Claro, bien, porque la segunda vez será la correcta, Puedo sentirlo. | Open Subtitles | حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك |
Ella aún está con vida... lo sé, Puedo sentirlo | Open Subtitles | لا تزال على قيد الحياة أعرف ذلك ، أستطيع أن أشعر به |
Puedo sentirlo. | Open Subtitles | أستطيع ان اشعر به |
Tengo una corazonada. Este tipo es malo. Puedo sentirlo ahora mismo. | Open Subtitles | لدى إحساس بأن هذا الرجل سيئ أشعر بهذا الآن |
Linda, estás al borde de un avance artístico. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | انتي على وشك انجاز عمل كبير أستطيع الشعور بذلك |
Está en los números, pero también Puedo sentirlo. | Open Subtitles | ،إنه فى الآرقام، لكن أيضاً يمكنني الشعور به |
Ya ha bajado. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | يمكنني أن أشعر به هل يمكنني الذهاب إلى الفراش الآن؟ |
Usualmente no le digo a la gente cuando veo cosas malas pero el peligro es tan fuerte que Puedo sentirlo. | Open Subtitles | أنا لا أُخبرُ الناسَ عادة عندما أَرى أشياءَ سيئةَ لكن الخطرَ قويُ جداً أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه. |
No es visible, pero esta niña tiene un problema. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | لا لم أرى ذلك ولكن تلك الفتاة تعاني من مشكلة ما ، يمكنني الشعور بذلك |
Ella también me quiere. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | تحبُّني، أيضًا يمكنني الشعور بذلك |
Nos dirigimos al peligro, Puedo sentirlo. | Open Subtitles | نحن نتجه نحو الخطر ، لسنا بعيدين عنه ، يمكنني الشعور بذلك |
Es va a ser bueno para nosotros aquí, Puedo sentirlo. | Open Subtitles | ومن سيصبح جيدا بالنسبة لنا هنا، أستطيع أن أشعر به. |
Puedo sentirlo, y entonces alguien... ha estado en el patio trasero el último par de semanas. | Open Subtitles | أستطيع أن أشعر به, ومن ثم شخص ما في الأسابيع القليلة الماضية كان يختبئ بالفناء الخلفي |
Sí. ¡Puedo sentirlo! | Open Subtitles | أجل أستطيع ان اشعر به |
Puedo sentirlo. | Open Subtitles | أستطيع ان اشعر به. |
Puedo sentirlo y no puedo sacarlo de mi mente. | Open Subtitles | أشعر بهذا.ولا أستطيع أبعاده عن تفكيري |
Todavía está vivo. Dentro mío. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | إنـّه لا يزال حيا إنـّه بداخلي أستطيع الشعور بذلك |
Dios, Puedo sentirlo, es como una cuerda desde mi corazón hacia el guante... Es tan cálido. | Open Subtitles | يا إلهي ، يمكنني الشعور به كأنه حبل يمتد من قلبي للقفاز |
Ahora hay algo Puedo sentirlo. ¿No lo percibes? | Open Subtitles | و الآن هناك شئ يمكنني أن أشعر به ألا تحسيه؟ |
Puedo sentirlo, Puedo sentirlo. | Open Subtitles | أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه. |
No, está en problemas. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | لا انه في مشكلة استطيع أن أحس بذلك |
Este va a ir dentro. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | هذا ستدخل , يمكنني الشعور بها |
Aún Puedo sentirlo dentro de mi cabeza. | Open Subtitles | استطيع ان اشعر به فى داخلى |
Está justo ahí, del otro lado. Puedo verlo, pero no Puedo sentirlo. | Open Subtitles | إنه هناك على الناحية الأخرى أستطيع رؤيته,لكن لا أستطيع الشعور به |
No tengo idea. Algo anda mal. Puedo sentirlo. | Open Subtitles | لا اعلم, هناك شيء خاطىء استطيع الشعور بذلك |
Aire fresco. Sí, Puedo sentirlo. | Open Subtitles | الهواء النقي يدخل من خلال ذلك نعم، أنا يمكن أن أحسّه |
Me quieres tanto, Puedo sentirlo. | Open Subtitles | إنك تحبينني كثيراً يمكنني الشعور بهذا سأضاجعك من الخلف بالحال |