"presente acuerdo" - Translation from Spanish to Arabic

    • هذا اﻻتفاق
        
    • لهذا اﻻتفاق
        
    • هذه التسوية
        
    • بهذا الاتفاق
        
    • الاتفاق الحالي
        
    • لهذه التسوية
        
    • هذا الاتفاق في
        
    • العمل بهذا اﻻتفاق
        
    • من هذا الاتفاق
        
    • هذا الاتفاق تنفيذا
        
    • توقيع هذا الاتفاق
        
    • إبرام هذا الاتفاق
        
    • هذا الاتفاق السياسي
        
    • هذا الاتفاق بما
        
    • هذا الاتفاق على
        
    El presente Acuerdo se hará concordar con un arreglo de paz para Bosnia y Herzegovina cuando éste se adopte. UN وستجرى مطابقة هذا الاتفاق بتسوية السلام للبوسنة والهرسك عند اعتماد هذه التسوية.
    Cada una de las partes podrá pedir que el CEM examine cualquier cuestión relacionada con el presente Acuerdo. UN وﻷي من الطرفين أن يطلب إلى اللجنة الاقتصادية المشتركة استعراض أي مسألة تتصل بهذا الاتفاق.
    El presente Acuerdo se aplicará a todos esos usos mutatis mutandis. UN وفي كل هذه الاستخدامات ينطبق الاتفاق الحالي مع مراعاة التعديلات التي يقتضيها الحال.
    La Constitución incluirá, entre otros, los principios y las disposiciones del anexo I del presente Acuerdo. UN ويتضمن الدستور المبادئ والأحكام الواردة في المرفق الأول لهذه التسوية دون أن يقتصر عليها.
    Se insta a dichos sectores a que contribuyan con los recursos a su alcance al cumplimiento del presente Acuerdo en los ámbitos que les corresponden. UN ويهاب بهذه القطاعات أن تساهم بكل ما لديها من موارد في تنفيذ أحكام هذا الاتفاق في المجالات التي تخص كل منها.
    El presente Acuerdo tiene por objeto únicamente la asistencia recíproca entre las Partes. UN ينحصر القصد من هذا الاتفاق في أغراض تبادل المساعدة بين الطرفين.
    También está encargado de sugerir todas las disposiciones prácticas y necesarias para la efectiva aplicación del presente Acuerdo. UN ومن مهامها أيضا اقتراح كافة الترتيبات العملية الضرورية لتنفيذ هذا الاتفاق تنفيذا جيدا.
    Al firmar el presente Acuerdo las Partes establecerán relaciones diplomáticas a nivel de embajadores. UN لدى توقيع هذا الاتفاق يقيم الطرفان علاقات دبلوماسية بينهما على مستوى السفراء.
    Convienen en celebrar el presente Acuerdo, en los términos que siguen: UN نتفق على إبرام هذا الاتفاق في صيغته التالية:
    El presente Acuerdo político se regirá por los siguientes principios: UN يسترشد هذا الاتفاق السياسي بالمبادئ التالية:
    El presente Acuerdo también reconoce que las Salas Especiales tendrán competencia ratione personae respecto de los más altos dirigentes de la Kampuchea Democrática y aquellos a quienes incumba la mayor responsabilidad por los crímenes mencionados en el artículo 1 del Acuerdo. UN كما يعترف هذا الاتفاق بما للدوائر الاستثنائية من اختصاص شخصي على كبار قادة كمبوتشيا الديمقراطية والأشخاص الذين يتحملون أكبر مسؤولية عن الجرائم والانتهاكات المشار إليها في المادة 1 من هذا الاتفاق.
    Las partes en el presente Acuerdo convienen en cooperar en las siguientes esferas de actividad: UN يتفق الطرفان في هذا الاتفاق على التعاون في مجالات النشاط التالية:

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more