"rce" - Translation from Spanish to Arabic

    • وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة
        
    • خفض الانبعاثات المعتمد
        
    • التخفيض المعتمد للانبعاثات
        
    • وحدات التخفيض المعتمد
        
    • تخفيضات الانبعاثات المعتمدة
        
    • المعتمدة للانبعاثات
        
    • الخفض المجازة للإنبعاثات
        
    • وحدات خفض انبعاثات معتمدة
        
    • تخفيض الانبعاثات المعتمدة
        
    • المعتمدة و
        
    • وحدة خفض انبعاثات معتمد
        
    • الخفض المعتمد للانبعاثات
        
    • التخفيضات المجازة للإنبعاثات
        
    • ووحدات التخفيض المعتمد
        
    • الخفض المجاز للإنبعاثات
        
    9. Los miembros no tendrán interés alguno, ni financiero ni de otra índole, en ninguna expedición de RCE por la junta ejecutiva. UN 9- لا تكون للأعضاء أي مصلحة مالية أو غير مالية فيما يصدره المجلس التنفيذي من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة.
    El registro es un requisito previo para la verificación, la certificación y la expedición de RCE en relación con esa actividad de proyecto. UN ويعد التسجيل الشرط الأساسي للتحقق من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ذات الصلة بنشاط هذا المشروع واعتمادها وإصدارها.
    Para evitar toda duda, en el Fondo Fiduciario no se mantendrán RCE. UN ولتفادي الشك، لا تودع وحدات خفض الانبعاثات المعتمد الصندوقَ الاستئماني.
    Mientras tanto, la versión 1 está disponible para atender cualquier expedición de RCE que tenga lugar antes. UN وفي غضون ذلك، يمكن استخدام الصيغة 1 للسماح بأي إصدار لوحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات يحدث قبل ذلك.
    El registro es un requisito previo para la verificación, la certificación y la expedición de RCE en relación con esa actividad de proyecto. UN ويعد التسجيل الشرط الأساسي للتحقق من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات ذات الصلة بنشاط هذا المشروع واعتمادها وإصدارها.
    Es de suponer que cualquier procedimiento relativo al incumplimiento que se establezca no reexaminará la validez de las RCE previamente certificadas. UN ويفترض أن إجراء عدم الامتثال الذي سنضعه، أيا كان، لن يعيد النظر ثانية في صحة تخفيضات الانبعاثات المعتمدة سابقا.
    Parte de los fondos devengados de la expedición de reducciones certificadas de las emisiones (RCE) UN تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات التخفيض المعتمدة للانبعاثات
    Los miembros no tendrán intereses, de carácter financiero o de otra índole, en ninguna emisión de RCE por la junta ejecutiva. UN 13 - ليس للأعضاء أن تكون لهم أية مصالح، مالية أو غيرها، في إصدار وحدات الخفض المجازة للإنبعاثات من قبل المجلس التنفيذي.
    El registro es un requisito previo para la verificación, la certificación y la expedición de RCE en relación con esa actividad de proyecto. UN ويعد التسجيل الشرط الأساسي للتحقق من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ذات الصلة بنشاط هذا المشروع واعتمادها وإصدارها.
    Las RCE señalizadas no podrán ser objeto de ningún tipo de transacción. UN ولا تعتبر وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة التي تحمل هذه العلامات مؤهلة لأي نوع من التعاملات،
    Reservas de crédito Reservas compensatorias RCE netas temporales UN وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة الصافية المؤقتة
    El registro es un requisito previo para la verificación, la certificación y la expedición de RCE en relación con esa actividad de proyecto. UN ويعد التسجيل الشرط الأساسي للتحقق من وحدات خفض الانبعاثات المعتمدة ذات الصلة بنشاط هذا المشروع واعتمادها وإصدارها.
