"reducción de la demanda ilícita" - Translation from Spanish to Arabic

    • خفض الطلب غير المشروع
        
    • لخفض الطلب غير المشروع
        
    • الحد من الطلب غير المشروع
        
    • الحدْ من الطلب غير المشروع
        
    • بخفض الطلب غير المشروع
        
    • وخفض الطلب غير المشروع
        
    reducción de la demanda ilícita de drogas: Plan de Acción UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: خطة العمل لتنفيذ الاعلان
    reducción de la demanda ilícita de drogas: proyecto de resolución revisado UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: مشروع قرار منقح
    reducción de la demanda ilícita de estimulantes de tipo anfetamínico UN خفض الطلب غير المشروع على المنشطات الأمفيتامينية
    reducción de la demanda ilícita de drogas 10 II. Elementos que podrían incluirse en el proyecto de programa provisional del período UN اﻷول - المخطط اﻷولي لمشروع اﻹعلان المتعلق بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات الثاني -
    RECTORES DE LA reducción de la demanda ilícita DE DROGAS UN لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    reducción de la demanda ilícita de drogas: examen de UN الحد من الطلب غير المشروع على المخدرات :
    Tema 7 a). reducción de la demanda ilícita de drogas: plan de acción para la aplicación de la Declaración sobre los principios de rectores de la reducción de la demanda de drogas UN البند ٧ )أ( : الحدْ من الطلب غير المشروع على المخدرات : خطة العمل لتنفيذ اﻹعلان الخاص بالمبادئ التوجيهية لخفض الطلب على المخدرات
    2. Insta al Programa de las Naciones Unidas para la Fiscalización Internacional de Drogas a que, al prestar asistencia a esos Estados, adopte un enfoque amplio que tenga en cuenta las vinculaciones entre el tránsito de drogas y el aumento del uso indebido de drogas en esos Estados y sus necesidades en materia de reducción de la demanda ilícita de drogas, incluidos el tratamiento y la rehabilitación de toxicómanos; UN 2- يناشد برنامج الأمم المتحدة للمراقبة الدولية للمخدرات أن يعتمد، في تقديم المساعدة إلى تلك الدول، نهجا شاملا يأخذ في الحسبان الصلات القائمة بين نقل المخدرات عبر تلك الدول وتزايد تعاطيها فيها، واحتياجاتها فيما يتعلق بخفض الطلب غير المشروع على المخدرات، بما في ذلك معالجة مدمني المخدرات وإعادة تأهيلهم؛
    D. reducción de la demanda ilícita de drogas 12 5 UN دال - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    D. reducción de la demanda ilícita de drogas UN دال - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    VI. reducción de la demanda ilícita de drogas 67-81 39 UN السادس - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات
    6. reducción de la demanda ilícita de drogas: situación mundial del uso indebido de drogas: UN ٦ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات : الحالة العالمية فيما يتعلق بتعاطي المخدرات :
    7. reducción de la demanda ilícita de drogas: UN ٧ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات :
    Tema 4 b) reducción de la demanda ilícita de drogas: situación mundial del uso indebido de drogas UN البند ٤ - خفض الطلب غير المشروع على المخدرات: الوضع العالمي فيما يتعلق بتعاطي المخدرات
    reducción de la demanda ilícita de drogas: la situación mundial UN خفض الطلب غير المشروع على المخدرات:
    Los recursos con cargo al presupuesto ordinario se emplean asimismo para definir estrategias, enfoques y metodologías eficaces de reducción de la demanda ilícita de drogas y para difundir información sobre las mejores prácticas referentes a los diversos aspectos de la reducción de la demanda. UN كما ستستخدم موارد الميزانية العادية لتحديد الاستراتيجيات والمناهج والطرائق الفعالة لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات، ونشر المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات عن مختلف جوانب خفض الطلب.
    Los recursos con cargo al presupuesto ordinario se emplean asimismo para definir estrategias, enfoques y metodologías eficaces de reducción de la demanda ilícita de drogas y para difundir información sobre las mejores prácticas referentes a los diversos aspectos de la reducción de la demanda. UN كما ستستخدم موارد الميزانية العادية لتحديد الاستراتيجيات والمناهج والطرائق الفعالة لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات، ونشر المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات عن مختلف جوانب خفض الطلب.
    Los recursos con cargo al presupuesto ordinario se emplean asimismo para definir estrategias, enfoques y metodologías eficaces de reducción de la demanda ilícita de drogas y para difundir información sobre las mejores prácticas referentes a los diversos aspectos de la reducción de la demanda. UN كما ستستخدم موارد الميزانية العادية لتحديد الاستراتيجيات والمناهج والطرائق الفعالة لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات، ونشر المعلومات المتعلقة بأفضل الممارسات عن مختلف جوانب خفض الطلب.
    b) Declaración sobre los principios rectores de la reducción de la demanda ilícita de drogas. UN )ب( اﻹعلان المتعلق بالمبادىء التوجيهية لخفض الطلب غير المشروع على المخدرات.
    reducción de la demanda ilícita de drogas: La situación mundial UN الحد من الطلب غير المشروع على المخدرات : الوضع
    El plan abordará las cuestiones de la fiscalización y reducción de la oferta, la represión del tráfico ilícito y la reducción de la demanda ilícita mediante la prevención, el tratamiento y la rehabilitación, así como la armonización de estrategias sectoriales. UN وستتناول الخطة مسائل مراقبة وخفض العرض، وقمع الاتجار غير المشروع، وخفض الطلب غير المشروع عن طريق الوقاية والعلاج والتأهيل، وكذلك عن طريق التنسيق بين استراتيجيات مختلف القطاعات.

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more