"regalo para ti" - Translation from Spanish to Arabic

    • هدية لك
        
    • هدية لكِ
        
    • هديتي لك
        
    • لك هدية
        
    • هدية من أجلك
        
    • هديةٌ لكِ
        
    • هديتنا لك
        
    • هديتي لكِ
        
    • هديه لك
        
    • هديّتي لكِ
        
    Buen intento. La lencería es más un regalo para ti que para mí. Open Subtitles محاولة جيدة, فالملابس الداخلية هدية لك أكثر من كونها هدية لي
    Y yo no me fuí de tu vida. Fui a comprar un regalo para ti. Open Subtitles وأنا لم أخرج من حياتك أنا ذهبت لأشتري هدية لك
    Sabía que te olvidarías. Así que mi regalo para ti es un regalo para que tú me lo des a mí. Open Subtitles كنت أعلم أنك ستنسى ، لذا هديتي لك هي هدية لك لتعطيها لي
    Amy, también he gastado parte de la devolución en un regalo para ti. Open Subtitles لقد أنفقت أيضاً جزء من المبلغ لشراء هدية لكِ يا إيمي
    1901 el me hizo un retrato, me dijo: es tuyo, un regalo para ti. Open Subtitles رسمني في عام 1901 وقال : هذه لك ، هديتي لك
    Si esperas unos minutos, tendré un regalo para ti. Open Subtitles ،لو انتظرتني بضع دقائق سأقدم لك هدية بالمقابل
    A veces traen algo de ellas de más y dicen que es un regalo para ti. Open Subtitles أعني النسوة خادعات أحيانًا يحضروا لك شيئًا لهم ويدعون أنه هدية لك
    Curtis, justo a tiempo. Tengo un regalo para ti. Open Subtitles كورتيس ، أتيت في الوقت المناسب لدي هدية لك
    Y soy un hombre de palabra. Pero primero tengo un regalo para ti. Open Subtitles وأنا وفيّ بوعدي، لكن أولًا لديّ هدية لك.
    Y la… la baraja es un regalo para ti al final, y dejamos estos aquí para que los escépticos, los examinen ¿correcto? Me recuerdas, es un regalo. TED و اوراق اللعب هذه هي هدية لك بعد البرنامج، لذلك دعي المشككين هنا وهنا-- دعيهم يفحصونها, حسنا؟ ذكريني.
    Tengo un regalo para ti, Paula. Open Subtitles لدىّ هدية لك يا بولا
    Serâ mi mayor regalo para ti. Open Subtitles سوف يكون أعظم هدية لك
    Pero te aprecio mucho. De hecho, tengo un regalo para ti. Open Subtitles لكنني أقدر لكِ ذلك في الواقع , لدي هدية لكِ
    Y sabes, te va a hacer los recados, así que también es un regalo para ti. Open Subtitles وتعلمي,انه يقوم بالمهام من اجلك ولهذا هيَ هدية لكِ أيضاً
    Así que hoy es tu día libre. Es mi regalo para ti. Acéptalo. Open Subtitles لذا اليوم ، هو يوم عطلتك هذه هديتي لك إقبليهــا
    Te va a encantar esa mierda, tío. Tengo un regalo para ti. Open Subtitles ستعجبك هذه القذارة أحضرت لك هدية
    Ojos Brillantes, tengo un regalo para ti. Open Subtitles يا صاحب العينين البراقتين ، لدي هدية من أجلك
    Tengo un regalo para ti. Open Subtitles لدي هديةٌ لكِ..
    - Dónde está nuestro regalo para ti? Open Subtitles -أين هديتنا لك ؟
    No sentirás lo que sigue, y ese es mi regalo para ti. Open Subtitles لن تشعري بما سيحصل لاحقاً و هذهِ هي هديتي لكِ
    Tengo un regalo para ti. Una semana en un campamento de béisbol. Open Subtitles عندى هديه لك أنها أسبوع معسكر للبيسبول
    Mi regalo para ti. Open Subtitles تفضّلي هديّتي لكِ اعتني به جيّداً

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Spanish: 10k, 20k, more | Spanish-Arabic: 10k, 20k, more