| Escucha, tengo que terminar el libro. Así nunca lo acabaré. | Open Subtitles | أصغي يجب علي أن أنهي هذا الكتاب فهو لن ينتهي أبداً |
| Tengo que terminar el molde. Te llamaré esta noche. | Open Subtitles | عليّ أن أنهي قالب هذه القدم سأتصل بك الليله |
| Llámame loco pero creo que prefieren caer con un cargo de armas que terminar en una elegante pila de partes de cuerpo. | Open Subtitles | صفيني بالجنون لكنني أظن أنهم يفضلون السجن بتهمة حيازة السلاح على أن ينتهي المطاف بهم في كومة من أجسادهم |
| Nósotros sólo tenemos que terminar esta parte aqui, y el nível estará hecho. | Open Subtitles | علينا فقط أن ننهي هذا القسم هنا وسننتهي من المستوى بأكمله |
| Hay gente que se empacha de Lego. Y uno tiene que terminar la cosa antes de vomitar. | TED | هناك ناس في حالة نشوة لبناء ليغو. وأنت عليك أن تنتهي من الأمر قبل أن تحتقر. |
| En ese sentido, la Comisión de Estadística tiene que terminar de elaborar cuanto antes los indicadores, en particular para los medios de aplicación. | UN | وفي ذلك الصدد، ينبغي للجنة الإحصاء أن تنهي في أقرب وقت ممكن وضع المؤشرات، خصوصا لوسائل التنفيذ. |
| Tengo que terminar en la corte a las 10 o no conseguiré lo que debo conseguir. - ¿Me entiendes? | Open Subtitles | لا أستطيع الاستمرار هكذا علي أن أنتهي من المحاكمة في الساعة العاشرة هل تفهم ما أقوله |
| Yo apenas tengo que terminar este boceto... y enviarlo a París por FedEx, | Open Subtitles | تعالي حبيبتي يجب على أن أنهي هذه الرسومات و أرسلها إلى باريس |
| Tengo que terminar mi informe, pero... parece que he perdido mi lápiz. | Open Subtitles | أوه كما اني عليا أن أنهي تقريري، لكن يبدو اني ضيعت قلمي |
| Tengo que terminar estas chaquetas para las 5:00. Sí, por supuesto. | Open Subtitles | اعذريني أرجوك علي أن أنهي هذه السترات في الساعة الخامسة |
| - Con una nueva oportunidad, tal vez no tenga que terminar de esa manera. | Open Subtitles | مع فرصة ثانيــة قد لا تريد أن ينتهي الحال بكِ كمــا أنتهى |
| La ocupación ilegal del territorio palestino tiene que terminar. | UN | إن الاحتلال اللاشرعي للأراضي الفلسطينية يجب أن ينتهي. |
| Así que un camino hamiltoniano en una cuadrícula par que empieza en negro tendrá que terminar en blanco. | TED | لذا فإن المسار والذي يبدئ عند مربع أسود داخل شبكة مكونه من أضلاع زوجية العدد، وجب أن ينتهي عند مربع أبيض. |
| Disculpa, tendremos que terminar luego. | Open Subtitles | أنا آسف نحن ذاهبون إلى يجب أن ننهي هذا لاحقا |
| Cuando trabajas tanto en algo, al final tienes que terminar y responder a la pregunta maldita: | Open Subtitles | عندما تعمل بجهد في النهايه , يجب أن تنتهي وتواجه السؤال الفظيع ؟ |
| Es como un libro aburrido que tienes que terminar. | Open Subtitles | إذن فالأمر أشبه بكتاب ممل ولكن عليك أن تنهي قراءته. |
| Realmente tengo que terminar esto antes de irme. | Open Subtitles | أنا حقاً أريد أن أنتهي من هذا قبل أن أغادر. |
| Sabes de lo que estoy hablando y va a tener que terminar. | Open Subtitles | أتفاق؟ تعلمين مالذي أتحدثُ بشأنه وهذا الأمر يجب أن يتوقف |
| Las actividades israelíes relacionadas con los asentamientos tienen que terminar inmediatamente. | UN | ويجب أن تتوقف فورا أنشطة الاستيطان الإسرائيلية. |
| Bueno, lo siento, pero tengo que terminar esto antes de su almuerzo mañana. | Open Subtitles | انا اسفه, لكن علي ان انهي عملي قبل حفلة غداءك غداً |
| Bien, solo tengo que terminar unas cosas, y nos vamos de aquí. | Open Subtitles | وانا لدي بعض الاشياء لأنهيها وسننطلق من هنا |
| Tenemos que terminar la fiesta que empezamos hace tres años. | Open Subtitles | يجب ان ننهي الحفل الذي بدأناه منذ 3 أعوام |
| Tenemos que terminar con esto rápido, sin embargo. Tiene liga de bolos a las 6:00. | Open Subtitles | يجب أن ننتهي من هذا بسرعة, لأن لديه بطولة بولينغ مع الساعة السادسة. |
| Bueno, tengo un proyecto de fotografía que terminar, y las manos de mi abuela no van a tomar acercamientos de ellas mismas por si solas. | Open Subtitles | لدي مشروع تصوير لأنهيه و أيدي جدتي لن تقوم بأخذ صور مقربه لنفسها |
| Esto tiene que terminar. No podemos seguir con esto. | Open Subtitles | يجب ان ينتهي هذا لايمكننا أن نفعل هذا بعد الان |
| - Tengo que terminar esto. - No puedes pelear así. | Open Subtitles | يجب أن أنهى هذا الأمر ــ لا يمكنك القتال فى هذه الحالة |