"puedo sentirlo" - Traduction Espagnol en Arabe

    • يمكنني الشعور بذلك
        
    • أستطيع أن أشعر به
        
    • أستطيع ان اشعر به
        
    • أشعر بهذا
        
    • أستطيع الشعور بذلك
        
    • يمكنني الشعور به
        
    • يمكنني أن أشعر به
        
    • يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه
        
    • أحس بذلك
        
    • يمكنني الشعور بها
        
    • استطيع ان اشعر به
        
    • أستطيع الشعور به
        
    • استطيع الشعور
        
    • أنا يمكن أن أحسّه
        
    • يمكنني الشعور بهذا
        
    Claro, bien, porque la segunda vez será la correcta, Puedo sentirlo. Open Subtitles حسناً , رائع , لأن الفرصة الثانية سيحالفك الحظ فيها , يمكنني الشعور بذلك
    Ella aún está con vida... lo sé, Puedo sentirlo Open Subtitles لا تزال على قيد الحياة أعرف ذلك ، أستطيع أن أشعر به
    Puedo sentirlo. Open Subtitles أستطيع ان اشعر به
    Tengo una corazonada. Este tipo es malo. Puedo sentirlo ahora mismo. Open Subtitles لدى إحساس بأن هذا الرجل سيئ أشعر بهذا الآن
    Linda, estás al borde de un avance artístico. Puedo sentirlo. Open Subtitles انتي على وشك انجاز عمل كبير أستطيع الشعور بذلك
    Está en los números, pero también Puedo sentirlo. Open Subtitles ،إنه فى الآرقام، لكن أيضاً يمكنني الشعور به
    Ya ha bajado. Puedo sentirlo. Open Subtitles يمكنني أن أشعر به هل يمكنني الذهاب إلى الفراش الآن؟
    Usualmente no le digo a la gente cuando veo cosas malas pero el peligro es tan fuerte que Puedo sentirlo. Open Subtitles أنا لا أُخبرُ الناسَ عادة عندما أَرى أشياءَ سيئةَ لكن الخطرَ قويُ جداً أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه.
    No es visible, pero esta niña tiene un problema. Puedo sentirlo. Open Subtitles لا لم أرى ذلك ولكن تلك الفتاة تعاني من مشكلة ما ، يمكنني الشعور بذلك
    Ella también me quiere. Puedo sentirlo. Open Subtitles تحبُّني، أيضًا يمكنني الشعور بذلك
    Nos dirigimos al peligro, Puedo sentirlo. Open Subtitles نحن نتجه نحو الخطر ، لسنا بعيدين عنه ، يمكنني الشعور بذلك
    Es va a ser bueno para nosotros aquí, Puedo sentirlo. Open Subtitles ومن سيصبح جيدا بالنسبة لنا هنا، أستطيع أن أشعر به.
    Puedo sentirlo, y entonces alguien... ha estado en el patio trasero el último par de semanas. Open Subtitles أستطيع أن أشعر به, ومن ثم شخص ما في الأسابيع القليلة الماضية كان يختبئ بالفناء الخلفي
    Sí. ¡Puedo sentirlo! Open Subtitles أجل أستطيع ان اشعر به
    Puedo sentirlo. Open Subtitles أستطيع ان اشعر به.
    Puedo sentirlo y no puedo sacarlo de mi mente. Open Subtitles أشعر بهذا.ولا أستطيع أبعاده عن تفكيري
    Todavía está vivo. Dentro mío. Puedo sentirlo. Open Subtitles إنـّه لا يزال حيا إنـّه بداخلي أستطيع الشعور بذلك
    Dios, Puedo sentirlo, es como una cuerda desde mi corazón hacia el guante... Es tan cálido. Open Subtitles يا إلهي ، يمكنني الشعور به كأنه حبل يمتد من قلبي للقفاز
    Ahora hay algo Puedo sentirlo. ¿No lo percibes? Open Subtitles و الآن هناك شئ يمكنني أن أشعر به ألا تحسيه؟
    Puedo sentirlo, Puedo sentirlo. Open Subtitles أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه، أنا يُمْكِنُ أَنْ أَحسَّه.
    No, está en problemas. Puedo sentirlo. Open Subtitles لا انه في مشكلة استطيع أن أحس بذلك
    Este va a ir dentro. Puedo sentirlo. Open Subtitles هذا ستدخل , يمكنني الشعور بها
    Aún Puedo sentirlo dentro de mi cabeza. Open Subtitles استطيع ان اشعر به فى داخلى
    Está justo ahí, del otro lado. Puedo verlo, pero no Puedo sentirlo. Open Subtitles إنه هناك على الناحية الأخرى أستطيع رؤيته,لكن لا أستطيع الشعور به
    No tengo idea. Algo anda mal. Puedo sentirlo. Open Subtitles لا اعلم, هناك شيء خاطىء استطيع الشعور بذلك
    Aire fresco. Sí, Puedo sentirlo. Open Subtitles الهواء النقي يدخل من خلال ذلك نعم، أنا يمكن أن أحسّه
    Me quieres tanto, Puedo sentirlo. Open Subtitles إنك تحبينني كثيراً يمكنني الشعور بهذا سأضاجعك من الخلف بالحال

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus