"preferirías" - Translation from Spanish to Arabic

    • تفضل
        
    • تفضلين
        
    • تفضّل
        
    • تفضّلين
        
    • تُفضل
        
    • ستفضلين
        
    • أتفضل
        
    • تُفضّل
        
    • تُفضّلُ
        
    • تحبّذ
        
    • تُفضّلين
        
    • تفضلي ان
        
    • ستفضل
        
    • يتوّلى
        
    • تُفضِّل
        
    Bien, ¿preferirías siempre caminar hacia atrás... o pegarte en el dedo del pie cada vez que des un paso? Open Subtitles حسنٌ ماذا تفضل, تمشي دائماً إلى الخلف أو إنك تمشي على أصابع قدمك في كل خطوة؟
    ¿Preferirías que lleve a alguien más en el tren más romántico del mundo? Open Subtitles هل تفضل أن أرافق شخص آخر على أفضل قطار رومانسي بالعالم؟
    ¿Preferirías tener un bulto de madera sucio y salvaje que crece de la tierra? Open Subtitles أنت حقاً تفضل الحصول على شجرة قذرة من الخشب تخرج من الأرض؟
    Puedo hacer que te olvides de todo, si es eso lo que preferirías. Open Subtitles , يمكنني أن أجعلكِ تنسين كل هذا لو كنتِ تفضلين ذلك
    ¿Qué, preferirías estar sacudiendo unas porras con un puñado de jugadores idiotas? Open Subtitles هل كنتِ تفضلين تلويح مسدس بوجه بعض التافهين الحمقى ؟
    ¿Preferirías estar en su zoológico o en su circo? Open Subtitles أخذوك إلى كوكبهم من باب الفضول. هل تفضّل أن تكون في حديقة الحيوان لديهم أم في السيرك؟
    Mira, estaba pensando que quizás preferirías quedarte esta noche. Open Subtitles انظري ، كنت افكّر ربمّا ربمّا تفضّلين المكوث هنا الليّلة
    Estoy seguro de que hay otras personas a las que preferirías ver. Open Subtitles فأنا متأكد أن هناك الكثير من الأشخاص تفضل أن تراهم
    No, tú preferirías morir primero, así te metes con todos a tu alrededor. Open Subtitles لا, أنت تفضل الموت أولاً لذا تعتبره على الجميع من حولك.
    Si no, ¿preferirías un refugio para mujeres? TED إذا كانت الإجابة لا، هل تفضل مأوىً خاصًا بالنساء؟
    ¿No preferirías dejar a los chicos de Cultura llevar el tema? Open Subtitles ألا تفضل أن يتولى صحفيو قسم الفنون هذه القصة ؟
    ¿Preferirías la cabecera para ti solo, hermano? Open Subtitles أنت تفضل رأس الطاولة لنفسك ، أخي العزيز؟
    ¿No preferirías estar afuera con 2 muchachas bonitas? Open Subtitles ألا تفضل أن تكون مع فتاتين جميلتين عن أن تجلس هنا وحيداً
    preferirías ser una... una estrella de tenis que necesita un masaje después del partido o... Open Subtitles .. هل تفضلين ان تكوني نجمة تنس تحتاج .. تدليكا بعد المباراة او
    ¿Preferirías ser la reina que naciste para ser o un peón de la Corte francesa? Open Subtitles هل تفضلين أن تصبحى الملكة التى ولدت لتكون او رهينه البلاط الفرنسى ؟
    Y has descubierto cosas sobre ti que preferirías no saber. Lo lamento. Open Subtitles و تعلمت أشياء عن نفسك كنت تفضلين عدم معرفتها، يؤسفني ذلك ايضا
    Una vez me dijiste que preferirías morir... que vivir otro día más como un Goa'uld. Open Subtitles أخبرتني سابقاً أنك تفضّل الموت على أن تعيش يوماً ك جوؤولد
    ¿Preferirías que los abandonáramos? Open Subtitles هل تفضّل بأنّ نتركهم لمواصلة الكفاح لوحدهم؟
    ¿No preferirías como pasatiempo tener sexo? Open Subtitles ألا تفضّلين إمتلاك موهبة ممارسة الفحشاء؟
    Me imagino que preferirías estar en una cantina ahora. Open Subtitles أتخيل أنك تُفضل الإستمتاع بشراب في قبوك الآن.
    Mira, puedo traer a la policía estatal para abrir la puerta, pero he pensado que preferirías hablar conmigo. Open Subtitles انظرى , أنا أستطيع إحضار جنود الولاية لفتح الباب ولكن أعتقد أنكٍ ستفضلين التحدث معى
    ¿Preferirías que sirviese carne de cerdo y frijoles? Open Subtitles أتفضل أن أحضر لكم الفول و لحم الخنزير على هذا؟
    ¿Preferirías responder mis preguntas en el cuartel? Open Subtitles هل تُفضّل الأجابة على الأسئلة فى القسم ؟
    preferirías que tuviera un ataque a gritos. Open Subtitles أنت تُفضّلُ أَنْ ادخل بنوبةً َصْراخُ
    ¿Preferirías recibir un llamado avisándote que murió? Open Subtitles هل تحبّذ أن يأتيك اتصال يقولون أنّه مات؟
    Sé que preferirías estar hablándole a la voz, pero vas a tener que arreglártelas hablando conmigo. Open Subtitles أعلم أنّكِ تُفضّلين التحدّث إلى الصوت، لكن عليك الرضا بالتحدّث معي.
    ¿No preferirías enviármelo por mensaje SMS? Open Subtitles ألا تفضلي ان ترسيليها إلي برسالة
    ¿Preferirías tener un sombrero hecho de arañas? ¿Ó tener penes por dedos? Open Subtitles هل ستفضل قبعة مصنوعة من العناكيب أو أصابيع قضيب ذكري؟
    Está bien, Donna, exactamente, ¿por qué preferirías que Louis lo manejase? Open Subtitles حسنٌ، (دونا) لماذا تردين من (لويس)، أن يتوّلى هذه القضية ؟
    Travis, que preferirías ¿besar a Iris o Peter? Open Subtitles (ترافيس)، هلّا تُفضِّل... تقبيل (آيريس) أم (بيتر)؟

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more