Se sabe que la gente planea sus vacaciones cuando ocurre. ¿Por qué haces eso? | Open Subtitles | الموظفون يجدولون اجازتهم بناءا علي عملها لماذا تفعل هذا؟ نحن واقفين بجوارك |
Mira, no digo que me guste, pero ya entendí Por qué haces eso. | Open Subtitles | أسمع، لا أقول أن هذا يعجبني، لكني أفهم لماذا تفعل هذا. |
No tienes que ser amable conmigo. Se Por qué haces esto. | Open Subtitles | ليس عليك أن تكون لطيفاً معي أعلم لماذا تفعلين ذلك |
Ganas un montón de dinero. ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | أنت تتقاضى مبلغا كبيرا من المال , وتلبس كموظف بنك لم تفعل هذا ؟ |
¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | لكن في الواقع على الحب. لم تفعلين هذا؟ |
Sé Por qué haces esto y no me vas a comer la cabeza ni otra cosa. | Open Subtitles | أعلم لمَ تفعل ذلك. لن تتمكن من التخلل أسفل جلدي، و لا أسفل تنورتي. |
- ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | ـ الفتيات يفعلون ذلك الشيء دوماً ـ لماذا تفعل هذا الشيء؟ |
¡Oye, tú, estás destruyendo mis autos! - ¿Por qué haces eso? | Open Subtitles | يا، أنت, أنت تآذي سياراتي، لماذا تفعل ذلك؟ |
¿Por qué haces algo que sabes que no es saludable para ti? | Open Subtitles | لماذا تفعل شىء وانت تعلم انة غير جيد بالنسبة لك ؟ |
íbamos a compartir el dinero. ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | كنا من المفترض أن نقسم هذة المصيبة يا رجل لماذا تفعل ذلك؟ |
¿Por qué haces siempre lo que él te dice? ¿Por qué no decides tú? | Open Subtitles | لماذا تفعل دائماً ما يخبرك به لماذا لا تتخذ قراراتك بنفسك |
¿Por qué haces esto? Levanta, cobarde. | Open Subtitles | هل أنتِ بمفردك ؟ لماذا تفعل هذا ؟ انهض أيها جبان |
¿Por qué haces como si no hubiera pasado nada? | Open Subtitles | لماذا تفعلين ذلك، تتصرّفين و كأن شيءً لم يحدث ليلة أمس؟ |
Entonces, ¿por qué haces estas cosas? | Open Subtitles | إذاً لماذا تفعلين هذه الأشياء؟ |
Soy curiosa. No, en serio, ¿por qué haces eso? | Open Subtitles | ـ أنا مُجردة فضولية ـ كلا، بصدق، لماذا تفعلين هذا؟ |
Papá, ninguno de nosotros quiere ir ahí. ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | أبي ، لا يرغب أي منا في الذهاب، لم تفعل هذا؟ |
Por supuesto. ¿Por qué haces todo esto? | Open Subtitles | بالطبع، لم تفعل كل هذا يا"هاري"؟ |
¿Por qué haces todo esto? | Open Subtitles | لم تفعلين كلّ هذا؟ |
No entiendo Por qué haces esto. | Open Subtitles | لا أعلم لمَ تفعل هذا. |
Sé que no te gustan las preguntas, Indio, pero -¿por qué haces esto? | Open Subtitles | اعرف انك لا تحب الأسئلة لكن لماذا تقوم بذلك |
Escúchalo. Harás que nos maten a los dos. - ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | استمع اليه، سوف نتعرض للقتل معاً لما تفعل ذلك؟ |
Tengo 2 esposas y 8 críos. Tengo el cupo lleno. ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | أنا لدي زوجتين و8 اولاد لقد مللت لماذا تفعلون هذا؟ |
- Mamá, escúchame. ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | أمّاه، أرجوكِ اسمعي، لمَ تفعلين هذا؟ |
¿Por qué haces lo que haces? | Open Subtitles | لماذا تعمل ما تعمله ؟ |
Sólo que no sé Por qué haces esto. | Open Subtitles | أنا فقط لا أعلم لماذا تفعلي هذا. |
¿Por qué haces todo esto por mí? | Open Subtitles | لم تقوم بكل هذا لي ؟ |
Maldición Ang. ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | تباً لكِ انجي، لماذا فعلتي هذا؟ |
¿Por qué aquí? ¿Por qué haces esto? | Open Subtitles | لما هنا لما تفعلين هذا؟ |
¿Por qué haces todo esto? | Open Subtitles | ما السبب الذي يجعلك تفعل كل ذلك؟ |