Me dijiste que todo había acabado, Nathan Sólo Prométeme que así es. | Open Subtitles | لقد اخبرتني ان الامر انتهى يا نايثن فقط عدني بذلك |
De acuerdo. Pero Prométeme que no olvidarás mostrarme tus pies tan horribles y desfigurados. | Open Subtitles | حسنا, لكن عدني بأنك سوف لا تنسى بأن تريني قدمك المشوهه البشعه |
Sólo Prométeme, de una madre a otra que mi hija y tu hijo no se acostarán bajo este techo. | Open Subtitles | فقط عديني وعداً من والدة لأخرى.. أن إبنتي وإبنك لن يُمارسا الجنس.. تحت سقف هذا البيت. |
Prométeme que cuando volvamos... a cenar esta noche con ellos... tendrás la boca cerrada. | Open Subtitles | عديني أنه عندما نعود لتناول العشاء معهم الليلة أنكِ ستبقين فمكِ مغلقاً |
Solo Prométeme que mantendrás los ojos abiertos porque mis probabilidades no son buenas. | Open Subtitles | عِدني فقط أن لا تتفاءل كثيراً لأن فرص نجاتي ليست جيدة |
Prométeme que la próxima vez que la veas dejarás claros tus sentimientos. | Open Subtitles | عدني حين تراها في المرة القادمة أن توضح لها مشاعرك |
Así que hasta entonces, Prométeme que no se lo dirás a nadie. | Open Subtitles | لذا حتى ذلك، فقط عدني أنك لن تخبر أي أحد. |
Prométeme que no te echarás para atrás en esta audición porque sientes que tienes una obligación con esa chica. | Open Subtitles | عدني أنك لن تتراخى عن تجربة الآداء هذه لأنك تشعر أن لديك واجباً تجاه هذه الفت |
Prométeme que no me buscarás... | Open Subtitles | افعلها من أجلي أرجوك عدني أنك لن تبحث عني |
Prométeme que vendrás pronto por casa. | Open Subtitles | عدني بأنّك ستأتي ثانيةً لرؤيتنا. |
Pero tú Prométeme que le pedirás a tu esposa... que convenza a su padre de que no eche a nuestros hijos | Open Subtitles | لكن عدني أنك ستستجدى العروس لإقناع أبيها أن لا يبعد أطفالنا |
Sólo Prométeme que no me tendrás esperando diez años o algo así. | Open Subtitles | فقط عديني بأنك لن تتركيني أنتظر 10 سنوات أو أكثر |
Prométeme que no te vas a sentir mal por tratar de vivir los buenos, vale, | Open Subtitles | عديني انكِ لن تشعري بالسوء في المحاولة في عيش أيام جيده . حسنا |
Prométeme que si tu padre y yo no conseguimos regresar, lo llevaras a casa. | Open Subtitles | عديني أنّك ستعيدينه إلى الديار إنْ لمْ ننجح أنا و والدك بالعودة |
Prométeme que no vendrás a casa. | Open Subtitles | أياً كان ماتفعله، عِدني بأنك ستبقى بعيداً عن المنزل |
No importa lo que escuches, Prométeme que no irás detrás de mí. | Open Subtitles | أي شىء سمته هناك بالداخل أوعدني أنك لن تأتي ورائي |
Es una larga historia, pero Prométeme que no se lo dirás a nadie. | Open Subtitles | إنها قصّة طويلة، ولكن يجب أن تعدني ألا تخبر بها أحداً |
Sólo Prométeme que no desapareceràs... en cuanto te lo regrese. | Open Subtitles | مجرد وعد مني أنك لن تتلاشى بمجرد أن يعيدها لك. |
Prométeme que te vas a dormir y que no esperarás que yo vuelva. | Open Subtitles | الآن ، عدنى أنك ستذهب لتنام ولا تسهر لتنتظرنى |
Puedes hacerlo cargando a Jeremy, pero Prométeme que harás el máximo esfuerzo. | Open Subtitles | يمكنك القيام بذلك وجيريمي على ظهرك ولكن اوعدني انك ستفعل افضل ما عندك |
- Prométeme seguir con este plan... - ...hasta que yo vuelva. | Open Subtitles | عِديني أنكِ ستلازمين تلك الخطه المجنونه ولا تبدأين بواحدة أخرى إلى أن أعود |
Sharona, Prométeme que continuarás escribiendo. | Open Subtitles | لدي مسائل شخصية شارونا اوعديني بأنك ستستمرين في الكتابة |
Pero vas a prometerme algo, Prométeme que no dejarás que te atrapen. | Open Subtitles | يجب أن تعديني بشيء ما عديني بأن لا يقبض عليكِ |
Solo Prométeme que estará a salvo y tú no harás nada temerario. | Open Subtitles | أعدني فحسب بأنها ستكونُ بآمان .ولن تفعل أيّ شيءٍ طائش |
Prométeme que serás feliz. Así no, papá. Así no. | Open Subtitles | ــ عدينى أن تكونى سعيدة ــ لا ليس بهذه الطريقة يا أبى |
Prométeme que no harás una locura, no importa lo que suceda. | Open Subtitles | أوعديني انك لن تفعلي شيئا مجنونا مهما كان الامر |
Prométeme que no te vas a separar de Angela. | Open Subtitles | عِدْني أنت سَتَبْقى مَع أنجيلا كل ثانية. |