"por gastos economizados" - Translation from Spanish to Arabic

    • بسبب النفقات الموفرة
        
    • لمراعاة بندي النفقات الموفرة
        
    • بسبب الوفورات في النفقات
        
    • يتعلق بالنفقات التي تم توفيرها
        
    • مبلغ المطالبة لمراعاة النفقات الموفرة
        
    El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. A la luz de lo que antecede, el Grupo recomienda una indemnización de 3.322.000 dólares de los EE.UU. en lugar de los 4.253.264 reclamados. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.وبناء على ذلك، يوصي الفريق بدفع تعويض قدره 000 322 3 دولار من أصل المبلغ المطالب به وقدره 264 253 4 دولاراً.
    279. El Grupo considera que debe hacerse un ajuste por gastos economizados. UN 279- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديل بسبب النفقات الموفرة.
    La DGAC no realizó ajuste alguno por gastos economizados. UN ولم تجر المديرية تعديلاً بسبب النفقات الموفرة.
    El Grupo estima que deberían hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo entiende que este método ofrece una estimación razonable del verdadero costo de sustitución; no obstante, considera que también deben efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ورغم ذلك، يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    316. El Grupo considera que deben hacerse nuevos ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 316- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات إضافية بسبب الوفورات في النفقات وعدم كفاية الأدلة.
    337. El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados, contabilización inadecuada de la amortización e insuficiencia de pruebas. UN 337- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة والقصور في حساب الاستهلاك وعدم كفاية الأدلة.
    340. El Grupo considera que deben realizarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 340- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    346. El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 346- ويرى الفريق أنه يتعين إجراء تعديل بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    La AGA no realizó ajustes por gastos economizados. UN ولم تجر الإدارة العامة للجمارك تعديلاً بسبب النفقات الموفرة.
    367. El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 367- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديل بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    270. El Grupo considera que deben hacerse ajustes adicionales por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 270- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات إضافية بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    290. El Grupo considera que deben hacerse ajustes también por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 290- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    343. El Grupo considera que debe hacerse otro ajuste por gastos economizados. UN 343- ويرى الفريق أنه يتعين إجراء تعديل إضافي بسبب النفقات الموفرة.
    El Grupo entiende que también deberían efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que también deberían efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo estima que deberían efectuarse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي أيضاً إجراء تعديلات إضافية لمراعاة بندي النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.
    325. El Grupo considera que deben hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 325- ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب الوفورات في النفقات وعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que deberían hacerse ajustes por gastos economizados, sobrevaloración e insuficiencia de pruebas. UN ويرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات بسبب الوفورات في النفقات والمبالغة في التقييم(123) وعدم كفاية الأدلة.
    587. El Grupo considera que deberían hacerse otros ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN 587- ويرى الفريق أنه ينبغي إدخال تعديلات أخرى فيما يتعلق بالنفقات التي تم توفيرها وفيما يتعلق بعدم كفاية الأدلة.
    El Grupo considera que deben también hacerse ajustes por gastos economizados e insuficiencia de pruebas. UN كما يرى الفريق أنه ينبغي إجراء تعديلات أيضاً على مبلغ المطالبة لمراعاة النفقات الموفرة وعدم كفاية الأدلة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more