"que se reciban de" - Translation from Spanish to Arabic

    • ترد من
        
    • التي سترد من
        
    • الإضافية الواردة من
        
    • إضافية تُقدم
        
    Las otras respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán como adiciones al presente informe. UN وستصدر أية ردود إضافية ترد من الدول اﻷعضاء في إضافة لهذا التقرير.
    El texto de las respuestas se reproduce en la sección III infra y todas las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán en una adición al presente informe. UN وستصدر أي ردود أخرى ترد من الدول الأعضاء كإضافـة لهذا التقرير.
    Todas las demás respuestas que se reciban de los gobiernos se publicarán como adiciones del presente informe. UN وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود إضافية ترد من الحكومات.
    Por ello, se prevé que la Oficina Ejecutiva del Secretario General necesitará recursos adicionales por valor de 167.200 dólares, con cargo a personal temporario general, para un puesto de categoría P-4 por un período de 12 meses de trabajo, a fin de poder atender las causas adicionales que se reciban de la Junta Mixta de Apelación durante 2008. UN 25 - وعليه، فقد قُدِّر بأن هناك احتياج لموارد إضافية بمبلغ 200 167 دولار في إطار بند المساعدة المؤقتة العامة لوظيفة في المكتب التنفيذي للأمين العام بالرتبة ف - 4 لمدة 12 شهر عمل بغرض معالجة القضايا الإضافية التي سترد من مجلس الطعون المشترك خلال عام 2008.
    Cualesquiera otras respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán como adiciones del presente informe. UN وستصدر الردود الإضافية الواردة من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    Las respuestas recibidas figuran más adelante en el capítulo III. Cualesquiera otras respuestas que se reciban de los Estados Miembros se incluirán en las adiciones del presente informe. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات إلى هذا التقرير.
    El texto de las respuestas se reproduce en la sección III infra y todas las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán en una adición al presente informe. UN وستصدر أي ردود أخرى ترد من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    Las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán como adiciones al presente informe. UN وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء كإضافة إلى هذا التقرير.
    Las respuestas recibidas figuran en el capítulo III. Cualesquiera otras respuestas que se reciban de los Estados Miembros se incluirán en las adiciones del presente informe. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    En las secciones II y IV figuran las respuestas recibidas. Todas las demás respuestas que se reciban de los gobiernos se publicarán como adiciones del presente informe. UN ويتضمن الفرعان الثاني والرابع الردود التي استُلمت وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود إضافية ترد من الحكومات.
    Las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán como adiciones al presente informe. China UN وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء كإضافة إلى هذا التقرير.
    El texto de las respuestas se reproduce en la sección III infra y todas las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán en una adición al presente informe. UN وستصدر أي ردود أخرى ترد من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    Las respuestas recibidas figuran en la sección III. Cualesquiera otras respuestas que se reciban de los Estados Miembros se incluirán en las adiciones del presente informe. UN وترد في الفرع ثالثا أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    Las respuestas recibidas figuran en las secciones II y IV del presente informe. Las demás respuestas que se reciban de los gobiernos se publicarán como adiciones del presente informe. UN ويتضمن الفرعان الثاني والرابع الردود التي وردت وستصدر في شكل إضافات لهذا التقرير أي ردود إضافية ترد من الحكومات.
    Todas las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros serán publicadas como adiciones al presente informe. Chile UN وسوف تنشر أية ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في صورة إضافات لهذا التقرير.
    Las respuestas recibidas figuran en la sección III. Cualesquiera otras respuestas que se reciban de los Estados Miembros se incluirán en las adiciones del presente informe. UN وترد في الفرع الثالث أدناه الردود التي وردت. وستصدر أي ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في إضافات لهذا التقرير.
    Todas las demás respuestas que se reciban de los Estados Miembros serán publicadas como adiciones al presente documento. UN وسوف تنشر أية ردود إضافية ترد من الدول الأعضاء في صورة إضافات لهذا التقرير.
    e) Una nueva versión revisada y actualizada de la Ley tipo de defensa de la competencia, basada en las observaciones que se reciban de los Estados miembros a más tardar el 31 de enero de 2007; UN (ه) صيغة إضافية منقحة ومُحَدَّثة لقانون المنافسة النموذجي على أساس المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2007.
    e) Una nueva versión revisada y actualizada de la ley tipo de defensa de la competencia, basada en las observaciones que se reciban de los Estados miembros a más tardar el 31 de enero de 2008; UN (ه) نسخة إضافية منقحة ومُحدَّثة من قانون المنافسة النموذجي على أساس المعلومات التي سترد من الدول الأعضاء في موعد أقصاه 31 كانون الثاني/يناير 2008؛
    Las restantes respuestas que se reciban de los Estados Miembros se publicarán como adiciones al presente informe. UN وستصدر الردود الإضافية الواردة من الدول الأعضاء كإضافات لهذا التقرير.
    Las respuestas recibidas figuran en la sección II de este documento. Las que se reciban de ahora en adelante se publicarán como adiciones al presente informe. UN وترد الردود المتلقاة في الفرع الثاني أدناه، وستصدر في إضافات لهذا التقرير أية ردود إضافية تُقدم في هذا الصدد.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more