No había tenido actividad política ni había tenido problemas con las autoridades, salvo su detención. | UN | ولم تكن ناشطة سياسية ولم تكن لديها أية مشاكل مع السلطات، باستثناء اعتقالها. |
Al parecer toda la familia del Sr. X tuvo problemas con militantes y abandonó la Federación de Rusia por ese motivo. | UN | ويقال إن أسرة السيد فلان بكاملها تعاني مشاكل مع المناضلين الوهابيين وقد فرّت من الاتحاد الروسي لهذا السبب. |
¿De acuerdo? E inmediatamente, entró en problemas con el clero local que dijo, usted no puede hacer un vacío. | TED | صحيح؟ وفي الحال، واجه مشاكل مع رجال الدين المحليين الذين قالوا، لا يمكك أن تخلق فراغا. |
Si mi hijo no conoce los estados de Inglaterra, va a tener problemas con geografía, no se lo voy a echar en cara. | Open Subtitles | أبنى لن يعرف الولايات الستة اللعينة لنيو إنجلند لو أن عنده مشكلة مع الجغرافيا لن أجبره على تقبلها كما هى |
Otter, ¿éstos son los chicos que tienen problemas con las familias numerosas? | Open Subtitles | أوتر، هل هؤلاء الأطفال الذين لديهم مشكلة مع العائلات الكبيرة؟ |
Pero si hay tantos problemas con el uso policial de las armas no letales, | TED | فاذا كان لديك هذه المشاكل مع استخدام ضباط الشرطة للاسلحة غير القاتلة |
Seguro que tienes problemas con tu jefe, pero, ¿quién te crees que eres? | Open Subtitles | ربما لديكي مشاكل مع رئيسك و لكن من تظني نفسك ؟ |
Tiene problemas con su padre-- una enorme cantidad de ira, y también miedo abyacente. | Open Subtitles | كانت لديه مشاكل مع والده كم هائل من الغضب كما يخشى الإهانة |
¿Ken tiene problemas con Barbie en su casa de ensueño de Malibú? | Open Subtitles | هل يعاني كين من مشاكل مع باربي في منزل الأحلام؟ |
Bueno, desde que el Comité Nacional está mal informado, sabras que Kaylie Cruz ha tenido problemas con Marty como su entrenador | Open Subtitles | حسنا , بما أن اللجنة النهائية تعرف كل شيء ستعرفون لما كيلي كروز لديها مشاكل مع مارتي كمدرب |
No estés yendo de un lado a otro o tendrás problemas con tu jefe. | Open Subtitles | لا تضيع وقتك بالحضور إلى هنا دائما وتخلق مشاكل مع ربّ عملك. |
¿Hay alguien más en la casa metido en problemas con la ley? | Open Subtitles | هل أحد من سكان المنزل يواجه مشاكل مع السلطات ؟ |
Alguien se mete en problemas con la policía, esa máquina deja de funcionar. | Open Subtitles | أحدهم يقع في مشكلة مع الشرطة، تلك الماكينة ستتوقف عن العمل |
Diría que tiene problemas con la bebida, o problemas con una amante. | Open Subtitles | لقلتُ بأنّه يعاني مشكلة في السكر أو مشكلة مع عشيقة |
¿Alguien mas tiene problemas con el alegato en el medio de la pagina 18? | Open Subtitles | ايّ شخص لديه مشكلة مع الحجّة في صفحة 18 ، منتصف الصفحة؟ |
Mirad, no tengo problemas con la gordura. La gente gorda es divertida. | Open Subtitles | انظروا انا ليس لديّ مشكلة مع السمنة الأشخاص السمان مضحكون |
Algunas personas están incluso hablando de problemas con la duración de los recursos de que nuestra energía proviene. | TED | حتى أن بعض الرفاق يتحدثون عن المشاكل مع المصادر المحدودة حيث تأتي طاقتنا الحالية منها. |
Creo que ha quedado bastante claro que no tengo problemas con tu cuerpo. | Open Subtitles | أظن أننا خضنا في حديث أنه لا توجد مشكلة في جسدك |
Se encargaron carteles pero hubo problemas con la calidad porque el proveedor no pudo proporcionar mezclas de color consistentes | UN | وطُلبت الملصقات، لكن ظهرت مشاكل تتعلق بالجودة نظرا لعجز البائع عن توفير أخلاط متجانسة من الألوان. |
Hubo problemas con varias listas de votantes, pero estos problemas sólo afectaron a menos del 5% de los centros de votación. | UN | وحدثت مشاكل في عدد من قوائم الناخبين ولكنها أثﱠرت على أقل من ٥ في المائة من مراكز الاقتراع. |
Señoría, nuestra cliente nunca ha estado involucrada en problemas con la ley antes. | Open Subtitles | سيدي القاضي، موكلتنا لم تتعرض لأية مشكلات مع القانون من قبل |
Y como tú siempre tienes problemas con tus relaciones pensé que podrías darme algún consejo. | Open Subtitles | وبما انك دائما تعانين من مشاكل في علاقاتِك إعتقدت انك ستسديني بعض النصح |
Muchos tenían problemas con las matemáticas, primero porque tenían muchas lagunas acumuladas en su aprendizaje. | TED | حيث كان معظمهم يواجهون متاعب مع الرياضيات في البداية بسبب كل الثغرات التي تراكمت أثناء تعليمهم |
Supongo que no suele tener problemas con los saboteadores. | Open Subtitles | انا لا افترض بان لديك مشكله مع المخربين اليس كذلك ؟ |
¿Pero su equipo le ha informado que aún tenemos algunos problemas con los que enfrentarnos? | Open Subtitles | ولكن هل أبلغتك هيئتك أنه لازال هناك بعض المشاكل التي لازلنا نتعامل مها؟ |
Un par de semanas después, Jerry dijo que tenía problemas con un prestamista. | Open Subtitles | بعد عدة أسابيع جيري قال أنه في ورطة مع القرش المقرض |
Se está tropezando con problemas con respecto al envío y la distribución interna de los suministros de socorro. | UN | وتصادف مشاكل فيما يتعلق بشحن امدادات الاغاثة وتوزيعها داخليا. |
Sin embargo también han surgido problemas con los datos y dificultades de aplicación que han ido mucho más allá de lo que se conocía o se había visto anteriormente. | UN | لكن صودفت أيضا مشاكل متعلقة بالبيانات وصعوبات في التنفيذ جاوزت كثيرا ما كان معلوما أو مخططا من قبل. |
Al igual que el representante de la delegación de México, desearíamos recalcar que tenemos algunos problemas con el texto en ruso de la declaración. | UN | ومثلما أشار ممثل الوفد المكسيكي، نود أن نلفت الانتباه إلىوجود بعض المشاكل المتعلقة بالنص الروسي لهذا اﻹعلان. |