- Mira... ¿Cuántas personas más crees que perderemos si no detenemos esto? | Open Subtitles | كم سنخسر من الرجال قبل ان يتوقف هذا الشيء ؟ |
Será un gran escándalo, ambos perderemos nuestros trabajos probablemente pero estoy seguro de que ambos nos sentiremos mejor al respecto. | Open Subtitles | ستكون فضيحة ضخمة، على الأغلب أننا سنخسر وظائفنا، لكنّي مُتأكّد أنّ كِلانا سيشعر بحال أفضل حيال ذلك. |
perderemos un departamento genial de 3 habitaciones si no se lo llevamos al propietario hoy. | Open Subtitles | سوف نخسر 3 غرف نوم رائعة جدا اذا لم نوصلها لمدير المبنى اليوم |
Tenemos que meterlo esta noche en el granero o perderemos toda la cosecha. ¡Espera! | Open Subtitles | يجب أن نأخذه إلى الحظيرة الليلة وإلا سوف نفقد المحصول بأجمعه إنتظر |
Si no impedimos que el equipo de McKenna consiga esas armas perderemos la única pista que tenemos sobre el ataque de al-Zuhari. | Open Subtitles | إذا لم نوقف مجموعة ماكينا في الحصول على تلك الأسلحة. سنفقد الديل الوحيد الذي لدينا عن هجوم ال زهري |
Odio hace esto ahora mismo, pero si no nos sentamos, perderemos nuestra mesa. | Open Subtitles | أكره فعل ذلك الآن لكن إن لم نجلس ، سنخسر الطاولة |
Si ello se hace realidad todos perderemos. | UN | وإذا أصبح ذلك السيناريو واقعا، سنخسر جميعنا. |
Si hacen crecer su negocio USD 20 000 millones este año, que lo harán, perderemos 53 000 cajeros y empleados. | TED | فإذا قاموا بتنمية أعمالهم بمقدار 20 مليار دولار هذا العام، سنخسر 53 ألف صراف وموظف. |
Dada la existencia de ese vínculo inextricable, todos ganaremos o todos perderemos. | UN | ونظرا لتلك الرابطة التي لا تنفصم فإننا إما نخسر جميعا أو نكسب جميعا. |
Quiero que la gente entienda y se haga a la idea: si perdemos el hielo perderemos un ecosistema entero. | TED | من اجل ان يعي الناس المشكلة علينا ان نعي انه في حال خسرنا الجليد فاننا سوف نخسر نظاماً بيئياً بأكمله |
perderemos porque el honorable Führer se ha tomado un somnífero y no se despierta. | Open Subtitles | سوف نخسر الحرب .تناول قرصا منوما... .و لا ينبغي أن يتم إيقاظه |
Cuando se vaya el último miembro de nuestro personal, perderemos nuestra experiencia y nuestra memoria colectiva. | UN | وبينما يغادر أخر موظفينا، فإننا نفقد خبرتنا وذاكرتنا الجماعيتين. |
Pero si dudamos ahora, perderemos para siempre la oportunidad de erradicar esta vieja enfermedad. | TED | و لكن إذا أغمضنا أعيننا الآن، سوف نفقد إلى الأبد الفرصة للتخلص من مرض قديم. |
Somos mutantes. Y si no entendemos profundamente, si no integramos que somos mutantes, nos perderemos la historia por completo. | TED | نحن مسوخ. وإذا كنا لا نفهم بعمق، وإذا لم نقم بدمج فكرة أننا مسوخ، فسوف نفقد القصة تماما. |
Si no logramos controlar esto, perderemos nuestra única fuente de leche dentro de la reja. | Open Subtitles | أذا لم نسيطر على هذا المرض سنفقد المصدر الوحيد للحليب تحت هذا الحظر |
perderemos la maniobrabilidad en tres nudos y medio, aproximadamente 90 segundos desde ahora. | Open Subtitles | سنفقد التوجيه بعد 3 عقد ونصف حوالي 90 ثانية من الآن |
De otra manera, perderemos para siempre la oportunidad de reformar al Consejo. | UN | وإلا فإننا سنفقد إلى اﻷبد الفرصة المتبقية ﻹصلاح المجلس. |
Estoy preocupada porque mi mamá y yo nos perderemos a Karen lanzando su ramillete. | Open Subtitles | انا فقط قلقه بأنني و أمي سوف نفوت رمي كارن لباقة الورد |
- Nos perderemos todo. - Vamos, ¿quieres? | Open Subtitles | رباه، سيفوتنا الأمر برمته بحقك، هلا فعلت؟ |
El momento es oportuno y no debemos demorar el examen, pues de lo contrario perderemos todo impulso. | UN | والوقت اﻵن مناسب لذلك ولا ينبغي تأخير الاستعراض، وإلا فسنفقد الزخم كله. |
Oscar, es hora de que los niños se cambien, o perderemos el tren. | Open Subtitles | اوسكار . على الاطفال ان يغيرو ثيابهم او اننا سنفوت القطار |
El latido cardíaco está bajando, lo perderemos. -¿Cómo está el TMS? | Open Subtitles | معدل نبضات قلبه ينخفض نحن نفقده |
Nos perdimos el cumpleaños de la Reina. No nos perderemos el del Rey. | Open Subtitles | لقد اضعنا عيد ميلاد الملكة سوف لن نضيع عيد ميلاد الملك |
Pero debes darte cuenta que si no me ayudas a liberarme perderemos la máquina. | Open Subtitles | لكن لا بدّ أن تفهم، إن لم تساعدني في التّحرّر فسنخسر الآلة. |
Si no nos alistamos pronto, la perderemos. | Open Subtitles | اذن,اذا لم نقرر قريبا سوف نفقدها |
África también es donde ganaremos o perderemos la lucha por la justicia. | UN | وأفريقيا أيضا هي المكان الذي سنكسب فيه معركة العدالة أو نخسرها. |
Por favor vaya por allá, nos perderemos el tren. | Open Subtitles | الرجاء الذهاب بهذه الطريقة، نحن سوف تفوت القطار. |
Mejor vístete o perderemos el ferry. | Open Subtitles | من الأفضل أن ترتدي ملابسك حتى لا تفوتنا العَبّارة. |