Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su 15° período de sesiones y programa provisional | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الخامسة عشرة وجدول الأعمال المؤقت لدورتها السادسة عشرة ووثائقها |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su primer período de sesiones y programa provisional y documentación para el segundo período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها اﻷولى وجدول اﻷعمال المؤقت والوثائق للدورة الثانية للجنة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الثانية |
1999 Organizador y presidente de la 13ª Conferencia Internacional de la Sociedad Internacional de Reforma del Derecho Penal sobre el fraude comercial y financiero, celebrada en Malta. | UN | منظم ورئيس المؤتمر الدولي الثالث عشر للرابطة الدولية لإصلاح القانون الجنائي بشأن الاحتيال التجاري والمالي، مالطة. |
Los tribunales tribales tienen jurisdicción Penal sobre los miembros de las tribus y están facultados para dictaminar en litigios civiles. | UN | وللمحاكم القبلية الولاية الجنائية على أفراد القبيلة وهي مخولة بالفصل في المنازعات المدنية. |
Seminario de los institutos de la red del Programa de las Naciones Unidas en materia de prevención del delito y justicia penal, sobre la violencia contra la mujer | UN | حلقة عمل المعاهد التي تتألف منها شبكة برنامج الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية بشأن العنف ضد المرأة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الثالثة ووثائقها |
VII Informes de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su segundo período de sesiones y programa provisional y documentación para el tercer período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثانية وجدول اﻷعمال المؤقت ووثائق الدورة الثالثة للجنة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su tercer período de sesiones y programa provisional y documentación para el cuarto período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión de prevención del delito y justicia Penal sobre su tercer período de sesiones | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su tercer período de sesiones y programa provisional y documentación para el cuarto período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الثالثة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الرابعة للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional y documentación del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الرابعة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الرابعة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su cuarto período de sesiones y programa provisional y documentación del quinto período de sesiones de la Comisión | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الرابعة وجدول اﻷعمال المؤقت للدورة الخامسة للجنة ووثائقها |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su quinto período de sesiones | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن دورتها الخامسة |
Informe de la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre su quinto período de sesiones y programa provisional y | UN | تقرير لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية عن أعمال دورتها الخامسة |
La Convención Penal sobre la corrupción, | UN | اتفاقية القانون الجنائي بشأن الفساد؛ |
Recordando que todos los Estados tienen el deber, conforme a sus obligaciones internacionales, de ejercer su jurisdicción Penal sobre todos los responsables de genocidio, | UN | وإذ تذكّر بأنه من واجب كل دولة، وفقاً لالتزاماتها الدولية، أن تمارس ولايتها الجنائية على جميع المسؤولين عن الإبادة الجماعية، |
También patrocinó la celebración de un foro nacional de justicia Penal sobre delitos relacionados con la fabricación y venta de productos falsificados y de mala calidad; | UN | كما رعت منتدى وطنياً للعدالة الجنائية بشأن الجرائم المتصلة بصنع وبيع المنتجات المزيَّفة والمنتجات المتدنية النوعية؛ |
Otra modificación legislativa se refiere a las disposiciones contenidas en el Código Penal sobre el derecho a la vida privada. | UN | ويتعلق إصلاح آخر للقانون باﻷحكام الواردة في قانون العقوبات بشأن الحق في الخصوصيات. |
Durante ese período se enmendaron las disposiciones del Código Penal sobre delitos sexuales. | UN | وخلال هذه الفترة، جرى تعديل أحكام القانون الجنائي المتعلقة بالجرائم الجنسية. |
Nuevo Brunswick ha sido elegido como el sitio nacional de ensayo para el desarrollo de estadísticas de la justicia Penal sobre violencia familiar. | UN | ٣٠٧ - واختيرت نيوبرانزويك بوصفها موقع اختبار نموذجي وطني ﻹعداد احصاءات العدالة الجنائية المتعلقة بالعنف اﻷسري. |
14. Pide al Secretario General que informe a la Comisión de Prevención del Delito y Justicia Penal sobre la aplicación de la presente resolución. | UN | ٤١ - يطلب إلى اﻷمين العام أن يقدم إلى لجنة منع الجريمة والعدالة الجنائية تقريرا عن تنفيذ هذا القرار. |
El Grupo también solicitó información sobre si se había iniciado una investigación Penal sobre la base del caso. | UN | وطلب الفريق أيضا معلومات عما إذا كان قد تم الشروع في إجراء تحقيقات جنائية على أساس القضية. |
Pregunta si se han registrado casos de procesamiento penal de conformidad con el artículo 374 del Código Penal sobre material pornográfico. | UN | كما سألت عما إذا كان قد تمت مقاضاة أي فرد بموجب المادة 374 من قانون العقوبات المتعلقة بمواد الصور الإباحية. |
Otros Estados también deben poder hacer valer su jurisdicción Penal sobre la base de los principios de la personalidad activa y pasiva. | UN | وينبغي أن يكون أيضا من حق الدول الأخرى أن تقيم الاختصاص الجنائي على أساس مبادئ الشخصية السلبية والإيجابية. |
Texto del artículo 291 del Código Penal sobre trabajo forzoso y su explicación | UN | نص وتعليقات بشأن المادة 291 من القانون الجنائي المتعلق بالعمل القسري |
vi) Evaluación del mecanismo de política Penal sobre la violencia en la pareja | UN | `6` تقييم آلية السياسة الجنائية المعنية بمسألة العنف الزوجي |
En particular, muy pocos países de África central, occidental y oriental están en condiciones de proporcionar datos de la justicia Penal sobre el homicidio doloso. | UN | ويلاحَظ خصوصا أن عددا قليلاً جدا من بلدان وسط أفريقيا وغربها وشرقها قادر على تقديم بيانات مستمدة من العدالة الجنائية حول القتل المتعمد. |
28. Los servicios competentes del Gobierno del Principado están estudiando un proyecto de ley por el que se derogarán las disposiciones del Código Penal sobre el destierro. | UN | 28- وتجري حالياً دراسة مشروع قانون يلغي مقتضيات قانون العقوبات المتعلق بالإبعاد وذلك في دوائر حكومة الإمارة. |