Sam, ¿por qué está tu pene en el teléfono de una chica muerta? | Open Subtitles | سام، لماذا هو القضيب الخاص بك على الهاتف فتاة ميتة في؟ |
Usted está a punto de romper la empuñadura psicotrópica que hipoxia tiene en nuestra Boy Wonder, ¿Por qué está bailando? | Open Subtitles | أنت على وشك تحطيم قبضة التأثير النفسي الذي سببه نقص الأكسجين إلى صبينا العجيب لماذا هو يرقص؟ |
¿Por qué está frente a nuestra cabaña y no a la suya? | Open Subtitles | لماذا هي أمام مقصورتنا وليست أمام مقصورتكم؟ |
Pero, ¿por qué está siendo tan reservado acerca de esta película? | Open Subtitles | لكن لم أنت كتوم للغاية بخصوص هذا الفيلم؟ |
Tienes ese niño increíble, esa chica guapa, quien, sabes, ninguno de nosotros puede, por nuestra vida, imaginar por qué está tan enamorada de ti. ¿Cuál es el problema? | Open Subtitles | والتي لا يمكن لأحد أن يعرف لم هي واقعة بحبك، ما هي المشكلة؟ |
No sabemos dónde está, por qué está aquí, ni qué va a hacer. | Open Subtitles | لا نعرف أين هو، أو لمَ هو هنا، أو ما الذي سيفعله ؟ |
Simpson, probablemente se preguntará por qué está aquí. | Open Subtitles | سيمبسون،من المحتمل انك تتسائل عن سبب وجودك هنا. |
Te preguntas por qué está callado y uno tiene tantas preguntas. | Open Subtitles | أتتعجب لم هو صامت و أنت لديك الكثير من الأسئلة |
Acabo de encontrarla en una caja de donaciones. ¿Por qué está aquí? | Open Subtitles | لقد أخرحته لتو من صندوق التبرعات لما هو هنا ؟ |
Camina sobre la faz de la tierra ahora y sabe por qué está aquí. | TED | هو يمشي على ظهر الأرض ويعلم لماذا هو هنا |
Vayan al agua más próxima a su hogar y descubran por qué está amenazada. | TED | اذهب إلى أقرب ماء إلى بيتك، واكتشف لماذا هو مهدّد. |
¿Por qué está bien promover la filtración de información secreta? | TED | لماذا هو صحيح أن تُشجّع على تسريب معلومات سرية ؟ |
¿Por qué está durmiendo en el sofá? | Open Subtitles | لماذا هي ستنام في غرفة الجلوس؟ |
Hablaré con tu mami más tarde y averiguaré por qué está triste, ¿de acuerdo? | Open Subtitles | سأذهب لأتحدث لأمك اريد ان اعرف لماذا هي حزينه؟ |
En sus propias palabras, ¿puede decirme por qué está aquí? | Open Subtitles | في كلماتك الخاصة ,هل يمكنك أن تخبرني لم أنت هنا؟ |
¿Por qué está ella aquí? | Open Subtitles | عندها أولئك الملاعين سيكونون بلاعمل لم هي هنا ؟ |
Quiero ver si ella sabe por qué está en la ciudad. | Open Subtitles | اود ان اعرف اذا ما كانت تعرف لمَ هو بالبلدة |
Así que, ¿podemos cortar directamente a por qué está usted aquí? | Open Subtitles | لذلك هلا انتقلنا مباشرة إلى سبب وجودك هنا؟ |
Sí, la pregunta es, ¿por qué está todo aquí? | Open Subtitles | أجل، السؤال الفعلي هو، لم هو محشو هناك في الداخل؟ |
¿Por qué está él vestido totalmente para el invierno pero ella está vestida para prostituirse? | Open Subtitles | لما هو متلبس للشتاء تماماً و لكن هي متلبسة للدعارة ؟ |
Bueno, parece que tienen todo bajo control, lo que me lleva a preguntarle, ¿por qué está usted aquí? | Open Subtitles | حسنًا، يبدو أن كُل شيء تحت سيطرتكًم السؤال الذي يطرح نفسه لماذا أنتِ هُنا؟ |
Yo sé por qué está aquí. Usted quiere verme humillado con mi tonto baile. | Open Subtitles | اعرف لماذا انت هنا ، تريد ان تراني اهين نفسي برقصتي الغبية |
¿Me dirás qué haces aquí, por qué está sucediendo esto y por qué nada tiene sentido? | Open Subtitles | استخبرني لما انت هنا؟ لما يحدث هذاظ لا شيء من هذا من المنطقي |
No ha hecho casi nada. ¿Por qué está tan cansada? | Open Subtitles | هى لم تفعل ذلك كثيرا ، لماذا هى مرهقة جدا ؟ |
Y francamente, no sé ni por qué está en una fraternidad... Tú lo sabes? | Open Subtitles | وأنا بصراحة لا أَعرفُ حتى لما هي في نادي نساء.أتعرف؟ |
¿Por qué está tan desesperado por recuperar a su hijo? | Open Subtitles | لما أنت يائس جدا ً و أنت تحاول إسترجاع إبنك ؟ |
No sabemos de dónde vino o por qué está aquí... pero ahora que estamos atrapados bajo la cúpula, ninguno de nuestros secretos está a salvo. | Open Subtitles | لا نعلم من أين أتت ولا سبب وجودها لكن بما أننا بتنا محتجزين أسفلها معًا فلم تعد أيٌّ من أسرارنا أمان |