ' المادة التقنية المخصصة للمستعملين الخارجيين. |
iii) Material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٣ ' المواد التقنية للمستعملين الخارجيين. |
iii) Material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٣ ' المواد التقنية للمستعملين الخارجيين. |
iii) Material técnico para usuarios externos | UN | ' ٣` المواد التقنية للمستعملين الخارجيين |
v) Seminarios y material técnico para usuarios externos. | UN | ' ٥` الحلقات الدراسية والمواد التقنية للمستعملين الخارجيين |
iii) Material técnico para usuarios externos | UN | ' ٣` المواد التقنية للمستعملين الخارجيين |
iii) Material técnico para usuarios externos | UN | ' ٣` المواد التقنية للمستعملين الخارجيين |
iii) Material técnico para usuarios externos | UN | ' ٣` المواد التقنية للمستخدمين الخارجيين |
iii) Material técnico para usuarios del exterior | UN | `3 ' مواد فنية للمستخدمين الخارجيين |
vi) Seminarios para usuarios externos: Cursos prácticos y simposios sobre cuestiones concretas relacionadas con las armas de destrucción en masa. | UN | ' 6` حلقات دراسية للمستخدمين الخارجيين: حلقات عمل وندوات عن موضوعات معينة تتعلق بأسلحة الدمار الشامل. |
iii) Capacitación continua sobre el sistema de gestión del inventario de adquisiciones para usuarios finales y de alto nivel; | UN | ' 3` تدريب مستمر للمستخدمين النهائيين وكبار المسؤولين على نظام إدارة المشتريات والموجودات؛ |
No obstante, es preciso reforzar más aun los componentes de gestión de la difusión de datos y los resultados del análisis y promoción de servicios para usuarios de datos. | UN | ومع ذلك، فإن عناصر اﻹدارة المتعلقة بنشر البيانات ونتائج التحليلات وتعزيز الخدمات المقدمة لمستعملي البيانات، هي التي تحتاج إلى مزيد من التدعيم. |
Instalación o reconstrucción de servicios sanitarios para usuarios de sillas de ruedas. | UN | تركيب أو إعادة بناء المرافق الصحية لمستخدمي الكراسي ذات العجلات. |
iii) Capacitación constante para usuarios finales con respecto a las aplicaciones que se utilizan a nivel de toda la Organización, como las bases de datos de las Naciones Unidas, el correo electrónico y las aplicaciones de la computadora principal; | UN | ' ٣ ' توفير تدريب مستمر للمستعمل النهائي على التطبيقات المعمول بها على نطاق المنظومة، وعلى سبيل المثال، قواعد بيانات اﻷمم المتحدة، والبريد الالكتروني، وتطبيقات الحاسوب المركزي؛ |
vi) Material técnico para usuarios externos | UN | ' ٦ ' مواد فنية للمستخدم الخارجي |
Ello entraña velar por que las mujeres, los hombres y los niños reciban asistencia general y seguimiento de en forma de servicios prestados por unos centros de crisis y de servicios coordinados para usuarios. | UN | وهذا ينطوي على واجب ضمان تلقي النساء والرجال والأطفال لمساعدة شاملة ومتابعة في شكل خدمات تقدَّم من مراكز للأزمات وخدمات منسَّقة من أجل المستعملين. |
Servicios de apoyo técnico y mantenimiento para 100 redes locales y redes de área extendida para usuarios en 114 emplazamientos | UN | تم دعم وصيانة 100 من الشبكات المحلية والشبكات الواسعة لفائدة المستخدمين في 114 موقعا |
78. Como se indicó en el presupuesto por programas para 1998-1999, varios proyectos de cooperación técnica se habrán ejecutado cuando se celebre la X UNCTAD. Se habrá prestado una gama de servicios de asesoramiento y se habrá preparado material técnico específico para usuarios externos. | UN | ٨٧- كما ورد في الميزانية البرنامجية لفترة السنتين ٨٩٩١-٩٩٩١، سيجري قبل انعقاد اﻷونكتاد العاشر تنفيذ عدد من مشاريع التعاون التقني وتقديم طائفة من الخدمات الاستشارية وإعداد مواد تقنية محددة للمستعمِلين الخارجيين. |