    El número de actividades de proyectos del MDL registradas ha ascendido a 247 y la expedición de RCE ha alcanzado un total de 10.235.616 en 27 proyectos. UN وارتفع عدد أنشطة مشاريع آلية التنمية النظيفة المسجلة إلى 247، وبلغ مجموع إصدار وحدات خفض الانبعاثات المعتمد 616 235 10 إصداراً ل27 مشروعاً.
    Este crecimiento posiblemente supondrá la expedición de otros 400 millones de RCE más al final del período de compromiso. UN وهذا النمو سيضيف من إمكانات إضافة 0.4 مليار وحدة من وحدات خفض الانبعاثات المعتمد حتى نهاية فترة الالتزام.
    * Subastas periódicas de los fondos devengados por las RCE; * Venta de los fondos devengados por las RCE en bolsa, de ser posible; UN :: بيع حصة العائدات من وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات في البورصة، إن أمكن
    E. Certificación/expedición de las RCE 107 - 113 37 UN هاء - اعتماد/إصدار وحدات تخفيضات الانبعاثات المعتمدة 107-113 39
    Parte de los fondos devengados de la expedición de reducciones certificadas de las emisiones (RCE) UN تقاسم الإيرادات لإصدار وحدات التخفيض المعتمدة للانبعاثات
    La transparencia de los datos y métodos de vigilancia es esencial para la verificación fidedigna y la ulterior certificación de los resultados obtenidos así como para la expedición de las RCE; UN وشفافية بيانات الرصد ومنهجياته جوهرية بالنسبة للمصادقة الموثوقة والإجازة اللاحقة وإصدار وحدات الخفض المجازة للإنبعاثات ؛
    En esta cuenta no podrán abonarse URE, RCE, UCA o UDA por otros conceptos. UN ولا يجوز أن يحتاز هذا الحساب بخلاف ذلك وحدات خفض انبعاثات معتمدة.
    Para una RCE única, los números inicial y final serán idénticos. UN ويكون رقما البداية والنهاية بالنسبة لكل وحدة من وحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة نفس الرقم؛
    17. > Los titulares de las cuentas podrán transferir URE, RCE y [UCA] [FCA] a una cuenta especial de cancelación. UN 17- > يجوز لأي حائز لحساب أن يحوّل وحدات خفض الانبعاثات ووحدات تخفيض الانبعاثات المعتمدة و[وحدات الكميات المسندة] [أجزاء من الكميات المسندة] إلى حساب مخصص للإلغاء.
    84. Durante el período del informe siguió funcionando el registro del MDL, y al 24 de octubre de 2008 se habían expedido 118.545.814 RCE. UN 84- استمر عمل سجل آلية التنمية النظيفة خلال الفترة المشمولة بالتقرير وتم، حتى 24 تشرين الأول/أكتوبر 2008، إصدار 814 545 118 وحدة خفض انبعاثات معتمد.
    La versión 1 del registro del MDL funciona a plena capacidad, y permite la expedición y el envío de las RCE. UN وتعمل النسخة 1 من سجل آلية التنمية النظيفة بكامل طاقتها، حيث تتيح إصدار وحدات الخفض المعتمد للانبعاثات وإحالتها
    La rendición de cuentas respecto de modificaciones en las emisiones y las absorciones que sean significativas y que puedan atribuirse razonablemente a una actividad de proyecto pero fuera de la zona geográfica del escenario de referencia que se ha de utilizar en el cálculo de las RCE; UN `2` وتفسير التغييرات في الإنبعاثات والإزالات الهامة والتي يمكن أن تعزى إلى نشاط مشروع خارج المنطقة الجغرافية للسيناريو المرجعي المستخدم في حساب التخفيضات المجازة للإنبعاثات ؛
    Tales URE, RCE, UCA o UDA no podrán transferirse de nuevo ni utilizarse para demostrar el cumplimiento por una Parte de su compromiso dimanante del párrafo 1 del artículo 3. UN ولا يجوز نقل أو استخدام وحدات خفض الانبعاثات ووحدات التخفيض المعتمد ووحدات الكميات المسندة ووحدات الإزالة مرة أخرى لغرض إثبات امتثال طرف لالتزامه بموجب الفقرة 1 من المادة 3.
    El límite máximo de adquisición de RCE por las Partes incluidas en el anexo I se fijará en el 35 por ciento. UN الحد الأقصى لحيازة الاطراف المدرجة في المرفق الأول وحدات الخفض المجاز للإنبعاثات ثابتاً عند. بنسبة 35 في المائة.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more