"peticiones de revisión de" - Translation from Spanish to Arabic

    • بطلبات مراجعة
        
    • طلبات إعادة النظر في
        
    • بطلبات إعادة النظر في
        
    COMITÉ DE Peticiones de Revisión de LOS UN الجمعية العامة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة
    COMITÉ DE Peticiones de Revisión de LOS UN الجمعية العامة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة
    COMITÉ DE Peticiones de Revisión de LOS UN الجمعية العامة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة
    El Presidente también tomó diversas decisiones sobre Peticiones de Revisión de decisiones del Secretario en relación con el nombramiento o remoción de abogados defensores y las prohibiciones de comunicación. UN وأصدر الرئيس أيضا عددا من القرارات بشأن طلبات إعادة النظر في قرارات قلم المحكمة فيما يتعلق بتكليف مجلس الدفاع أو إعفائه من وظيفته وحظر الاتصال.
    El Presidente también tomó diversas decisiones sobre Peticiones de Revisión de decisiones del Secretario en relación con el nombramiento o remoción de abogados defensores y las prohibiciones de comunicación. UN وأصدر الرئيس أيضاً عدداً من القرارات بشأن طلبات إعادة النظر في قرارات أمين السجل فيما يتعلق بتكليف محامي الدفاع أو إعفائه من وظيفته وحظر الاتصال.
    59. La OMI presentó una petición al Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo. UN 59 - ثم قدمت المنظمة البحرية الدولية طلباً إلى اللجنة المعنية بطلبات إعادة النظر في قرارات المحكمة الإدارية.
    Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo UN اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية
    ANÁLISIS DE LA CORTE INTERNACIONAL DE JUSTICIA RESPECTO DE SU COMPETENCIA PARA EMITIR UNA OPINIÓN CONSULTIVA A SOLICITUD DEL COMITÉ DE Peticiones de Revisión de LOS FALLOS DEL TRIBUNAL ADMINISTRATIVO UN تحليل محكمة العدل الدولية لاختصاصها في إصدار الفتاوى بناء على طلب من اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية
    Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo UN اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية
    COMITÉ DE Peticiones de Revisión de LOS FALLOS UN اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكـام المحكمــة اﻹداريــة
    La experiencia del Comité de Peticiones de Revisión de Fallos del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas con arreglo al artículo 11 del Estatuto del Tribunal parecería confirmar esto. UN وخبرة اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية، بموجب المادة ١١ من النظام اﻷساسي للمحكمة، تؤكد ذلك فيما يبدو.
    COMITÉ DE Peticiones de Revisión de UN اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام
    Vicepresidente del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo, Nueva York, 1973 UN نائب رئيس اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة اﻹدارية، نيويورك، ١٩٧٣
    Vicepresidente del Comité de Peticiones de Revisión de Fallos del Tribunal Administrativo, Nueva York, 1973. UN نائب رئيس اللجنة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الإدارية، نيويورك، 1973.
    Presidente del Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo (Naciones Unidas). UN 1991 رئيس لجنة الأمم المتحدة المعنية بطلبات مراجعة أحكام المحكمة الادارية.
    Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo, UN لجنة طلبات إعادة النظر في أحكام المحكمة اﻹدارية، كانون الثاني/يناير وأيلول/سبتمبر ١٩٨٥
    A este respecto, la Comisión recuerda que la Asamblea General, en su resolución 50/54, suprimió el artículo 11 del Estatuto del Tribunal Administrativo de las Naciones Unidas, con lo que desapareció en particular el Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo. UN وتشير اللجنة في هذا الصدد إلى أن الجمعية حذفت في قرارها 50/54 المادة 11 من النظام الأساسي للمحكمة الإدارية للأمم المتحدة، فألغت بذلك، في جملة أمور، اللجنة المعنية بطلبات إعادة النظر في أحكام المحكمة الإدارية.
    47. Por último, como en las Naciones Unidas no existía un órgano equivalente a los " consejos ejecutivos " de los organismos especializados, la Asamblea atribuyó la competencia para solicitar opiniones consultivas sobre fallos del TANU a un Comité de Peticiones de Revisión de los Fallos del Tribunal Administrativo. UN 47 - وفي النهاية، فلما كانت الأمم المتحدة بلا هيئة مماثلة " للمجالس التنفيذية " للوكالات المتخصصة، فقد عهدت الجمعية العامة باختصاص الاستفتاء فيما يتعلق بقرارات المحكمة الإدارية للأمم المتحدة إلى اللجنة المعنية بطلبات إعادة النظر في قرارات المحكمة الإدارية.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more